Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ganze reihe umfassender maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

Die neue Verordnung über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums[17] sieht unter anderem eine verbesserte Unterstützung für das Netz "Natura 2000" vor. Sie behält zudem Agrarumweltmaßnahmen und Zahlungen für benachteiligte Gebiete bei und sieht eine ganze Reihe von Maßnahmen zur Unterstützung einer nachhaltigen Forstwirtschaft vor (einige davon zielen darauf ab, den ökologischen Wert zu steigern). Zu diesen Maßnahmen gehören beispielsweise Zahlungen für Waldumweltmaßnahmen.

De nieuwe verordening inzake plattelandsontwikkeling[17] voorziet onder meer in versterkte steun voor Natura 2000, handhaaft de agromilieumaatregelen en de betalingen voor gebieden met natuurlijke handicaps en bevat een reeks maatregelen ter ondersteuning van duurzaam bosbeheer (waarvan sommige bedoeld zijn om de ecologische waarde te vergroten), zoals bosmilieubetalingen.


Die EU-Wahlunterstützung umfaßt eine ganze Reihe von Maßnahmen wie z.B. die Eintragung der Wähler in Verzeichnisse, staatsbürgerliche Erziehung der Wähler, Unterstützung für nationale Wahlkommissionen, Abfassung von Wahlgesetzen, Schulung von amtlichen Wahlhelfern und nationalen Beobachtern, Unterstützung für die Medien und Überwachung und Förderung der Wahlbeteiligung von Minderheiten.

Ook de door de EU verleende steun aan de verkiezingen betrof een grote verscheidenheid aan activiteiten zoals kiezersregistratie, politieke vorming, bijstand voor nationale verkiezingscommissies, het ontwerpen van kieswetten, opleiden van verkiezingsfunctionarissen en nationale waarnemers, steun en toezicht voor de media en steun voor de deelname van minderheden.


Ganz allgemein wird durch dieses Projekt eine Reihe von Maßnahmen zur Bekämpfung der Verbreitung ballistischer Flugkörper gefördert, die vorrangig darauf abzielen, das Bewusstsein für die von dieser Verbreitung ausgehende Bedrohung zu schärfen, die Bemühungen um größere Effizienz multilateraler Übereinkünfte zu intensivieren, die Unterstützung von Initiativen zur Bewältigung dieser spezifischen Herausforderungen aufzubauen und interessierten Staaten dabei zu helfen, auf nationaler Ebene ihre entsprechenden Ausfuhrkontrollsysteme zu verbessern.

Meer in het algemeen zal met het project een reeks activiteiten ter bestrijding van de proliferatie van ballistische raketten worden ondersteund, die er met name op zijn gericht de dreiging meer onder de aandacht te brengen, de inspanningen ter vergroting van de doeltreffendheid van multilaterale instrumenten te intensiveren, de steun voor initiatieven tegen die specifieke uitdagingen op te voeren, en geïnteresseerde landen te helpen hun nationale uitvoercontroles te verscherpen.


Um ein solches Niveau an verantwortungsvollem Handeln im Steuerbereich zu erreichen, sollte sowohl auf der Ebene der EU als auch internationaler Ebene eine ganze Reihe von Maßnahmen umgesetzt werden.

Om een dergelijk niveau van goed bestuur te bereiken, is een aantal maatregelen, zowel op EU-niveau als in internationaal verband, vereist.


IV. 2 Komitologie: Dem Parlament gelang es, den Rat und die Kommission davon zu überzeugen, dass das Regelungsverfahren mit Kontrolle für eine ganze Reihe von Maßnahmen durchgeführt wird, wenn die gemeinsamen Grundnormen für die Luftsicherheit (Artikel 4) festgelegt werden.

IV. 2 Comitologie: Het Parlement heeft de Raad en de Commissie ervan kunnen overtuigen dat bij de vaststelling van de gemeenschappelijke basisnormen voor de luchtvaartveiligheid (artikel 4) de regelgevingsprocedure met toetsing moet gelden voor een hele reeks maatregelen.


Die EU-Finanzierungsinstrumente wie etwa der Kohäsionsfonds , der Europäische Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und der Europäische Fonds für regionale Entwicklung sehen eine Förderfähigkeit für eine ganze Reihe von Maßnahmen zum Schutz und zur Verbesserung der Qualität unserer Gewässer vor – von der Planung und Bewertung bis hin zu operativen Maßnahmen.

EU-financieringsinstrumenten zoals het Cohesiefonds , het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling voorzien in de subsidiabiliteit van een reeks maatregelen ter bescherming en verbetering van de kwaliteit van onze wateren - van planning en beoordeling tot operationele maatregelen.


Zwar wurde beim Bau vieler LNG-Terminals von der Möglichkeit Gebrauch gemacht, sie vom Zugang Dritter und von regulatorischen Maßnahmen nach Artikel 22 der Richtlinie auszunehmen, aber es gibt auch eine ganze Reihe LNG-Terminals, bei denen die Vorschriften für den Zugang Dritter Anwendung finden.

Hoewel bij vele onlangs gebouwde LNG-terminals gebruik is gemaakt van de mogelijkheid om overeenkomstig artikel 22 van de richtlijn ontheffing inzake toegang voor derden te verkrijgen, zijn er ook LNG-terminals waarvoor de regels voor derdentoegang gelden.


Sie verlangen eine Reihe umfassender Maßnahmen und Aktionen sowohl auf nationaler als auch auf gemeinschaftlicher Ebene, um sie einer wirksamen Lösung zuzuführen.

Ze vereisen een reeks alomvattende maatregelen en acties op nationaal en EU-niveau om ze effectief te kunnen aanpakken.


Sie wird bis Juli 2004 eine ganze Reihe von Maßnahmen in diesem Bereich treffen.

Zij is van plan om daartoe uiterlijk in juli 2005 een pakket maatregelen goed te keuren.


Zur Verstärkung der Handelsbeziehungen zwischen der EU und den USA hat die Kommission eine ganze Reihe von Maßnahmen getroffen.

De maatregelen van de Commissie betreffende intensivering van de handelsbetrekkingen EU/VS zijn talrijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ganze reihe umfassender maßnahmen' ->

Date index: 2021-08-24
w