Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern
Ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern
Beteiligung der Frauen
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Französische Übersee-Körperschaft
Frauen- und Mädchenhandel
Gebietskörperschaften der Französischen Republik
Genitalverstümmelung bei Frauen
Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen
Genitalverstümmelung von Frauen
Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen
Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen
Grundsatz der Gleichbehandlung der Männer und Frauen
Lage der Frauen
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Mitbestimmung der Frauen
Mitwirkung der Frauen
Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen
Situation der Frau
Stellung der Frau
Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane
Verstümmelung weiblicher Genitalien
Weibliche Genitalbeschneidung
Weibliche Genitalverstümmelung
ÜLG Frankreich
ÜLG Frankreichs
Überseeterritorien der Französischen Republik

Traduction de « französischen frauen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


Genitalverstümmelung bei Frauen | Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen | Genitalverstümmelung von Frauen | Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen | Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane | Verstümmelung weiblicher Genitalien | weibliche Genitalbeschneidung | weibliche Genitalverstümmelung

genitale verminking van een persoon van het vrouwelijke geslacht | VGV | vrouwelijke genitale verminking


Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]

participatie van vrouwen


ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern | ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern | Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen

genderbalans | genderevenwicht


Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen


Grundsatz der Gleichbehandlung der Männer und Frauen

beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen


Frauen- und Mädchenhandel

handel in vrouwen en meisjes


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trotz merklicher Unterschiede - 1977 lag die Lebenserwartung von schwedischen Männern und von französischen Frauen drei Jahre über derjenigen von finnischen Männern bzw. irischen Frauen - ist die durchschnittliche Lebenserwartung der EU-Bevölkerung weltweit eine der höchsten, und sie nimmt weiter zu.

Ondanks aanzienlijke verschillen - Zweedse mannen en Franse vrouwen hadden in 1997 een 3 jaar langere levensverwachting dan hun Finse en Ierse tegenhangers - is de gemiddelde levensduur van de bevolking van de EU een van de hoogste ter wereld en neemt zij nog steeds toe.


Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof - erklärt das Wort « essentiellement » in der französischen Fassung von Artikel 2 des Gesetzes vom 22. Mai 2014 « zur Bekämpfung des Sexismus im öffentlichen Raum und zur Abänderung des Gesetzes vom 10. Mai 2007 zur Bekämpfung der Diskriminierung zwischen Frauen und Männern im Hinblick auf die Unterstrafestellung der diskriminierenden Handlung » für nichtig; - weist die Klage vorbehaltlich der in B.23.2 erwähnten Auslegung im Übrigen zurück.

Om die redenen, het Hof - vernietigt het woord « essentiellement » in de Franse versie van artikel 2 van de wet van 22 mei 2014 « ter bestrijding van seksisme in de openbare ruimte en tot aanpassing van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie teneinde de daad van discriminatie te bestraffen »; - onder voorbehoud van de in B.23.2 vermelde interpretatie, verwerpt het beroep voor het overige.


Nach Auffassung der Regierung der Französischen Gemeinschaft sei die Festlegung eines Mindestalters zur Berechnung des finanziellen Dienstalters, das in den verschiedenen Statuten des öffentlichen Dienstes anwendbar sei, gerechtfertigt durch Milizverpflichtungen und den Willen, die jungen patriotischen belgischen Männer nicht gegenüber den Frauen oder ihren freigestellten Kollegen zu diskriminieren.

Volgens de Franse Gemeenschapsregering wordt de vaststelling van een minimumleeftijd voor de berekening van de geldelijke anciënniteit, die van toepassing is in de verschillende statuten van het openbaar ambt, verantwoord door de dienstplicht en de wil om de vaderlandslievende Belgische jonge mannen niet te discrimineren ten opzichte van de vrouwen of hun vrijgestelde collega's.


Beispielsweise schätze ich das Interview der französischen Finanzministerin Frau Lagarde, das sie zum Thema der Frauen am Arbeitsplatz gegeben hat, da es ausgezeichnet war.

Ik waardeer bijvoorbeeld het interview dat de minister van Financiën, mevrouw Lagarde, nu gegeven heeft over de positie van vrouwen op de arbeidsplaats. Dat was perfect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gegen Diskriminierung.“ wurde heute zu gleichen Teilen der Verfasserin eines französischen Artikels über schwule Fußballer und dem Autor eines dänischen Artikels über zum Islam konvertierte Frauen verliehen.

Discriminatie niet". is vandaag toegekend aan een Frans artikel over homovoetballers, met gelijk spel voor een Deens artikel over vrouwen die zich bekeren tot de Islam.


Trotz merklicher Unterschiede - 1977 lag die Lebenserwartung von schwedischen Männern und von französischen Frauen drei Jahre über derjenigen von finnischen Männern bzw. irischen Frauen - ist die durchschnittliche Lebenserwartung der EU-Bevölkerung weltweit eine der höchsten, und sie nimmt weiter zu.

Ondanks aanzienlijke verschillen - Zweedse mannen en Franse vrouwen hadden in 1997 een 3 jaar langere levensverwachting dan hun Finse en Ierse tegenhangers - is de gemiddelde levensduur van de bevolking van de EU een van de hoogste ter wereld en neemt zij nog steeds toe.


Unabhängig von der Notwendigkeit, über die Zukunftsvisionen zu sprechen, müssen wir bereits heute den Anliegen der Männer und Frauen in Europa gerecht werden. Daher ist eine Mobilisierung aller Verantwortlichen der französischen Exekutive erforderlich, damit diese Präsidentschaft zu einem Erfolg wird.

Het is goed dat wij een visie op de toekomst ontwikkelen, maar wij moeten nu al een antwoord proberen te formuleren op wat de mannen en vrouwen in Europa vragen. Daarom moet de Franse regering iedereen mobiliseren om van dit voorzitterschap een succes te maken.


Unabhängig von der Notwendigkeit, über die Zukunftsvisionen zu sprechen, müssen wir bereits heute den Anliegen der Männer und Frauen in Europa gerecht werden. Daher ist eine Mobilisierung aller Verantwortlichen der französischen Exekutive erforderlich, damit diese Präsidentschaft zu einem Erfolg wird.

Het is goed dat wij een visie op de toekomst ontwikkelen, maar wij moeten nu al een antwoord proberen te formuleren op wat de mannen en vrouwen in Europa vragen. Daarom moet de Franse regering iedereen mobiliseren om van dit voorzitterschap een succes te maken.


Diese Diskussion, die in manchen Teilen Europas und auch hier mit dem französischen Schlachtruf parité geführt wird, betrifft im wesentlichen die Grundlage der Demokratie selbst und den politischen Einfluß, den wir den Frauen zuerkennen wollen.

Deze discussie die in sommige delen van Europa en ook hier met de Franse strijdkreet parité wordt gevoerd, gaat in wezen over de grondslag van de democratie zelf én om de politieke betekenis die wij aan het vrouwzijn willen toekennen.


– (EL) Herr Präsident, vor zweihundert Jahren wurde während der Französischen Revolution eine berühmte Frau, Olympe de Gouges, für wahnsinnig gehalten und hingerichtet, weil sie für die Gleichberechtigung von Männern und Frauen eintrat.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, twee eeuwen geleden tijdens de Franse revolutie werd een vrouw terechtgesteld, de beroemde Olympe de Gouges, die gelijkheid van vrouwen en mannen verkondigde en daarom als krankzinnig werd beschouwd.


w