Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrag des Existenzminimums
Empfänger des Existenzminimums
Ergänzendes Existenzminimum
Existenzminimum
Garantiertes Mindesteinkommen
Informationen über Veranstaltungen aktualisieren
Mindestlebensunterhalt
Veranstaltungsinformationen aktualisieren
über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben

Traduction de « existenzminimum bleiben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betrag des Existenzminimums | Existenzminimum | Mindestlebensunterhalt

bestaansminimum


Informationen über Veranstaltungen aktualisieren | Veranstaltungsinformationen aktualisieren | über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben | Über lokale Veranstaltungen auf dem neuesten Stand bleiben

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen


bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem Laufenden bleiben | bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem neuesten Stand bleiben

op de hoogte blijven van innovaties in de voedselverwerkende sector


bezüglich geltender Vorschriften auf dem Laufenden bleiben | bezüglich geltender Vorschriften auf dem neuesten Stand bleiben

op de hoogte blijven van regelgeving


ergänzendes Existenzminimum

aanvullend bestaansminimum










Existenzminimum [ garantiertes Mindesteinkommen ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich will nur die Punkte erwähnen, dass der Gläubiger gegebenenfalls für Schäden haftet, die beim Schuldner entstehen, dass ihm eine Frist gesetzt werden kann, das Hauptverfahren einzuleiten, dass er gegebenenfalls Sicherheitsleistungen stellen muss, dass dem Schuldner Widerspruch möglich sein muss, dass dafür auch nicht ein Verfahren gewählt wird, das dann eine Ewigkeit dauert, sondern dem Verfahren vorher ungefähr entspricht, dass es keine Übersicherung gibt, und dass auch dem Schuldner das Existenzminimum bleiben muss.

Ik zal de belangrijkste punten simpelweg noemen: de schuldeiser kan aansprakelijk zijn voor schade geleden door de schuldenaar, de schuldeiser zou verplicht moeten zijn de bodemprocedure binnen een bepaalde termijn in te stellen, de schuldeiser kan worden verplicht een veiligheid in te stellen, een schuldenaar zou beroep moeten kunnen instellen, er moet geen procedure worden gekozen die een eeuwigheid duurt maar die in grote lijnen overeenkomt met de voorgaande procedures, er moeten bepalingen zijn om bovenmatige zekerheid voor de schuldeiser te vermijden en de schuldenaar moet een bestaansminimum worden gegarandeerd.


Daraus ergebe sich, dass beim heutigen Stand der Gesetzgebung die Entscheidungen der öffentlichen Sozialhilfezentren hinsichtlich des Existenzminimums geregelt bleiben durch Artikel 10 des Gesetzes vom 7. August 1974, der eine Klagefrist von einem Monat nach der Notifikation der Entscheidung vorsehe.

Daaruit vloeit voort dat, in de huidige stand van de wetgeving, de beslissingen van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn inzake bestaansminimum geregeld blijven door artikel 10 van de wet van 7 augustus 1974, dat voorziet in een beroepstermijn van één maand vanaf de kennisgeving van de beslissing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' existenzminimum bleiben' ->

Date index: 2022-09-11
w