Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « freihandelsabkommen sind sehr weit vorangeschritten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vorbereitungen im Bereich Energie sind nicht sehr weit vorangeschritten.

De voorbereidingen op het gebied van energie zijn nog niet erg gevorderd.


Die e Call-Absichtserklärung über wurde bislang von sieben Mitgliedstaaten und zwei assoziierten Ländern unterzeichnet, in weiteren dreizehn Ländern haben die für die Unterzeichnung notwendigen Verfahren begonnen (siehe Tabelle 1), sind aber unterschiedlich weit vorangeschritten.

Betreffende eCall hebben zeven lidstaten en twee geassocieerde staten het Memorandum van Overeenstemming (MvO) voor eCall ondertekend, terwijl de procedure voor de ondertekening ( waarvan de voortgangsstatus verschilt) in dertien andere lidstaten gestart is (zie tabel 1).


Die Umstrukturierung und Integration des Luftverkehrsbinnenmarktes sind weit vorangeschritten und der Binnenmarkt hat den Kunden erhebliche Vorteile gebracht.

De herstructurering en integratie van de interne markt voor de luchtvaart zijn ver gevorderd en de interne markt heeft voor de klanten tot aanzienlijke voordelen geleid.


[...] Durch Paragraph 2 wird der König ermächtigt, durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates: 1. den Anwendungsbereich des Erlassgesetzes zu erweitern: ' auf die Personen [...], die, ohne durch einen Arbeitsvertrag gebunden zu sein, gegen Entlohnung unter der Autorität einer anderen Person Arbeitsleistungen erbringen oder die unter ähnlichen Bedingungen wie denen eines Arbeitsvertrags eine Arbeit verrichten '; das Staats-, Provinz- und Gemeindepersonal sowie das Personal der öffentlichen Einrichtungen, das nicht vertraglich gebunden, dessen Rechte und Pflichten jedoch durch Statut ...[+++]

[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare instellingen, dat niet contractueel verbonden is, doch wiens rechten en plichten bij statuut zijn geregeld, zullen, inzonderheid, krachtens het eerste deel van de voormelde tekst, aan de regeling voor sociale ze ...[+++]


Die Vorhaben im Zusammenhang mit dem Freihandelsabkommen sind sehr weit vorangeschritten, und wir gehen davon aus, dass es im Dezember unterzeichnet wird.

De voorbereidingen voor de vrijhandelsovereenkomst zijn al vergevorderd en wij verwachten dat deze in december wordt ondertekend.


Kroatiens Vorbereitungen auf die Anwendung der Kohäsionspolitik der EU sind relativ weit vorangeschritten.

De voorbereidingen van Kroatië voor de toepassing van het cohesiebeleid van de EU zijn relatief goed gevorderd.


Wir wachsen weniger als die USA, wir schaffen weniger Beschäftigung, wir sind weniger produktiv und wir sind sehr weit davon entfernt, die Ziele von Lissabon zu erreichen.

Wij groeien minder snel dan de Verenigde Staten, we creëren minder arbeidsplaatsen, we zijn minder productief en de Lissabon-doelstellingen liggen nog ver buiten ons bereik.


Entsprechende Arbeiten sind bereits weit vorangeschritten, und es ist vorgesehen, dass diese Initiative noch in diesem Jahr anläuft.

Het is de bedoeling dit initiatief voor het eind van dit jaar te lanceren.


[3] Ausnahmen sind möglich, insbesondere für Vorhaben, die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung der Technischen Spezifikationen für die Interoperabilität bereits weit vorangeschritten sind.

[3] Uitzonderingen zijn evenwel mogelijk, met name voor projecten waarvan de ontwikkeling reeds ver is gevorderd op het moment van de publicatie van de Technische Specificaties voor Interoperabiliteit.


Die beiden dänischen Journalisten Bo Elkjaer und Kenan Seeberg gaben am 22. Januar 2001 vor dem Ausschuss an, dass ECHELON bereits in den 80er Jahren sehr weit vorangeschritten war.

De twee Deense journalisten Bo Elkjaer en Kenan Seeberg verklaarden op 22 januari 2001 voor de commissie dat ECHELON al in de jaren tachtig zeer ver gevorderd was.


w