Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " geltenden beihilfen vorgeschrieben wurden " (Duits → Nederlands) :

Die geltenden Leitlinien für staatliche Beihilfen für die Umwelt dürften ausreichen, um zu prüfen, ob die Emissionsanteile den Unternehmen im Einklang mit dem EG-Wettbewerbsrecht zugeteilt wurden.

Dan zouden de bestaande richtsnoeren voor staatssteun op milieugebied volstaan om te controleren of de toewijzing van emissierechten aan bedrijven geschiedt in overeenstemming met de EG-wetgeving inzake concurrentie.


Da die ACAL-Beihilfen nicht an die Kommission gemeldet wurden, muss die Anwendbarkeit der in Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV vorgesehenen Ausnahmeregelung aufgrund der zum Zeitpunkt ihrer Gewährung geltenden Vorschriften für staatliche Beihilfen geprüft werden.

Gezien het feit dat de ACAL niet bij de Commissie is gemeld, moet de toepasselijkheid van de afwijking als bedoeld in artikel 107, lid 3, onder c), VWEU, geanalyseerd worden in het licht van de regels inzake staatssteun die van toepassing zijn op het moment van de toewijzing daarvan.


– der Grundsatz der Haushaltsdisziplin, der später durch die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 verankert wurde und demzufolge angesichts der Herausforderung der Erweiterung der Agrarhaushalt eingefroren und die Einhaltung von jährlichen Obergrenzen mit der Möglichkeit linearer Kürzungen der geltenden Beihilfen vorgeschrieben wurden, um diese zu erreichen;

- de financiële discipline, nadien toegepast voor de financiële perspectieven 2007/2013 op grond waarvan, met het zicht op de uitdaging van de uitbreiding, het landbouwbudget bevroren werd en er jaarlijkse verplichte plafonds werden ingesteld met de mogelijkheid tot lineaire verlaging van de heersende steun om deze te bereiken;


Wenn die bei Beantragung der Änderung geltenden Zertifizierungsspezifikationen nach Ansicht der Agentur keinen ausreichenden Standard gegenüber der vorgesehenen Änderung ergibt, hat der Antragsteller auch alle Sonderbedingungen und Ergänzungen zu diesen, die gemäß den Bestimmungen von 21.A.16B vorgeschrieben wurden, einzuhalten, um eine Sicherheit zu erreichen, die den durch die bei Beantragung der Änderung geltenden Zertifizierungsspez ...[+++]

Als het Agentschap oordeelt dat de certificeringsspecificaties die van kracht zijn op de datum van de aanvraag om een wijziging geen toereikende normen bevatten voor de voorgestelde wijziging, moet de aanvrager ook voldoen aan alle speciale voorwaarden, en amendementen op deze voorwaarden, die worden voorgeschreven in de bepalingen van punt 21.A.16B, om te komen tot een veiligheidsniveau dat gelijkwaardig is aan het veiligheidsniveau dat is vastgelegd in de certificeringsspecificaties die van kracht waren op de datum van de aanvraag tot wijziging.


Insbesondere bezüglich der Ziele, die bei der Annahme der angefochtenen Bestimmungen verfolgt wurden, heißt es in den Vorarbeiten: « Obwohl sie mehr oder weniger jüngeren Datums ist, konnte die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (die in das Gesetzbuch integriert wurde) über die Zuteilung der Wohnungen, die zum Vermögen der Gemeinden und ÖSHZen gehören, ebenfalls nicht einer Bewertung ihrer Effizienz und ihrer ordnungsgemäßen Anwendung entgehen. Die erste vorgeschlagene Änderung besteht darin, die Vorschriften auf alle öffentlichen Immobilienvermittler sowie auf die sozialen Immobilienagenturen auszudehnen. Außerdem soll die Verweigerung der ...[+++]

Wat meer in het bijzonder de doelstellingen betreft die werden nagestreefd bij de aanneming van de bestreden bepalingen, vermeldt de parlementaire voorbereiding het volgende : « Ondanks haar redelijk recent karakter, heeft de ordonnantie van 19 december 2008 (die werd geïntegreerd in de Code) betreffende de toewijzing van woningen die deel uitmaken van het patrimonium van de gemeenten en OCMW's eveneens het voorwerp uitgemaakt van een evaluatie op het vlak van haar efficiëntie en goede toepassing. De eerste voorgestelde wijziging bestaa ...[+++]


Zwecks Harmonisierung der geltenden Regeln ist vorzusehen, dass der maßgebliche Tatbestand der Zeitpunkt ist, an dem gemeldet wird, dass die Erzeugnisse dem vorgeschriebenen Zweck entsprechend verwendet wurden, sofern ein solcher Verwendungszweck vorgeschrieben ist, und in allen anderen Fällen der Zeitpunkt, zu dem die Zahlstelle den Antrag auf Zahlung der Erstattung annimmt.

