Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskräfte-Recycling
Auffrischen von beruflichem Wissen
Austausch von Forschern
Austausch von Wissenschaftlern
Berufliche Nachschulung
Berufliche Spezialisierung
Berufliche Weiterbildung
Berufliche Weiterschulung
Einheimisches Wissen
Informationen und Kenntnisse steuern
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
Nach bestem Wissen und völlig frei
Unternehmenswissen steuern
Vehaltenskodex für die Einstellung von Forschern
Wissen im Unternehmen steuern
Wissen über den Kundendienst erwerben
Wissenschaftlicher Austausch
Wissensmanagement betreiben
Zusammenarbeit von räumlich getrennten Forschern

Traduction de « forschern wissen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wissenschaftlicher Austausch [ Austausch von Forschern | Austausch von Wissenschaftlern ]

wetenschappelijke uitwisseling [ uitwisseling van wetenschappelijke onderzoekers ]


Zusammenarbeit von räumlich getrennten Forschern

samenwerkingsverband op afstand


Vehaltenskodex für die Einstellung von Forschern

Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers


nach bestem Wissen und völlig frei

in geweten en in volle vrijheid


berufliche Weiterbildung [ Arbeitskräfte-Recycling | Auffrischen von beruflichem Wissen | berufliche Nachschulung | berufliche Spezialisierung | berufliche Weiterschulung ]

bijscholing


Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie

informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector


Informationen und Kenntnisse steuern | Wissen im Unternehmen steuern | Unternehmenswissen steuern | Wissensmanagement betreiben

kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën


Wissen über den Kundendienst erwerben

kennis over klantenservice vergroten | leren over klantenservice


Einheimisches Wissen

inheemse kennis | inheemse/autochtone kennis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese sieht die richtigen Bedingungen und Anreize für wirkungsvolle Forschung und Forschungsinvestitionen vor. „Europäischer Mehrwert“ wird geschaffen durch die Förderung eines gesunden Wettbewerbs im Hinblick auf Exzellenz, insbesondere zwischen den Forschern, durch die Möglichkeit des freien Verkehrs von Forschern, Wissen und Technologien („fünfte Grundfreiheit“) und durch die Unterstützung der Koordinierung zwischen den Forschungsförderern und der Zusammenarbeit zwischen Industrie und Hochschulen.

De EOR-visie is gericht op het vaststellen van de juiste voorwaarden en stimuleringsmaatregelen voor het aantrekken van investeringen in onderzoek en OO met een hoog effect die door gezonde concurrentie voor excellentie, met name tussen onderzoekers, te bevorderen toegevoegde waarde creëren, het vrije verkeer van onderzoekers, wetenschappelijke kennis en technologie (“vijfde vrijheid”) mogelijk maken en de coördinatie tussen onderzoeksfinanciers en samenwerking tussen industrie en academische wereld ondersteunen.


Ziel ist die Ausbildung einer neuen Generation von kreativen und innovativen Forschern, die in der Lage sind, Wissen und Ideen in Produkte und Dienstleistungen zu verwandeln, die für die Wirtschaft und die Gesellschaft in der Union von Nutzen sind.

Doel is een nieuwe generatie creatieve en innovatieve onderzoekers op te leiden die in staat is kennis en ideeën in producten en diensten te vertalen om economische en sociale voordelen voor de Unie tot stand te brengen.


Ziel ist die Ausbildung einer neuen Generation von kreativen und innovativen Forschern, die in der Lage sind, Wissen und Ideen in Produkte und Dienstleistungen zu verwandeln, die für die Wirtschaft und die Gesellschaft in der Union von Nutzen sind.

Doel is een nieuwe generatie creatieve en innovatieve onderzoekers op te leiden die in staat is kennis en ideeën in producten en diensten te vertalen om economische en sociale voordelen voor de Unie tot stand te brengen.


Im Dezember 2008 hat der Rat die „Vision 2020“ angenommen. In dieser wird zum Ausdruck gebracht, dass bis zum Jahr 2020 alle Akteure umfassend von der „fünften Grundfreiheit“ des Europäischen Forschungsraums profitieren werden: dem freien Verkehr von Forschern, Wissen und Technologien.

In december 2008 keurde de Raad “Visie 2020” goed, waarin hij aangaf dat in 2020 alle actoren in de gehele Europese onderzoeksruimte ten volle profijt zouden trekken van de “vijfde vrijheid”: vrij verkeer van onderzoekers, kennis en technologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Dezember 2008 hat der Rat die „Vision 2020“ angenommen. In dieser wird zum Ausdruck gebracht, dass bis zum Jahr 2020 alle Akteure umfassend von der „fünften Grundfreiheit“ des Europäischen Forschungsraums profitieren werden: dem freien Verkehr von Forschern, Wissen und Technologien.

In december 2008 keurde de Raad “Visie 2020” goed, waarin hij aangaf dat in 2020 alle actoren in de gehele Europese onderzoeksruimte ten volle profijt zouden trekken van de “vijfde vrijheid”: vrij verkeer van onderzoekers, kennis en technologie.


