Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. den Geist betreffend 2. das Kinn betreffend
Das Verfahren vor dem Patentamt fortsetzen
Europäische Bewegung
Europäischer Föderalismus
Europäischer Geist
Fortsetzen
Mental
Paneuropäische Bewegung
Unternehmerischen Geist zeigen

Vertaling van " geiste fortsetzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


den durch die Konferenz eingeleiteten multilateralen Prozess fortsetzen

het door de Conferentie op gang gebrachte multilaterale proces voortzetten


das Verfahren vor dem Patentamt fortsetzen

de procedure voor de Octrooiraad voortzetten




mental | 1. den Geist betreffend 2. das Kinn betreffend

mentaal | verstandelijk


unternehmerischen Geist zeigen

ondernemerschap tonen | ondernemingszin tonen


europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]

Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lassen Sie uns nicht die Ungleichheiten fortsetzen, die dem Geist der EU-Beitrittsverhandlungen entgegenstehen, und lassen wir nicht zu, dass die Glaubwürdigkeit der EU in den Augen einiger europäischer Bürgerinnen und Bürger Schaden nimmt.

Laten we deze ongelijkheden die strijdig zijn met de geest van de toetredingsonderhandelingen tot de EU nu eindelijk voorgoed uit de wereld helpen, laten we alsjeblieft de geloofwaardigheid van de EU in de ogen van de burger niet schaden.


Jetzt müssen wir die Reformen in diesem Geist fortsetzen.

Nu moeten we de hervormingen in zijn geest voortzetten.


Abschließend glaube ich, dass – wie Kommissar Potočnik zweifellos zustimmen wird – Kommission, Parlament und Rat den Dialog im Geiste der heutigen Aussprachen fortsetzen müssen.

Ten slotte nog dit: ik geloof dat de Commissie, zoals commissaris Potočnik ongetwijfeld zal beamen, het Parlement en de Raad de dialoog in de geest van dit debat moeten voortzetten.


Ich kann Ihnen versichern, dass die Kommission ihre Arbeit in dem Geiste fortsetzen wird, von dem sich auch das Europäische Parlament leiten lässt: einem europäischen Ansatz, bei dem das entschlossene Vorgehen gegen Menschenhandel und illegale Einwanderung mit der Stärkung der Solidarität verbunden werden kann.

Ik kan bevestigen dat de Commissie haar werkzaamheden zal voortzetten in de geest die ook dit Parlement voorstaat: een Europese aanpak waarin een resoluut optreden tegen de mensenhandel en illegale immigratie hand in hand kan gaan met vastberaden solidariteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich kann Ihnen versichern, dass die Kommission ihre Arbeit in dem Geiste fortsetzen wird, von dem sich auch das Europäische Parlament leiten lässt: einem europäischen Ansatz, bei dem das entschlossene Vorgehen gegen Menschenhandel und illegale Einwanderung mit der Stärkung der Solidarität verbunden werden kann.

Ik kan bevestigen dat de Commissie haar werkzaamheden zal voortzetten in de geest die ook dit Parlement voorstaat: een Europese aanpak waarin een resoluut optreden tegen de mensenhandel en illegale immigratie hand in hand kan gaan met vastberaden solidariteit.


Die EU wird den Dialog mit der Interimsregierung im Geiste der Cotonou-Partnerschaft fortsetzen, um die Umsetzung aller am 18. April eingegangenen Verpflichtungen zu unterstützen und sicherzustellen, insbesondere derjenigen in Bezug auf die Festlegung eines Fahrplans für die Abhaltung demokratischer Wahlen.

De EU zal de dialoog met de Interimregering in de geest van het partnerschap van Cotonou voortzetten, teneinde zijn steun te betuigen aan en te zorgen voor de verwezenlijking van alle verbintenissen van 18 april, met name betreffende de aanneming van een routekaart voor democratische verkiezingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' geiste fortsetzen' ->

Date index: 2023-06-04
w