Met het oog op harmonisatie van de geldende regels dient te worden bepaald dat in het geval dat een bepaalde bestemming is voorgeschreven, het ontstaansfeit plaatsvindt op de datum waarop wordt verklaard dat de producten die bestemming hebben bereikt, en dat in alle overige gevallen het ontstaansfeit de goedkeuring door het betaalorgaan van de aanvraag tot betaling van de restitutie is.


Die Kommission hat die Reform der GMO für Wein angekündigt. Die für das laufende Jahr geltenden Maßnahmen für diesen Bereich wurden bis zum Jahr 2010 festgelegt. Außerdem scheint die Kommission die Verfahren zur Gewährung von Beihilfen für die Landwirtschaft anhand eines einheitlichen Systems vereinfachen zu wollen.

De Commissie heeft aangekondigd dat zij de GMO in de wijnbouwsector, waarvan de maatregelen tot 2010 van kracht zijn, in de loop van dit jaar wil hervormen. Naar het schijnt onderzoekt de Commissie ook de mogelijkheid om de steunverlening in de landbouwsector te vereenvoudigen door een eenvormige procedure in te voeren.


Die Kommission hat die Reform der GMO für Wein angekündigt. Die für das laufende Jahr geltenden Maßnahmen für diesen Bereich wurden bis zum Jahr 2010 festgelegt. Außerdem scheint die Kommission die Verfahren zur Gewährung von Beihilfen für die Landwirtschaft anhand eines einheitlichen Systems vereinfachen zu wollen.

De Commissie heeft aangekondigd dat zij de GMO in de wijnbouwsector, waarvan de maatregelen tot 2010 van kracht zijn, in de loop van dit jaar wil hervormen. Naar het schijnt onderzoekt de Commissie ook de mogelijkheid om de steunverlening in de landbouwsector te vereenvoudigen door een eenvormige procedure in te voeren.


23. fordert die Ergänzung der derzeit geltenden Regelung über Marktrücknahmen durch die Einrichtung eines "Sicherheitsfonds ", der von den Erzeugerorganisationen verwaltet und aus Mitteln der Europäischen Union, der Mitgliedstaaten und der Landwirte finanziert wird; dieser Fonds sollte für Ausgleichszahlungen an die Erzeuger bei Marktrücknahmen in Krisensituationen, die Gewährung von Beihilfen zur Drosselung der Erzeugung und, vorbehaltlich einer vorherigen Durchführ ...[+++]

23. pleit voor vervanging van de geldende regeling van het uit de markt nemen door de oprichting van een "zekerheidskas", beheerd door de producentenorganisaties en gefinancierd met geld van de Europese Unie, de lidstaten en de landbouwers; meent dat een dergelijke "kas" moet gaan dienen om producenten schadeloos te stellen voor uit de markt genomen producten in geval van een crisis, voor de toekenning van subsidies voor productievermindering en voor het opzetten - op vrijwillige basis voor landbouwers - van een regeling voor inkomensverzekering ingeval van extreme klimatologische omstandigheden, na een voorafgaande haalbaarheidsstudie; ...[+++]


22. fordert die Ergänzung der derzeit geltenden Regelung über Marktrücknahmen durch die Einrichtung eines „Sicherheitsfonds “, der von den Erzeugerorganisationen verwaltet und aus Mitteln der Europäischen Union, der Mitgliedstaaten und der Landwirte finanziert wird; dieser Fonds sollte für Ausgleichszahlungen an die Erzeuger bei Marktrücknahmen in Krisensituationen, die Gewährung von Beihilfen zur Drosselung der Erzeugung und, vorbehaltlich einer vorherigen Durchführ ...[+++]

22. pleit voor vervanging van de geldende regeling van het uit de markt nemen door de oprichting van een "zekerheidskas", beheerd door de producentenorganisaties en gefinancierd met geld van de Europese Unie, de lidstaten en de landbouwers; meent dat een dergelijke "kas" moet gaan dienen om producenten schadeloos te stellen voor uit de markt genomen producten in geval van een crisis, voor de toekenning van subsidies voor productievermindering en voor het opzetten - op vrijwillige basis voor landbouwers - van een regeling voor inkomensverzekering ingeval van extreme klimatologische omstandigheden, na een voorafgaande haalbaarheidsstudie; ...[+++]


w