In der Mitteilung der Kommission vom 23. Mai 2008„Bessere Karrieremöglichkeiten und mehr Mobilität: Eine europäische Partnerschaft für die Forscher“ wird eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, die gewährleisten sollen, dass Forschern unionsweit eine angemessene Ausbildung und attraktive Karrieremöglichkeiten geboten und Mobilitätshindernisse beseitigt werden; in den Schlussfolgerungen des Rates vom 2. März 2010 zur Mobilität und zu den Karrieremöglichkeiten von europäischen Forschern wurden konkrete Überlegungen vorgestellt, wie die Mobilität der Forscher verbessert werden kann, und mehrere Aktionsbereiche ermittelt, um den freien Ve ...[+++]

In de mededeling van de Commissie van 23 mei 2008, „Betere loopbanen en meer mobiliteit: een Europees partnerschap voor onderzoekers”, is een pakket maatregelen voorgesteld om te waarborgen dat onderzoekers in de EU kunnen profiteren van de juiste beroepsopleiding, aantrekkelijke loopbanen en minder belemmeringen voor hun mobiliteit, terwijl in de conclusies van de Raad van 2 maart 2010 over de mobiliteit en loopbanen van Europese onderzoekers concrete suggesties zijn gedaan voor de wijze waarop de mobiliteit van onderzoekers kan worden verbeterd en verschillende terreinen zijn aangewezen waarop actie kan worden ondernomen om het vrije v ...[+++]


16. hält es für angebracht, jungen Forschern mehr Forschungsprojekte anzuvertrauen, und ist der Ansicht, dass die Unabhängigkeit in der Forschung sowie die Weitergabe von Wissen von einer Generation zur anderen gefördert werden müssen; hält es ferner für notwendig, Initiativen der Zusammenarbeit mit Drittländern bei der Fortbildung von am Anfang ihrer beruflichen Laufbahn stehenden Forschern zu fördern und die Verbreitung von Veröffentlichungen, Studien und Büchern durch Forscher zu unterstützen, um so Wissen zu verbreiten sowie die ...[+++]

16. acht het noodzakelijk te stimuleren dat onderzoeksprojecten aan jonge wetenschappers worden toevertrouwd en dat moet worden gestreefd naar het autonoom verrichten van onderzoek en overdracht van deskundigheid tussen de generaties; acht het tevens noodzakelijk samenwerkingsacties met derde landen aan te moedigen, met als doel het opleiden van onderzoekers aan het begin van hun carrière, en steun te verlenen aan het bevorderen van publicaties, studies en boeken voor onderzoekers, met als doel het verbreiden van kennis en het ondersteunen van de theoretische en wetenschappelijke opleiding van jonge onderzoekers;


Vor dem Hintergrund des zunehmenden weltweiten Wettbewerbs sind die Entwicklung eines offenen europäischen Arbeitsmarktes für Forscher, der frei von jeglicher Form der Diskriminierung ist, und die Diversifizierung der Kompetenzen und Laufbahnen von Forschern von entscheidender Bedeutung, um sowohl in Europa als auch in einem globalen Umfeld dafür zu sorgen, dass die Forscher und ihr Wissen in nützlicher Weise zirkulieren.

Tegen de achtergrond van groeiende concurrentie op wereldniveau zijn de ontwikkeling van een open Europese arbeidsmarkt voor onderzoekers, zonder enige vorm van discriminatie en de diversifiëring van vaardigheden en loopbaantrajecten van onderzoekers cruciaal voor het bevorderen van een heilzame circulatie van onderzoekers en hun kennis, zowel binnen Europa als mondiaal, die positieve effecten heeft.


Dank der Charta soll das Verhältnis zwischen Forschern und Arbeitgebern oder Förderern so beschaffen sein, das es für erfolgreiche Leistungen bei der Erzeugung, dem Transfer, dem Austausch und der Verbreitung von Wissen und technologischer Entwicklung sowie für den beruflichen Werdegang von Forschern förderlich ist.

Het doel van het Handvest is ervoor te zorgen dat de aard van de verhouding tussen onderzoekers en werkgevers of financiers bevorderlijk is voor succesvolle prestaties bij het genereren, overdragen, delen en verspreiden van kennis en technologische ontwikkeling, en voor de loopbaanontwikkeling van onderzoekers.


Ferner gilt es, das Ziel des Europäischen Forschungsraums zu verfolgen, indem praktische Maßnahmen ergriffen werden, so zum Beispiel ein stärkerer Technologietransfer, insbesondere hin zu kleinen und mittleren Unternehmen, die umfassende und effiziente Nutzung der Strukturfonds zur Förderung von Forschung und Entwicklung auf regionaler Ebene, die Betonung der Interdisziplinarität bei der Ausbildung, die Stärkung der Rolle und Verantwortung der Universitäten im Europa des Wissens, die Förderung der Mobilität von Forschern durch Stärkung und Förderung der Einheit der Familie, d ...[+++]

Het is ook belangrijk dat we ons streven om een Europese Onderzoeksruimte te verwezenlijken voortzetten. We moeten voor dat doel praktische acties ontwikkelen. Ik denk dan in de eerste plaats aan de volgende zaken: meer overdracht van technologie, vooral aan kleine en middelgrote ondernemingen; volledig en doeltreffend gebruik van de structuurfondsen om onderzoek en ontwikkeling op regionaal niveau te ondersteunen; bijzondere aandacht voor de interdisciplinaire aspecten van opleidingen; extra taken en verantwoordelijkheden voor de universiteiten in het Europa van de kennis; bevordering van de mobiliteit van onderzoekers door het aanm ...[+++]


w