Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Personaldokumente führen
Blutalkoholtest
Buch führen
Die Bücher führen
Die Reiseleitung übernehmen
Eigene Verwaltungsdokumente führen
Ein Wählerverzeichnis führen
Eine Wahlerkartei führen
Fahrer
Fahrer mit Spezialausbildung
Persönliche Verwaltungsdokumente führen
Reisegruppen führen
Schutz des Fahrers
Sicherheit im Straßenverkehr
Sturzhelm
Urlaubergruppen führen
Verwaltungsdokumente führen
Vorrichtung mit aufsitzendem Fahrer

Vertaling van " fahrer führen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
persönliche Verwaltungsdokumente führen | eigene Verwaltungsdokumente führen | Verwaltungsdokumente führen

persoonlijke administratie bijhouden


Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen

dossiers bijhouden van paspoorten




ein Wählerverzeichnis führen | eine Wahlerkartei führen

een kiezersregister bijhouden


Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden




Vorrichtung mit aufsitzendem Fahrer

toestel met meerijdende bestuurder


Dienst für die Vermietung von Personenkraftwagen mit Fahrer

dienst voor het verhuren van voertuigen met chauffeur


Fahrer mit Spezialausbildung

Gespecialiseerde chauffeurs


Sicherheit im Straßenverkehr [ Blutalkoholtest | Schutz des Fahrers | Sturzhelm ]

verkeersveiligheid [ alcoholtest | bescherming van de bestuurder | blaasproef | bloedproef | gezichtsveld | valhelm | veiligheid op de weg ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da jede neue Technik zu einem Kompensationsverhalten der Fahrer führen kann, müssen ihre Auswirkungen bewertet werden, beispielsweise bei Warngeräten zur Fahrerermüdung, Maßnahmen zur Rehabilitation und Methoden zum schrittweisen Zugang zum Führerschein.

Van elke nieuwe technologie die automobilisten kan brengen tot compensatieverschijnselen, is het noodzakelijk de impact te beoordelen, bijvoorbeeld wat betreft apparatuur die waarschuwt voor vermoeidheid van de bestuurder, rehabilitatiemaatregelen en methodes voor een geleidelijke toegang tot het rijden.


Durch diese Prüfungen und Untersuchungen kann nämlich festgestellt werden, ob der medizinische und psychologische Zustand gefährlicher Fahrer den gesetzlichen Mindestnormen entspricht, die erforderlich sind, um in aller Sicherheit ein Fahrzeug zu führen, damit die Gefahr von Wiederholungstaten verringert und die Verkehrssicherheit gewährleistet wird.

Die examens en onderzoeken maken het immers mogelijk na te gaan of de medische en psychologische toestand van gevaarlijke bestuurders, voldoet aan de wettelijke minimumnormen voor het besturen van een voertuig in alle veiligheid, teneinde het risico van herhaling te beperken en de verkeersveiligheid te waarborgen.


Die Fahrer müssen vor Erteilung der Fahrerlaubnis den Mindestanforderungen an die körperliche und geistige Tauglichkeit zum Führen eines Kraftfahrzeugs genügen.

Bestuurders moeten voldoen aan minimumeisen op het gebied van fysieke en mentale geschiktheid voor het besturen van een motorvoertuig.


(2) Das Fehlen eines Dokuments derselben Art, mit dem bescheinigt wird, dass die Fahrer Fahrzeuge im Güterkraftverkehr - das heißt im grenzüberschreitenden Verkehr im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 881/92 und im Kabotageverkehr, wie er in der Verordnung (EWG) Nr. 3118/93(5) definiert und vorgesehen ist - mit Gemeinschaftslizenz führen dürfen, hindert die Mitgliedstaaten daran nachzuprüfen, ob die Fahrer aus Drittstaaten rechtmäßig beschäftigt bzw. rechtmäßig dem für die Beförderung verantwortlichen Verkehrsunternehmer zur Verfügung ge ...[+++]

