Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäisches paradox besteht darin " (Duits → Nederlands) :

1. Das allgemeine Ziel des Europäischen Jahres der Bürgerinnen und Bürger (nachstehend „Europäisches Jahr“) besteht darin, das Bewusstsein der Bürgerinnen und Bürger für die mit der Unionsbürgerschaft verbundenen Rechte und Pflichten und ihr Wissen darum zu schärfen, damit sie in vollem Umfang von ihrem Recht, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, Gebrauch machen können.

1. Het algemene doel van het Europees Jaar van de burger (hierna "het Europees Jaar" genoemd) is het vergroten van het bewustzijn van en de kennis over de rechten en verantwoordelijkheden die zijn verbonden met het burgerschap van de Unie, teneinde burgers in staat te stellen volledig gebruik te maken van hun recht om zich vrij te verplaatsen en te verblijven op het grondgebied van de lidstaten.


Ein europäisches Paradox besteht darin, dass die Bereitschaft der Wirtschaft trotz der entwickelten Wissens- und Spitzenleistungszentren in der EU sehr gering ist, dieses Fachwissen als Basis für Innovationen zu nutzen.

Paradoxaal genoeg bestaan er in Europa geavanceerde centra van wetenschappelijke creativiteit - centres of excellence - maar er bestaat slechts een geringe bereidheid bij de economie om deze te gebruiken ter ondersteuning van innoverende activiteiten.


Das Paradox besteht darin, dass obwohl viele Mitgliedstaaten der Europäischen Union vereinheitlichende Richtlinien verabschiedet haben, die ehrgeizigere Arbeitnehmerrechte als die der IAO-Übereinkommen festlegen, unterschätzen sie jedoch die Bedeutung der formalen Ratifizierung dieser Übereinkommen auf nationaler Ebene.

Veel lidstaten van de Unie hebben namelijk wel de EU-richtlijnen overgenomen waarmee arbeidsrechten worden opgelegd die verder gaan dan die van de IAO-verdragen, maar onderschatten desalniettemin de betekening van het formele vraagstuk van ratificatie op nationaal vlak van deze verdragen.


Einer der wichtigsten Vorteile des Abkommens für die Europäische Union besteht darin, dass innerhalb kurzer Zeit Zölle auf Exporte nach Korea in Höhe von 1,6 Milliarden EUR aufgehoben werden.

Een van de belangrijkste voordelen van de overeenkomst voor de EU is dat binnenkort geen invoerrechten meer hoeven te worden betaald, wat de exporteurs uit de EU een voordeel van 1,6 miljard euro zal opleveren.


Das Hauptziel der Charta besteht darin, die Wahrung der Grundrechte bei der Festlegung neuer europäischer Rechtsvorschriften durch die EU-Organe sicherzustellen.

Het voornaamste doel van het Handvest is ervoor te zorgen dat de EU-instellingen de grondrechten eerbiedigen wanneer zij nieuwe Europese wetten voorbereiden.


Ein weiteres Paradox besteht darin, dass die Stärkung dieses politischen Europa im Rahmen des zweiten und dritten Pfeilers bei den Debatten im Zusammenhang mit den Referenden so gut wie nicht zur Sprache kam.

Opnieuw paradoxaal is, dat juist in de referendadebatten die versterking van dat politiek Europa in de tweede en de derde pijler nagenoeg niet aan bod is gekomen.


Ein weiteres Paradox besteht darin, dass die Stärkung dieses politischen Europa im Rahmen des zweiten und dritten Pfeilers bei den Debatten im Zusammenhang mit den Referenden so gut wie nicht zur Sprache kam.

Opnieuw paradoxaal is, dat juist in de referendadebatten die versterking van dat politiek Europa in de tweede en de derde pijler nagenoeg niet aan bod is gekomen.


Wir können nicht mehr lange weitermachen mit dieser Art von "europäischer Schizophrenie", die darin besteht, von Union und Integration Wohlstand und Entwicklung zu verlangen und hingegen von Amerika die Garantie der Sicherheit zu erwarten.

We kunnen niet lang meer blijven voortgaan met die "Europese schizofrenie", die erin bestaat dat we welvaart en ontwikkeling verwachten van de Unie en de integratie maar Amerika vragen dat het onze veiligheid waarborgt.


Die Europäische Wissenschafts- und Technologieversammlung Am 15. März 1994 richtete die Europäische Kommission auf Initiative des Amtsvorgängersvon FrauCRESSON,Antonio RUBERTI,dieEuropäische Wissenschafts- und Technologieversammlung ein. Ihre Aufgabe besteht darin, zwischen Kommission, Wissenschaft und industrieller Forschung in Europa eine - bisher nicht vorhandene - direkte, enge und ständige Verbindung zu schaffen.

De Europese Adviesraad voor wetenschap en technologie: de feiten nog eens op een rijtje De Europese Adviesraad voor wetenschap en technologie werd op 15 maart 1994 door de Europese Commissie opgericht op initiatief van Antonio Ruberti, de vorige Europese Commissaris voor onderzoek, onderwijs en opleiding.


Das wichtigste Ziel besteht darin, Anstöße für neue Joint Ventures im Bereich der Energietechnologien zu geben und somit die chinesisch-europäische Zusammenarbeit zu fördern, von der sowohl die europäische als auch die chinesische Energiewirtschaft profitieren sollen.

Het voornaamste doel is de vorming te stimuleren van nieuwe joint ventures op het gebied van energietechnologie, om zo bij te dragen tot de ontwikkeling van de Chinees-Europese samenwerking, die zowel de Europese als de Chinese energiesector ten goede zal komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' europäisches paradox besteht darin' ->

Date index: 2023-09-27
w