Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gemeinschaft ansässigen bevollmächtigten rechtsverbindlich » (Allemand → Néerlandais) :

Angabe des Unterzeichners, der für den Hersteller oder seinen in der Gemeinschaft ansässigen Bevollmächtigten rechtsverbindlich handeln kann.

de identiteit van de ondertekenaar aan wie de bevoegdheid is verleend om, namens de fabrikant of diens in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde, verplichtingen aan te gaan.


—Angabe des Unterzeichners, der für den Hersteller oder seinen in der Gemeinschaft ansässigen Bevollmächtigten rechtsverbindlich handeln kann.

—de identiteit van de ondertekenaar aan wie de bevoegdheid is verleend om, namens de fabrikant of diens in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde, verplichtingen aan te gaan.


Name und Anschrift des Herstellers oder seines in der Gemeinschaft ansässigen Bevollmächtigten (Firma und vollständige Anschrift, im Fall des Bevollmächtigten auch Angabe der Firma des Herstellers),

naam en adres van de fabrikant of diens in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde (firmanaam en volledig adres en, wanneer het een gemachtigde betreft, ook de firmanaam van de fabrikant).


Name und Anschrift des Auftraggebers oder des Herstellers oder seines in der Gemeinschaft ansässigen Bevollmächtigten (Firma und vollständige Anschrift; im Fall des Bevollmächtigten auch Angabe der Firma des Auftraggebers oder des Herstellers).

naam en adres van de aanbestedende dienst of de fabrikant, of diens in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde (firmanaam en volledig adres en, wanneer het een gemachtigde betreft, ook de firmanaam van de aanbestedende dienst of de fabrikant).


Angabe des Unterzeichners, der für den Hersteller oder seinen in der Gemeinschaft ansässigen Bevollmächtigten rechtsverbindlich handeln kann.

de identiteit van de ondertekenaar aan wie de bevoegdheid is verleend om, namens de fabrikant of diens in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde, verplichtingen aan te gaan.


Name und Anschrift des Herstellers oder seines in der Gemeinschaft ansässigen Bevollmächtigten (Firma und vollständige Anschrift, im Fall des Bevollmächtigten auch die Firma des Herstellers);

naam en adres van de fabrikant of van zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigd vertegenwoordiger (geef de handelsnaam en het volledige adres op en, in het geval van een gemachtigd vertegenwoordiger, tevens de handelsnaam van de fabrikant);


Namen und Anschrift des Herstellers oder seines in der Gemeinschaft ansässigen Bevollmächtigten (Firma und vollständige Anschrift, im Fall des Bevollmächtigten auch die Firma des Herstellers);

naam en adres van de fabrikant of van zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde vertegenwoordiger (geef de handelsnaam en het volledige adres en, in het geval van een gemachtigde vertegenwoordiger, tevens de handelsnaam van de fabrikant);


Namen und Anschrift des Herstellers oder seines in der Gemeinschaft ansässigen Bevollmächtigten (Firma und vollständige Anschrift, im Fall des Bevollmächtigten auch die Firma der vertragschließenden Stelle);

naam en adres van de fabrikant of van zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde vertegenwoordiger (geef de handelsnaam en het volledige adres en in het geval van een gemachtigde vertegenwoordiger, tevens de handelsnaam van de fabrikant);


Wenn Vorschaltgeräte als separates Bauteil oder als Komponente von Leuchten aus der Gemeinschaft exportiert werden sollen , so ist dies vom Hersteller, seinem in der Gemeinschaft ansässigen bevollmächtigten Vertreter oder von der für das Inverkehrbringen von Vorschaltgeräten als separates Bauteil oder als Komponente von Leuchten in der Gemeinschaft verantwortlichen Person deutlich in den den Vorschaltgeräten als separates Bauteil oder als Komponente von Leuchten beiliegenden technischen Unterlagen, Hinweisen oder Anleitungen anzugeben ...[+++]

Wanneer voorschakelapparaten hetzij als afzonderlijk onderdeel, hetzij ingebouwd in verlichtingsapparatuur, bestemd zijn voor uitvoer , dient dit door de fabrikant, zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde vertegenwoordiger of degene die verantwoordelijk is voor het op de communautaire markt brengen van de betreffende apparaten, hetzij als afzonderlijke onderdelen, hetzij ingebouwd in verlichtingsapparatuur, duidelijk te worden vermeld in de documenten, handleidingen of gebruiksaanwijzingen die bij de voorschakeltoestellen, hetzij als afzonderlijke onderdelen, hetzij ingebouwd in verlichtingsapparatuur, zijn gevoegd.


Werden Vorschaltgeräte als Bauteile für die Herstellung von Leuchten oder als Komponenten von Leuchten aus der Gemeinschaft exportiert, so ist dies vom Hersteller, seinem in der Gemeinschaft ansässigen bevollmächtigten Vertreter oder von der für das Inverkehrbringen in der Gemeinschaft verantwortlichen Person deutlich anzugeben in den den Vorschaltgeräten beiliegenden technischen Unterlagen, Hinweisen oder Anleitungen.

Wanneer voorschakelapparaten hetzij als losse onderdelen, hetzij als onderdelen van verlichtingsarmaturen uit de Gemeenschap worden uitgevoerd , dient dit door de fabrikant, zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde vertegenwoordiger of degene die verantwoordelijk is voor het op de communautaire markt brengen van de betreffende apparaten, duidelijk te worden vermeld in de documenten, handleidingen of gebruiksaanwijzingen die bij de voorschakeltoestellen zijn gevoegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gemeinschaft ansässigen bevollmächtigten rechtsverbindlich' ->

Date index: 2025-05-01
w