(2) Het ontbreken van een uniform document van dezelfde aard dat de officiële bevestiging inhoudt dat een bestuurder gerechtigd is een voertuig te besturen dat onder dekking van een communautaire vergunning goederen vervoert, dat wil zeggen internationaal vervoer als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 881/92 en cabotagevervoer als gedefinieerd in en mogelijk gemaakt door Verordening (EEG) nr. 3118/93(5), verhindert de lidstaten te controleren of bestuurders uit derde landen op wettige wijze zijn tewerkgesteld dan wel ter beschikking gesteld van de vervoersonderneming die verantwoordelijk is voor de vervoersactiviteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Die Verordnung (EWG) Nr. 881/92 ist entsprechend zu ändern; ferner ist die Verordnung (EWG) Nr. 3118/93 in dem Sinne zu ändern, dass ein Fahrer, der Staatsangehöriger eines Drittstaats ist, eine Fahrerbescheinigung mit sich führen muss -

(12) Verordening (EEG) nr. 881/92 moet dienovereenkomstig worden gewijzigd; ook Verordening (EEG) nr. 3118/93 moet worden gewijzigd, teneinde te bepalen dat een bestuurder die onderdaan van een derde land is, over een bestuurdersattest moet beschikken,


Jeder Fahrer, der in einem Dienst im Sinne des Absatzes 1 eingesetzt ist, muss einen Auszug aus dem Arbeitszeitplan und eine Ausfertigung des Linienfahrplans mit sich führen.

Iedere bestuurder die een in lid 1 bedoelde dienst onderhoudt, moet een uittreksel uit het dienstrooster en een afschrift van de dienstregeling bij zich hebben.


Es ist an der Zeit, die europäischen Fahrer mit betrugssicheren Führerscheinen auszustatten, die in das Recht garantieren, die Fahrzeuge zu führen, für die sie die entsprechende Qualifikation erworben haben.

Het is tijd om de Europese bestuurders te voorzien van fraudebestendige rijbewijzen die hun recht waarborgen om voertuigen te besturen waarvoor zij de vereiste kwalificaties hebben.


hält es für notwendig, dass so rasch wie möglich Maßnahmen verabschiedet werden, mit denen wirksam dagegen vorgegangen werden kann, dass Fahrer, die im grenzüberschreitenden Güterkraftverkehr in der Gemeinschaft oder zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittstaat Fahrzeuge eines in einem Mitgliedstaat niedergelassenen Unternehmens führen, zu Bedingungen beschäftigt werden, die nicht den innerstaatlichen Vorschriften über Arbeitsbedingungen und Beschäftigungsverhältnisse entsprechen, die im Niederlassungsmitgliedstaat des Arbeitgebe ...[+++]

1. is van oordeel dat zo spoedig mogelijk maatregelen moeten worden aangenomen waarmee op doeltreffende wijze de strijd kan worden aangebonden met de tewerkstelling, op voorwaarden die niet stroken met de nationale regels inzake arbeidsvoorwaarden en de status van bestuurder die gelden in de lidstaat waar de werkgever is gevestigd, van bestuurders die intracommunautaire transporten of transporten tussen een lidstaat en een derde land verrichten met voertuigen die worden gebruikt door een in een lidstaat gevestigde onderneming;


hält es für angezeigt, in der Gemeinschaft eine einheitliche Bescheinigung deren Inhalt später noch im Einzelnen festzulegen ist - einzuführen, die von den zuständigen Behörden des Niederlassungsmitgliedstaats den Unternehmen, die eine Gemeinschaftslizenz besitzen, für alle Fahrer ausgestellt wird, die Fahrzeuge im Rahmen dieser Gemeinschaftslizenz im grenzüberschreitenden Güterkraftverkehr führen.

3. is van oordeel dat het verstandig is om in de Gemeenschap een uniform attest in te voeren waarvan de precieze inhoud later moet worden vastgesteld en dat door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van vestiging voor iedere bestuurder van een voertuig die internationale transporten verricht onder dekking van een communautaire vergunning, wordt afgegeven aan de onderneming die over deze vergunning beschikt.


c) zentrale Statistiken über Anzeigen, Anklagen und Verurteilungen im Zusammenhang mit gewaltsamen Überfällen auf Fahrer zu führen, damit die Maßnahmen in diesem Bereich kontinuierlich zielgerichteter und effizienter werden;

c. centrale statistieken bij te houden van aangiftes, tenlasteleggingen en vonnissen betreffende gewelddadige overvallen op chauffeurs, met als doel de acties op dit gebied voortdurend doelgerichter en doeltreffender te maken;


w