Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den optimalen Zeitpunkt für die Besamung berechnen
Der Zeitpunkt der Rechtshängigkeit
Eine Verbindung zum falschen Zeitpunkt auslösen
Einreichung einer falschen Urkunde
Gebrauchmachen einer falschen Urkunde
Geltendmachung einer falschen Urkunde
Menopause
Requisiten zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen
Urkundenfälschung
Voraussichtliche Zeitpunkte
Vorlage einer falschen Urkunde
Weibliches Rind zum Zeitpunkt des Abkalbens
Zeitpunkt der letzten Menstruation
Zu einem früheren Zeitpunkt

Vertaling van " falschen zeitpunkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine Verbindung zum falschen Zeitpunkt auslösen

voortijdige beëindiging van een verbinding


Einreichung einer falschen Urkunde | Geltendmachung einer falschen Urkunde | Vorlage einer falschen Urkunde

indiening van een vals document


der Zeitpunkt der Rechtshängigkeit | der Zeitpunkt,zu dem Rechthängigkeit eintritt

het tijdstip van de aanhangigheid | het tijdstip waarop de aanhangigheid intreedt


Menopause | Zeitpunkt der letzten Menstruation

menopauze | overgangsjaren


weibliches Rind zum Zeitpunkt des Abkalbens

vrouwelijk rund tijdens het kalven






Urkundenfälschung [ Gebrauchmachen einer falschen Urkunde ]

valsheid in geschrifte


den optimalen Zeitpunkt für die Besamung berechnen

optimaal moment voor inseminatie berekenen | optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen


Requisiten zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen

rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Beschwerdegrund, wonach die angefochtenen Bestimmungen es den Betreibern ermöglichen würden, den Netzzugang zu jedem Zeitpunkt und ohne Rechtfertigung zu unterbrechen, ergibt sich aus einer falschen Lesart von Artikel 25decies § 4 des Elektrizitätsdekrets, eingefügt durch Artikel 27 des angefochtenen Dekrets, der eine Begrenzung der vertraglichen Einspeisungskapazität nur « im Falle von Engpässen » « zwecks der Gewährleistung der Netzsicherheit » ermöglicht.

De grief dat de bestreden bepalingen de beheerders zouden toelaten de toegang tot het net op eender welk ogenblik en zonder verantwoording te onderbreken, vloeit voort uit een verkeerde lezing van artikel 25decies, § 4, van het « elektriciteitsdecreet », ingevoegd bij artikel 27 van het bestreden decreet, dat een beperking van de contractuele injectiecapaciteit slechts toestaat « in geval van congestie », teneinde « de veiligheid van het net te garanderen ».


(1) Stellt die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats fest, dass ein Dokument, das ein Antragsteller im Hinblick auf die Erteilung von Rechten im Rahmen der vorliegenden Verordnung vorgelegt hat, falsche Angaben enthält, und sind diese falschen Angaben maßgeblich für die Erteilung dieser Rechte, so schließt die zuständige Behörde den Antragsteller für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Zeitpunkt des Erlasses einer endgültigen Verwaltungsentscheidung zur Feststellung der Unregelmäßigkeit von dem Verfahren zur Gewährung einer Beihilf ...[+++]

1. Wanneer de bevoegde autoriteit van een lidstaat constateert dat een door een aanvrager ingediend document betreffende de toekenning van uit deze verordening voortvloeiende rechten, onjuiste informatie bevat die doorslaggevend is voor de toekenning van die rechten, sluit die bevoegde autoriteit de aanvrager gedurende één jaar vanaf het tijdstip waarop een definitief administratief besluit over de onregelmatigheid is vastgesteld, uit van de procedure tot verlening van steun voor het product waarover onjuiste informatie is verstrekt.


1. Stellt die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats fest, dass ein Dokument, das ein Antragsteller im Hinblick auf die Erteilung von Rechten im Rahmen der vorliegenden Verordnung vorgelegt hat, falsche Angaben enthält, und sind diese falschen Angaben maßgeblich für die Erteilung dieser Rechte, so schließt die zuständige Behörde des Mitgliedstaats den Antragsteller für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Zeitpunkt des Erlasses einer endgültigen Verwaltungsentscheidung zur Feststellung der Unregelmäßigkeit von dem Verfahren zur Gewäh ...[+++]

1. Wanneer de bevoegde autoriteit van een lidstaat constateert dat een door een aanvrager ingediend document betreffende de toekenning van uit deze verordening voortvloeiende rechten, onjuiste informatie bevat die doorslaggevend is voor de toekenning van die rechten, sluit die bevoegde autoriteit de aanvrager gedurende één jaar vanaf het tijdstip waarop een definitief administratief besluit over de onregelmatigheid is vastgesteld, uit van de procedure tot verlening van steun voor het product waarover onjuiste informatie is verstrekt.


