Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gasp-haushalt oder » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus stuenden im gegenwärtigen GASP-Haushalt nicht ausreichend Mittel zur Verfügung, wenn die Europäische Unon etwa beschließen würde, die EU-Überwachungsmissionen in den Balkanländern auszuweiten oder einen größeren Polizeieinsatz durchzuführen.

Bovendien zouden er in de huidige GBVB-begroting onvoldoende middelen beschikbaar zijn indien de Europese Unie ooit zou besluiten om bijvoorbeeld de EU-waarnemingsmissie in de Balkan uit te breiden of een grootscheepse politieoperatie op te zetten.


Im Hinblick auf b) - Maßnahmen im Rahmen der GASP ohne militärische oder verteidigungspolitische Bezüge - kommt das Haushaltsrecht der Gemeinschaft voll zur Geltung, wenn diese Maßnahmen zu Lasten des Haushalts gehen (was nach Artikel 28 EUV die Regel ist, wobei es außerdem ein Ausnahmeverfahren gibt, bei dem die Mitgliedstaaten die Kosten tragen).

In verband met b) GBVB-operaties zonder militaire of defensiegevolgen zijn de communautaire begrotingsvoorschriften volledig van toepassing wanneer die maatregelen ten laste van de begroting komen (wat de algemene regel is op grond van artikel 28, hoewel er een uitzonderingsprocedure bestaat waarbij de uitgaven ten laste van de lidstaten komen).


96. vertritt die Ansicht, dass Konfliktprävention und Krisenbewältigung nicht auf Kosten der Haushaltsmittel zur Verhinderung von MVW finanziert werden dürfen und dass die auf hoher Ebene zum Ausdruck gebrachten ehrgeizigen Ziele in der MVW-Strategie, die von allen Europäischen Institutionen unterstützt werden, ein angemessenes Finanzierungsniveau erfordern; erinnert in diesem Rahmen an die zunehmenden Schwierigkeiten bei der Finanzierung jüngster Initiativen (speziell der Verlängerung der Gemeinsamen Aktion mit der OPCW und einer neuen Gemeinsamen Aktion zur Unterstützung des BWÜ) aus dem GASP-Haushalt oder gemeinschaftlichen Instrumen ...[+++]

96. is van mening dat de financiering van conflictpreventie en crisisbeheer niet ten koste van het MVW-non-proliferatiebudget mag gaan en dat de grote ambities zoals deze in de MVW-strategie tot uitdrukking komen en zoals deze door alle Europese instellingen en lidstaten worden onderschreven, een gepast financieringsniveau vereisen; herinnert in dit verband aan de toenemende problemen bij de financiering van recente initiatieven (in het bijzonder wat betreft de gezamenlijke actie met de OVCW en de nieuwe gezamenlijke actie ter ondersteuning van het BTWC) uit de GBVB-begroting of uit communautaire instrumenten;


Solche Einsätze können über das Stabilitätsinstrument, den GASP-Haushalt, den Athena-Mechanismus oder nationale Beiträge finanziert werden.

Deze missies kunnen worden bekostigd uit het Stabiliteitsinstrument, de begroting van het GBVB, het Athena-mechanisme of nationale bijdragen.


46. kritisiert, dass aufgrund des ATHENA-Mechanismus und anderer Ad-hoc-Mechanismen, die von den Mitgliedstaaten oder aus dem Europäischen Entwicklungsfonds finanziert werden, das Europäische Parlament nicht in der Lage ist, eine Kontrolle über die Ausführung des Haushaltsplans in Bezug auf ESVP-Militäroperationen auszuüben; unterstreicht, dass sehr wohl ein Bedarf an Transparenz bei zivil-militärischen Operationen (wie polizeiliche Operationen), die in eine Grauzone zwischen Ad-hoc- Vorkehrungen und Finanzierung aus dem GASP-Haushalt fallen, besteht; ...[+++]

46. bekritiseert het feit dat wegens het ATHENA-mechanisme en andere ad hoc mechanismen die door de lidstaten of zelfs door het Europees Ontwikkelingsfonds worden gefinancierd, het Europees Parlement niet in staat is enige budgettaire controle uit te oefenen op de militaire EVDB-opeaties; wijst erop dat er tevens behoefte is aan transparantie bij civiel-militaire operaties (zoals politiemissies) die in een grijs gebied tussen ad hoc regelingen en financiering uit de GBVB-begroting vallen;


45. kritisiert, dass aufgrund des ATHENA-Mechanismus und anderer Ad-hoc-Mechanismen, die von den Mitgliedstaaten oder aus dem Europäischen Entwicklungsfonds finanziert werden, das Europäische Parlament nicht in der Lage ist, eine Kontrolle über die Ausführung des Haushaltsplans im Bezug auf ESVP-Militäroperationen auszuüben; unterstreicht, dass sehr wohl ein Bedarf an Transparenz bei zivil-militärischen Operationen (wie polizeiliche Operationen), die in eine Grauzone zwischen Ad-hoc Vorkehrungen und Finanzierung aus dem GASP-Haushalt fallen, besteht; ...[+++]

45. bekritiseert het feit dat wegens het ATHENA-mechanisme en andere ad hoc mechanismen die door de lidstaten of zelfs door het Europees Ontwikkelingsfonds worden gefinancierd, het Europees Parlement niet in staat is enige budgettaire controle uit te oefenen op de militaire EVDB-opeaties; wijst erop dat er tevens behoefte is aan transparantie bij civiel-militaire operaties (zoals politiemissies) die in een grijs gebied tussen ad hoc regelingen en financiering uit de GBVB-begroting vallen;


Es gibt durchaus eine Grauzone von Aktivitäten, die entweder innerhalb oder außerhalb des GASP-Haushalts finanziert werden können.

Zeker is dat er een grijze zone bestaat van activiteiten die zowel binnen als buiten de GBVB-begroting kunnen worden gefinancierd.


Darüber hinaus stuenden im gegenwärtigen GASP-Haushalt nicht ausreichend Mittel zur Verfügung, wenn die Europäische Unon etwa beschließen würde, die EU-Überwachungsmissionen in den Balkanländern auszuweiten oder einen größeren Polizeieinsatz durchzuführen.

Bovendien zouden er in de huidige GBVB-begroting onvoldoende middelen beschikbaar zijn indien de Europese Unie ooit zou besluiten om bijvoorbeeld de EU-waarnemingsmissie in de Balkan uit te breiden of een grootscheepse politieoperatie op te zetten.


Im Hinblick auf b) - Maßnahmen im Rahmen der GASP ohne militärische oder verteidigungspolitische Bezüge - kommt das Haushaltsrecht der Gemeinschaft voll zur Geltung, wenn diese Maßnahmen zu Lasten des Haushalts gehen (was nach Artikel 28 EUV die Regel ist, wobei es außerdem ein Ausnahmeverfahren gibt, bei dem die Mitgliedstaaten die Kosten tragen).

In verband met b) GBVB-operaties zonder militaire of defensiegevolgen zijn de communautaire begrotingsvoorschriften volledig van toepassing wanneer die maatregelen ten laste van de begroting komen (wat de algemene regel is op grond van artikel 28, hoewel er een uitzonderingsprocedure bestaat waarbij de uitgaven ten laste van de lidstaten komen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gasp-haushalt oder' ->

Date index: 2022-09-16
w