Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzug fuer schwachen Betrieb
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Gebiet mit spezifischen Schwächen
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet
Überbewertung der fortbestehenden Mittelbindungen

Vertaling van " fortbestehenden schwächen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Überbewertung der fortbestehenden Mittelbindungen

overwaardering van nog af te wikkelen betalingsverplichtingen




Stärken, Schwächen, Chancen, Risiken

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. verweist mit Besorgnis auf die fortbestehenden Schwächen bei der Vergabe von Aufträgen über operative Leistungen durch das Gemeinsame Unternehmen; fordert das gemeinsame Unternehmen auf, der Entlastungsbehörde einen ausführlichen Bericht über die Auftragsvergabeverfahren seit 2008 vorzulegen, in dem auf Folgendes eingegangen wird:

24. wijst met bezorgdheid op de aanhoudende tekortkomingen van de operationele aanbestedingsprocedures van de gemeenschappelijke onderneming; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming om bij de kwijtingsautoriteit een gedetailleerd verslag in te dienen over de aanbestedingsprocedures die plaatsvonden van 2008 tot nu, waarin het volgende wordt uiteengezet:


24. verweist mit Besorgnis auf die fortbestehenden Schwächen bei der Vergabe von Aufträgen über operative Leistungen durch das Gemeinsame Unternehmen; fordert das gemeinsame Unternehmen auf, der Entlastungsbehörde einen ausführlichen Bericht über die Auftragsvergabeverfahren seit 2008 vorzulegen, in dem auf Folgendes eingegangen wird:

24. wijst met bezorgdheid op de aanhoudende tekortkomingen van de operationele aanbestedingsprocedures van de gemeenschappelijke onderneming; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming om bij de kwijtingsautoriteit een gedetailleerd verslag in te dienen over de aanbestedingsprocedures die plaatsvonden van 2008 tot nu, waarin het volgende wordt uiteengezet:


Dabei muss auch weiterhin der Schwerpunkt der Förderung der Kohäsionspolitik auf den schwächsten und problembeladensten Regionen liegen und für die nach 2013 aus der Höchstförderung ausscheidenden Regionen (einschließlich der vom sog. statistischen Effekt betroffenen Regionen) müssen angesichts der fortbestehenden Schwächen angemessene und gerechte Übergangsregelungen gefunden werden, um die Erhaltung des Erreichten für die aus der Förderung Herausfallenden zur Sicherung der Nachhaltigkeit zu gewährleisten.

Daarbij moet het cohesiebeleid vooral gericht blijven op de zwakste en met de ernstigste problemen kampende regio's. Voor de regio's die na 2013 niet langer in aanmerking komen voor maximale steun, maar toch nog te kampen hebben met zwakke punten (ook de door het „statistische effect” getroffen regio's), dienen adequate en billijke overgangsregelingen uitgewerkt te worden, om datgene wat in deze regio's bereikt is op een duurzame manier veilig te stellen.


Zugleich sollen darin die fortbestehenden Schwächen des Systems von der Produktion bis zur Vermarktung analysiert und die Bereiche aufgezeigt werden, in denen weitere Maßnahmen erforderlich sind, um die bestehenden Bestimmungen zu ergänzen und gegebenenfalls zu ändern.

Tevens wordt getracht de hardnekkige gebreken van het systeem vanaf de productie- tot en met de afzetfase te identificeren, en te bepalen op welke gebieden verdere maatregelen vereist zijn ter aanvulling, en waar nodig wijziging, van de bestaande bepalingen.


w