Werden Bergwerke zum falschen Zeitpunkt stillgelegt, kann dies zu einem erheblichen Verlust an Vertrauen in die Politik führen.

De voortijdige sluiting van mijnen kan het vertrouwen in het politieke proces ernstig aantasten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Herr Präsident! Ich möchte zunächst den zahlreichen Vorwürfen von außerhalb des Parlaments, aber auch teilweise von innerhalb des Parlaments, widersprechen, dass wir dieses Thema zum falschen Zeitpunkt, nämlich nach Beginn der Friedensverhandlungen behandeln.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik het deels buiten, deels binnen dit Parlement geuite verwijt van de hand wijzen dat we deze kwestie op het verkeerde tijdstip, namelijk na het begin van de vredesonderhandelingen, aan de orde stellen.


Daher kommt die Verordnung zum völlig falschen Zeitpunkt.

Om deze reden komt de verordening op een volledig verkeerd tijdstip.


Daher bin ich der Meinung, dass diese Reform missraten ist und zum falschen Zeitpunkt kommt.

Daarom is dit een slechte hervorming die niet gelegen komt.


Wenn Kollegen behaupten, diese Aussprache finde zum falschen Zeitpunkt statt, haben sie Recht, da sie in der Tat sehr spät stattfindet.

Collega’s hebben gelijk als ze zeggen dat dit debat op het verkeerde moment komt; het komt zeer laat.


(1) Stellt die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats fest, dass ein Dokument, das ein Bieter oder Antragsteller im Hinblick auf die Erteilung von Rechten im Rahmen der vorliegenden Verordnung vorgelegt hat, falsche Angaben enthält, und sind diese falschen Angaben maßgeblich für die Erteilung dieser Rechte, so schließt die zuständige Behörde des Mitgliedstaats den Bieter oder Antragsteller für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Zeitpunkt des Erlasses einer endgültigen Verwaltungsentscheidung zur Feststellung der Unregelmäßigkeit vo ...[+++]

1. Een bevoegde autoriteit van een lidstaat die constateert dat een door een inschrijver of aanvrager ingediend document betreffende de toekenning van uit deze verordening voortvloeiende rechten, onjuiste informatie bevat die doorslaggevend is voor de toekenning van dat recht, sluit die inschrijver of die aanvrager gedurende één jaar vanaf het tijdstip waarop een definitief administratief besluit over de onregelmatigheid is vastgesteld, uit van de procedure tot verlening van steun voor de particuliere opslag van het product waarover onjuiste informatie is verstrekt.


(1) Unbeschadet von Titel IV Kapitel 2 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 gilt Folgendes: Stellt sich heraus, dass ein Dokument, das ein Antragsteller im Hinblick auf die Erteilung von Rechten im Rahmen der vorliegenden Verordnung vorgelegt hat, falsche Angaben enthält, und sind diese falschen Angaben maßgeblich für die Erteilung dieser Rechte, so schließen die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats den Antragsteller für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Zeitpunkt des Erlasses einer endgültigen Verwaltungsentscheidung zur Feststellu ...[+++]

1. Onverminderd hoofdstuk 2 van titel IV van Verordening (EG) nr. 800/1999 van de Commissie sluiten de bevoegde autoriteiten van de lidstaat, als wordt geconstateerd dat een document dat een inschrijver verstrekt om de uit deze verordening voortvloeiende rechten toegekend te krijgen, onjuiste gegevens bevat en die onjuiste gegevens doorslaggevend zijn voor de toekenning van die rechten, voor een periode van één jaar vanaf het ogenblik waarop het definitieve administratieve besluit tot constatering van de onregelmatigheid is genomen, de inschrijver van deelname aan de regeling voor de toekenning van uitvoerrestituties via een inschrijving ...[+++]


w