Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meinungsverschiedenheit
Uneinigkeit
Unstimmigkeit
Unterschiedliche Arten von Feuerlöschern nutzen
Unterschiedliche Auffassung
Unterschiedliche audiovisuelle Formate umwandeln
Unterschiedliches Interesse
Verzerrungen durch unterschiedliches Rückerinnern

Vertaling van " fülle unterschiedlicher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


unterschiedliche Verfahren der Trocknung von Tabakblättern durchführen

verschillende droogmethoden voor tabaksbladeren gebruiken


unterschiedliche Arten von Feuerlöschern nutzen

verschillende soorten brandblusapparaten gebruiken


unterschiedliche audiovisuelle Formate umwandeln

verschillende audiovisuele formaten converteren | verschillende audiovisuele formaten omzetten


Verzerrungen durch unterschiedliche Neigungen zu berichten

Vertekening als gevolg van foutive rapportage


Meinungsverschiedenheit | Uneinigkeit | Unstimmigkeit | unterschiedliche Auffassung

verschil van mening


Verzerrungen durch unterschiedliches Rückerinnern

Herinneringsvertekening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Unternehmen sind inzwischen außerhalb ihres Heimatmarktes tätig, aber ihre Entwicklung wird nach wie vor durch eine Fülle unterschiedlicher nationaler Vorschriften und Praktiken behindert.

De betrokken ondernemingen hebben hun nationale grenzen overstegen, maar hun ontwikkeling blijft gehinderd door een heel pakket verschillende nationale regels en praktijken.


Sollen die Probleme eines Küstengebiets in ihrer ganzen Fülle angepackt werden, wird häufig ein komplexes Paket von Planungs- und Managementaktionen unterschiedlicher Reichweite benötigt.

Om het volledige probleempakket in een kustgebied aan te pakken zal er vaak een genest pakket planning- en beheersmaatregelen op uiteenlopende schaal nodig zijn.


Europa weist einen reichen und vielfältigen Mix von Bildungstraditionen auf, wobei auch die frühkindliche Bildung in einer Fülle unterschiedlicher Formen angeboten wird.

Europa kent een rijke, gevarieerde mix aan onderwijstradities, waarbij op tal van manieren in voorschools onderwijs wordt voorzien.


Die Europäische Union weist einen reichen und vielfältigen Mix von Bildungstraditionen auf, wobei auch die frühkindliche Bildung in einer Fülle unterschiedlicher Formen angeboten wird.

Europa kent een rijke, gevarieerde mix aan onderwijstradities, waarbij op tal van manieren in voorschools onderwijs wordt voorzien. Ik heb voor dit verslag gestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Unternehmen sind inzwischen außerhalb ihres Heimatmarktes tätig, aber ihre Entwicklung wird nach wie vor durch eine Fülle unterschiedlicher nationaler Vorschriften und Praktiken behindert.

De betrokken ondernemingen hebben hun nationale grenzen overstegen, maar hun ontwikkeling blijft gehinderd door een heel pakket verschillende nationale regels en praktijken.


Das Hauptproblem betrifft weniger die außergewöhnliche Fülle der geforderten Daten, sondern die Möglichkeit ihrer Erhebung für eine Vielzahl unterschiedlicher Zwecke.

Het grote probleem is niet zozeer dat er buitensporig veel gegevens worden gevraagd, maar dat ze voor heel veel verschillende doelen kunnen worden gevraagd.


46. lobt die Kommission dafür, dass sie in ihrem Bericht über die Umsetzung der Charta für Kleinunternehmen eine Fülle von positiven Beispielen aus allen Mitgliedstaaten der Union auflistet, um auf das unterschiedliche Umsetzungsniveau in den einzelnen Mitgliedstaaten hinzuweisen und den Mitgliedstaaten Anhaltspunkte für die bestverfügbare Praxis zu geben;

46. looft de Commissie dat zij in haar verslag over de uitvoering van het Europees Handvest voor kleine bedrijven tal van positieve voorbeelden uit alle lidstaten van de Europese Unie opsomt, op het uiteenlopende omzettingsniveau in de afzonderlijke lidstaten wijst en de lidstaten aanknopingspunten voor optimale werkwijzen verstrekt;


46. lobt die Europäische Kommission dafür, dass sie in ihrem Bericht über die Umsetzung der Europäischen Charta für Kleinunternehmen eine Fülle von positiven Beispielen aus allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union auflistet, um auf das unterschiedliche Umsetzungsniveau in den einzelnen Mitgliedstaaten hinzuweisen und den Mitgliedstaaten Anhaltspunkte für die bestverfügbare Praxis zu geben;

46. looft de Europese Commissie dat zij in haar verslag over de uitvoering van het Europees Handvest voor kleine bedrijven tal van positieve voorbeelden uit alle lidstaten van de Europese Unie opsomt, op het uiteenlopende omzettingsniveau in de afzonderlijke lidstaten wijst en de lidstaten aanknopingspunten voor optimale werkwijzen verstrekt;


Der Schwerpunkt liegt vielmehr auf der Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben und nicht so sehr auf dem Abbau der Unterschiede im Beschäftigungsquotienten. Eine Fülle unterschiedlicher Maßnahmen verdient in dieser Hinsicht positive Bewertung (Unterstützung von Frauen im Falle einer Schwangerschaft, falls diese Frauen nicht unter die bestehende Gesetzgebung über Mutterschaftsurlaub fallen, steuerliche Vergünstigungen, durch die die Betreuung von Kindern und alten Menschen innerhalb der eigenen Familie gefördert werden soll, besserer Zugang zu Betreuungseinrichtungen für Kinder und alte Menschen).

Een reeks maatregelen kan in dit opzicht als positief worden beschouwd (steun voor zwangere vrouwen die niet door de bestaande wetgeving op het gebied van zwangerschapsverlof gedekt wordt, belastingaftrek voor kinderopvang thuis en opvang van bejaarden, betere toegang tot de zorgdiensten voor kinderen en ouderen).


Sollen die Probleme eines Küstengebiets in ihrer ganzen Fülle angepackt werden, wird häufig ein komplexes Paket von Planungs- und Managementaktionen unterschiedlicher Reichweite benötigt.

Om het volledige probleempakket in een kustgebied aan te pakken zal er vaak een genest pakket planning- en beheersmaatregelen op uiteenlopende schaal nodig zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fülle unterschiedlicher' ->

Date index: 2022-05-04
w