Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Frankreich
Französische Übersee-Körperschaft
Französisches Übersee-Departement und Region
Französisches Überseeisches Department
Gebietskörperschaften der Französischen Republik
KPF
Kommunistische Partei Frankreichs
ÜD Frankreichs
ÜLG Frankreich
ÜLG Frankreichs
Überseeterritorien der Französischen Republik

Vertaling van " frankreich durchaus " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]


Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen

Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels


Kommunistische Partei Frankreichs | KPF [Abbr.]

Franse Communistische Partij | PCF [Abbr.]


Nationale Beratende Kommission der Gemeinschaft der Zigeuner in Frankreich

Nationaal Raadgevend Comité van de zigeunergemeenschap van Frankrijk


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese verschiedenen auf Partizipation ausgerichteten Initiativen, die in den skandinavischen Ländern und im Vereinigten Königreich unter der Bezeichnung -Konsensuskonferenzen", in Frankreich als -Bürgerkonferenzen" bekannt sind, haben bewiesen, daß auch Laien sehr wohl dazu in der Lage sind, komplexe Fragen vernünftig zu beurteilen, und daß es durchaus möglich ist, divergierende Interessen auf einen Nenner zu bringen.

Onder de naam "consensusconferenties" in de Scandinavische landen en het Verenigd Koninkrijk of "burgerconferenties" in Frankrijk hebben deze bijeenkomsten aangetoond dat gewone burgers in staat zijn over complexe vraagstukken een verstandig oordeel uit te spreken en dat groepen met uiteenlopende belangen in staat zijn een consensus te bereiken.


Wenn es nicht zu spät ist, möchte ich dem Parlament raten, den Fall von Martinique zu untersuchen, der Frankreich durchaus gut bekannt ist.

Als het nog niet te laat is, raad ik het Parlement aan het geval van Martinique, waarvan Frankrijk goed op de hoogte is, onder de loep te nemen.


Die derzeitige Situation sieht so aus, dass einige Mitgliedstaaten wie Deutschland, Dänemark, Frankreich, Schweden, die Niederlande, Österreich, Spanien und das Vereinigte Königreich über ein sicheres Straßennetz verfügen, was nicht heißt, dass auch in diesen Ländern durchaus noch Verbesserungen möglich sind.

In de huidige situatie hebben bepaalde lidstaten, zoals Duitsland, Denemarken, Frankrijk, Zweden, Nederland, Oostenrijk Spanje en het Verenigd Koninkrijk een veilig wegennet, hoewel dit niet betekent dat het net niet verder ontwikkeld hoeft te worden.


In der Region, aus der ich komme, beschweren sich die Vertreter von Hotels, Gaststätten und anderen Tourismusunternehmen durchaus darüber, dass beispielsweise die Steuerbelastung für einen Niederländer, der von Amsterdam in die Türkei fliegt, sehr viel geringer ist als für einen Niederländer, der sich in den Bus setzt und in ein Mittelgebirge in Deutschland oder in Frankreich fährt.

In de regio waar ik vandaan kom, klagen de vertegenwoordigers van hotels, restaurants en andere toeristische ondernemingen er bijvoorbeeld over dat de belastingen die een Nederlander moet betalen als hij van Amsterdam naar Turkije vliegt, aanzienlijk geringer zijn dan de belastingen die hij moet betalen als hij per bus naar de bergen in Duitsland of Frankrijk rijdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich glaube, dass diese Lösung – die derjenigen zwischen Belgien und Frankreich sehr ähnlich ist – durchaus auch einer europarechtlichen Überprüfung standhält.

Ik geloof zeker dat deze oplossing, die veel lijkt op de oplossing die tussen België en Frankrijk gevonden is, de toetsing aan het Europese recht kan doorstaan.


Die Beispiele der beiden Mitgliedstaaten (Frankreich und Portugal), die derartige Kriterien entwickelt haben, zeigen, dass unterschiedliche Auslegungen durchaus möglich sind.

Het voorbeeld van de beide lidstaten (Frankrijk en Portugal) die dergelijke criteria hebben opgesteld, toont aan dat inderdaad verschillende interpretaties mogelijk zijn.


Nach Auffassung Frankreichs sind die Maßnahmen aus der Vereinbarung vom September 2003 durchaus Beihilfen, die allerdings mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar sind.

Frankrijk is van oordeel dat de uit de overeenkomst van september 2003 voortvloeiende maatregelen weliswaar steun vormen, maar dat zij verenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt.


[9] Manche Initiativen sind durchaus schon älteren Datums wie das 1994 als Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung gegründete Netz von Schieds- und Schlichtungsstellen in Handelssachen, die in Spanien, Frankreich, Italien und im Vereinigten Königreich bestehen.

[9] Sommige van deze initiatieven gaan reeds een eind terug in de tijd, zoals de oprichting in 1994, in de vorm van een Europees samenwerkingsverband, van een netwerk van centra voor commerciële arbitrage en bemiddeling in Spanje, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk.


Die auf den Schlachthöfen herrschenden Zustände und durchgeführten Kontrollen lassen den Schluß zu, daß es noch heute, am 29. März 2000, durchaus möglich ist, daß Tiere mit BSE in Frankreich in die Nahrungskette gelangen.

De omstandigheden en de controle in de abattoirs waren van dien aard dat op basis van het rapport geconcludeerd mag worden dat het vandaag de dag, 29 maart 2000, in Frankrijk heel goed mogelijk is dat dieren met BSE in de voedselketen terechtkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' frankreich durchaus' ->

Date index: 2021-07-29
w