Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einvernehmlich
Gegenseitiges Einvernehmen
Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung
Im Einvernehmen mit
Im gegenseitigen Einvernehmen
Im gemeinsamen Einvernehmen
Rechtssache „Cassis de Dijon
Verlängerung im gegenseitigen Einvernehmen

Traduction de « gegenseitigen einvernehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einvernehmlich | im Einvernehmen mit | im gegenseitigen Einvernehmen

in onderlinge overeenstemming


Personen, die im gegenseitigen Einvernehmen handeln

personen die in gemeen overleg handelen


Verlängerung im gegenseitigen Einvernehmen

verlenging bij wederzijdse instemming


Beendigung des Arbeitsvertrags in gegenseitigem Einvernehmen

beëindiging van de arbeidsovereenkomst in gemeenschappelijk akkoord




im gemeinsamen Einvernehmen

in onderlinge overeenstemming


Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung [ Rechtssache „Cassis de Dijon ]

beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie unterstützt alle Bemühungen um eine politische Lösung im gegenseitigen Einvernehmen auf der Grundlage des Genfer Kommuniqués vom 30. Juni 2012 und im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen.

De EU steunt alle inspanningen om met wederzijdse instemming tot een politieke oplossing te komen die gebaseerd is op het communiqué van Genève van 30 juni 2012 en aansluit bij de relevante resoluties van de VN-Veiligheidsraad.


Sie kann auch von den Zusammenwohnenden im gegenseitigen Einvernehmen oder einseitig beendet werden anhand einer schriftlichen Erklärung vor dem Standesbeamten, der dies im Bevölkerungsregister vermerkt (Artikel 1476 des Zivilgesetzbuches).

Zij kan tevens door de samenwonenden worden beëindigd, in onderlinge overeenstemming of eenzijdig, door middel van een schriftelijke verklaring bij de ambtenaar van de burgerlijke stand, die daarvan melding maakt in het bevolkingsregister (artikel 1476 van het Burgerlijk Wetboek).


Der Dienst kann im gegenseitigen Einvernehmen vorzeitig beendet werden, dabei kann auf die in Artikel 6.25 § 1 bzw. Artikel 6. 27 angeführte Kündigungsfrist verzichtet werden.

In onderlinge overeenstemming kan voortijdig een einde gemaakt worden aan de dienst; de opzeggingstermijn bedoeld in de artikelen 6.25, § 1, resp. 6.27 dient in dat geval niet in acht te worden genomen.


Art. 6. 29 - Beendigung der Bezeichnung im gegenseitigen Einvernehmen

Art. 6. 29 - Beëindiging van de aanstelling in onderlinge overeenstemming


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Verteilerschlüssel wird im gegenseitigen Einvernehmen zwischen VALORLUB und den Regionen bestimmt;

Die verdeelsleutel wordt in onderlinge overeenstemming tussen VALORLUB en de Gewesten vastgelegd;


Die sammelbaren Mengen von Altölen werden jährlich im gegenseitigen Einvernehmen unter den Parteien auf der Grundlage der Mengen von neuen Ölen bestimmt, die in der Wallonischen Region auf den Markt gebracht oder verkauft werden oder die von den Mitgliedern oder Angehörigen für ihre eigene Verwendung in ihrem(ihren) Betrieb(en) importiert werden, und zwar unter Berücksichtigung der wieder exportierten neuen Öle einerseits und der bei der Verwendung der Öle entstehenden Verluste andererseits.

De hoeveelheden inzamelbare afgewerkte oliën worden jaarlijks eenstemmig tussen de partijen bepaald op grond van de hoeveelheden nieuwe oliën die op de markt zijn gebracht of verkocht in het Waalse Gewest of voor eigen gebruik binnen hun bedrijf (bedrijven) ingevoerd zijn door de leden of aangeslotenen, rekening houdende, enerzijds, met de heruitgevoerde nieuwe oliën, de oliën uit uitgevoerde tweedehands voertuigen en, anderzijds, met de verliezen inherent aan het gebruik ervan.


a) Gemeinsame Untersuchung von im gegenseitigen Einvernehmen geregelten Aspekten, insbesondere des Zugangs zu den Regelungsverfahren der anderen Seite im Hinblick auf Transparenz und Beteiligung der Öffentlichkeit - einschließlich der Möglichkeit einer echten Mitwirkung aller interessierten Parteien an diesen Verfahren und einer gebührenden Berücksichtigung ihrer Standpunkte.

a) Gezamenlijke evaluatie van onderling overeengekomen vraagstukken, met name toegang tot elkaars regelgevingsprocedures wat betreft transparantie en deelneming van het publiek - waaronder de mogelijkheid voor alle geïnteresseerde partijen om een zinvolle bijdrage aan deze procedures te leveren en een redelijk gehoor te vinden voor hun opvattingen.


Die Leitkurse und die Standardschwankungsbreite werden im gegenseitigen Einvernehmen zwischen den Ministern der Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebietes, der EZB und den Ministern und Zentralbankpräsidenten der dem Euro-Währungsgebiet nicht angehörenden Mitgliedstaaten, die an dem neuen Mechanismus teilnehmen, nach einem gemeinsamen Verfahren unter Beteiligung der Kommission und nach Anhörung des Wirtschafts- und Finanzausschusses festgelegt.

De spilkoersen en de standaard fluctuatiemarges zullen in onderlinge overeenstemming worden vastgesteld door de ministers van de Lid-Staten van de eurozone, de ECB en de ministers en de presidenten van de centrale banken van de Lid-Staten die niet tot de eurozone behoren maar wel deelnemen aan het nieuwe mechanisme, volgens een gezamenlijke procedure waar de Europese Commissie bij wordt betrokken, en na raadpleging van het Economisch en Financieel Comité.


Die Möglichkeit, koordinierte intramarginale Interventionen im gegenseitigen Einvernehmen zwischen der EZB als Emittentin der Interventionswährung und der jeweiligen nationalen Zentralbank parallel zu anderen, geeigneten wirtschafts- und währungspolitischen Maßnahmen der letzteren vorzunehmen, würde beibehalten.

De mogelijkheid van gecoördineerde intramarginale interventies op grond van een besluit genomen in onderlinge overeenstemming tussen de ECB, als de emittent van de interventievaluta, en de desbetreffende nationale centrale bank, gelijktijdig met andere door deze laatste te nemen passende beleidsreacties, blijft behouden.


Die Möglichkeit weiterer Maßnahmen zur Entwicklung der Partnerschaft im gegenseitigen Einvernehmen, einschließlich der Harmonisierung und Zertifizierung technischer Anforderungen, wird in Betracht gezogen.

Welke van deze terreinen voorrang moeten krijgen, zal in onderling overleg worden vastgesteld. Ook zal in onderling overleg worden bekeken of verdere maatregelen mogelijk zijn om het partnerschap te ontwikkelen, ook op het gebied van de harmonisatie en de certificering van normen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gegenseitigen einvernehmen' ->

Date index: 2025-06-09
w