Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gelobtes » (Allemand → Néerlandais) :

Die neue Anwendung wurde am 17. Mai 2004 eingeführt und von den Mitgliedstaaten bei mehreren Gelegenheiten sehr gelobt.

De nieuwe toepassing is op 17 mei 2004 gelanceerd en de lidstaten hebben bij verscheidene gelegenheden hun voldoening hierover uitgesproken.


Eine Reihe von regionalen Begünstigten haben diesen Aspekt von Artikel 10 besonders gelobt, da er ein gutes Mittel gegen eine zu "engstirnige Sichtweise" ist und die Unternehmen/Regionen/Städte erkennen, dass sie häufig besser von anderen Unternehmen/Regionen/Städten lernen können.

Een aantal regionale begunstigden heeft gezegd dit aspect van artikel 10 op prijs te stellen als middel om een ruimere kijk op de dingen te krijgen. Ook erkennen ondernemingen, regio's en steden dat zij vaak het meest leren van andere ondernemingen, regio's en steden.


Die für das EWRS entwickelte neue Anwendung wurde von den Mitgliedstaaten gelobt und hat zu einer wirklichen Leistungsverbesserung bei der Nutzung des Systems geführt.

De voor het EWRS ontwikkelde nieuwe toepassing is door de lidstaten met tevredenheid ontvangen en heeft geleid tot een echte verbetering van de prestaties bij het gebruik van het systeem.


Die Regierung wird auch auf internationaler Ebene gelobt für diesen taxshift.

Ook op internationaal niveau krijgt de regering lof voor deze taxshift.


4. ist besorgt darüber, dass die bedrohliche Sicherheitslage in Nigeria einige Wähler davon abgehalten haben könnte, wählen zu gehen, und stellt ferner fest, dass die Beobachter die Wahl zwar im Allgemeinen gelobt haben, dennoch aber einige Bedenken wegen Wahlbetrugs geäußert wurden;

4. vreest dat de veiligheidsdreiging in Nigeria er mogelijk toe heeft geleid dat een aantal kiezers niet naar de stembus is gegaan, en merkt voorts op dat er, hoewel waarnemers in het algemeen lof hadden voor de verkiezingen, enkele bezorgdheden met betrekking tot fraude zijn geuit;


Wir dürfen stolz sein auf die Generation unserer Väter und Mütter, die Generation unserer Großeltern, die nach ihrer Rückkehr aus dem Krieg und aus den Konzentrationslagern für immer gelobt haben: „Nie wieder Krieg!“ – ein politisches Programm, das bis heute Früchte trägt.

Laten wij trots zijn op de generatie van onze ouders, op de generatie van onze grootouders, die bij hun terugkeer van de slagvelden en uit de concentratiekampen van de bede "Nooit meer oorlog" een politiek programma hebben gemaakt waarvan wij tot op vandaag de vruchten plukken.


Der Vizepräsident der Europäischen Kommission Siim Kallas, für Mobilität und Verkehr zuständig, hat den Flughafen Brüssel für sein Engagement bei der künftigen Verringerung von Kohlendioxidemissionen gelobt.

Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor vervoer, heeft vandaag Brussels Airport geprezen om zijn verbintenis de CO2- emissies in de toekomst te verminderen.


Liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte aber auch eines sagen: Wir haben mit Recht die portugiesische Präsidentschaft gelobt, wir haben die Kommission gelobt, aber ohne das Europäische Parlament wäre dieser Vertrag gar nicht mehr auf dem Tisch gewesen, und deswegen haben wir auch Anlass, stolz darauf zu sein, dass wir mit der großen Mehrheit des Europäischen Parlaments immer Kurs gehalten haben.

Beste collega’s, ik wil nog het volgende kwijt: we hebben het Portugese voorzitterschap terecht geprezen, we hebben de Commissie geprezen, maar zonder het Europees Parlement zou dit verdrag niet meer op tafel zijn, en daarom hebben we aanleiding genoeg om trots te zijn dat we met een grote meerderheid van het Europees Parlement altijd koers hebben gehouden.


Die guten Dienste der deutschen Regierung für das Zustandekommen des Austausches wurden gelobt.

De Raad sprak zijn waardering uit voor de goede diensten van de Duitse regering bij de totstandbrenging van deze ruil.


Die neue Strategie wurde erneut in den Schlussfolgerungen des Gipfels von Stockholm gelobt [4], auf dem Wissenschaft und Technologie mit zu den ersten Prioritäten Europas gezählt wurden.

De strategie werd ook geprezen in de resoluties van de top in Stockholm [4] in maart 2001, waar wetenschap en technologie opnieuw hoog op de ranglijst van Europese prioriteiten werden geplaatst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gelobtes' ->

Date index: 2024-08-26
w