Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
Rückführung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Rückgabe von NATO-Mitteln und Fähigkeiten
Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Traumata mit chirurgischen Mitteln behandlen

Vertaling van " eu-mitteln erreicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO | Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten

vrijmaking van middelen en vermogens van de NAVO


Rückführung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO | Rückgabe von NATO-Mitteln und Fähigkeiten

teruggave van middelen en vermogens van de NAVO


Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten | Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO

terugroeping van middelen en vermogens van de NAVO


Traumata mit chirurgischen Mitteln behandlen

trauma's op chirurgische manieren behandelen


Entscheidung über die Bereitstellung von Mitteln treffen

beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. beharrt darauf, dass ein Höchstmaß an Transparenz und institutioneller Rechenschaftspflicht auf allen Ebenen erzielt werden muss, indem für einen Zugang zu umfassenden und zuverlässigen Haushaltsinformationen und Finanzdaten zu mit EU-Mitteln finanzierten Projekten gesorgt wird, um dadurch eine Kontrolle durch das Parlament zu ermöglichen; forderte eine verbesserte Offenlegungspolitik der Vereinten Nationen in Bezug auf Absichten, Begünstigte und Finanzmittel, insbesondere bei Rechnungsprüfungs- und Evaluierungsberichten der Vereinten Nationen, damit eine bessere Verwaltung von EU-Mitteln erreicht wird;

10. onderstreept dat het nodig is op alle niveaus een zo hoog mogelijk niveau van transparantie en institutionele controleerbaarheid te verwezenlijken door toe te zien op de beschikbaarheid van uitgebreide en betrouwbare begrotingsinformatie en financiële gegevens over projecten die door de EU worden gefinancierd, zodat het Parlement hier toezicht op kan uitoefenen; pleit voor een krachtiger openbaarmakingsbeleid van de VN ten aanzien van intenties, begunstigden en financiering, voornamelijk voor VN audit- en evaluatieverslagen, met het oog op een beter beheer van EU-gelden;


D. in der Erwägung, dass es in seiner Entschließung vom 22. November 2012 betont hat, dass ein gerechter und dauerhafter Frieden zwischen Israelis und Palästinensern nur mit friedlichen und gewaltfreien Mitteln erreicht werden kann, gefordert hat, dass die Voraussetzungen für die Wiederaufnahme direkter Friedensgespräche durch die beiden Konfliktparteien geschaffen werden, in diesem Zusammenhang den Antrag Palästinas auf Verleihung des Status eines beobachtenden Nichtmitgliedstaats bei den Vereinten Nationen unterstützt hat, dies als wesentlichen Schritt erachtet hat, um die palästinensischen Forderungen stärker in ...[+++]

D. overwegende dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 22 november 2012 heeft benadrukt dat vreedzame en geweldloze middelen de enige manier zijn om tot een rechtvaardige en duurzame vrede tussen Israëli's en Palestijnen te komen, ertoe heeft opgeroepen tot het creëren van de omstandigheden die nodig zijn voor de hervatting van rechtstreekse vredesbesprekingen tussen beide partijen, in dit verband zijn steun heeft uitgesproken voor het Palestijnse verzoek voor toekenning van de status van „niet-lid/waarnemer van de VN”, deze toekenning als een belangrijke stap heeft beschouwd om de Palestijnse eisen zichtbaarder, sterker en doe ...[+++]


6. bekräftigt seine nachdrückliche Unterstützung für eine Zweistaatenlösung auf der Grundlage der Grenzen von 1967 mit Jerusalem als Hauptstadt beider Staaten, wobei der sichere Staat Israel und ein unabhängiger, demokratischer, zusammenhängender und lebensfähiger palästinensischer Staat in Frieden und Sicherheit nebeneinander bestehen, was die Aufhebung der Blockade des Gazastreifens erfordern würde; betont erneut, dass ein gerechter und dauerhafter Frieden zwischen Israelis und Palästinensern nur mit gewaltfreien Mitteln erreicht werden kann;

6. herhaalt zijn krachtige steun voor de tweestatenoplossing, met als basis de grenzen van 1967 en Jeruzalem als hoofdstad van beide staten, waarbij de veilige staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aangrenzende en levensvatbare staat Palestina in vrede en veiligheid zij aan zij leven, wat de opheffing van de blokkade van de Gazastrook met zich mee zou brengen; onderstreept eens te meer dat geweldloze middelen de enige manier zijn om een rechtvaardige en duurzame vrede tussen Israëli's en Palestijnen tot stand te brengen;


5. betont erneut, dass ein gerechter und dauerhafter Frieden zwischen Israelis und Palästinensern nur mit friedlichen und gewaltfreien Mitteln erreicht werden kann; fordert erneut, dass die Voraussetzungen für die Wiederaufnahme direkter Friedensgespräche durch die beiden Konfliktparteien geschaffen werden;

5. onderstreept eens te meer dat vreedzame en geweldloze middelen de enige manier zijn om een rechtvaardige en duurzame vrede tussen Israëli's en Palestijnen tot stand te brengen; dringt opnieuw aan op het creëren van de omstandigheden voor de hervatting van rechtstreekse vredesbesprekingen tussen de twee partijen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission ist der Auffassung, dass das Ziel Deutschlands – Bekämpfung von Steuerflucht und Gewährleistung eines ordnungsgemäßen Rückerstattungsverfahrens – mit anderen Mitteln erreicht werden kann, z.

Het doel dat Duitsland met deze eis beoogt, namelijk het bestrijden van belastingontduiking en het waarborgen van een goed functionerende restitutieprocedure, kan volgens de Commissie met andere middelen worden bereikt, zoals door de aanstelling van een fiscaal vertegenwoordiger.


Wir müssen effizienter und transparenter handeln, um die Ergebnisse unserer Hilfe sichtbar zu machen und zu zeigen, was mit unseren Mitteln erreicht wird.

Wij moeten doeltreffender en transparanter te werk gaan om de resultaten van onze hulp aan te tonen en te bewijzen dat het bestede geld ook echt effect sorteert.


Die Prüfer stellten fest, dass die Ergebnisse zu geringeren Kosten für die nationalen Haushalte und den EU-Haushalt hätten erreicht werden können, da die Notwendigkeit einer Finanzierung aus öffentlichen Mitteln nicht immer bestand und die Vorschriften für die mit EU-Mitteln geförderten Revitalisierungsprojekte unzureichende Möglichkeiten zur Rückforderung öffentlicher Gelder für den Fall eröffnen, dass die Projekte mehr Einnahmen erwirtschaften als ursprünglich erwartet.

De controleurs constateerden dat de resultaten hadden kunnen worden bereikt tegen lagere kosten voor de nationale begrotingen en de EU-begroting, want de noodzaak van overheidsfinanciering werd niet altijd vastgesteld en de regels voor door de EU gefinancierde regeneratieprojecten bieden onvoldoende mogelijkheden tot terugvordering van de overheidssteun wanneer een project meer inkomsten genereert dan verwacht.


Wenn dauerhafter Friede erreicht werden soll, ist es klar, dass eine starke Palästinensische Autonomiebehörde für alle Palästinenser sprechen muss und sich für eine mit friedlichen Mitteln erreichte Zwei-Staaten-Lösung einsetzen muss.

Permanente vrede kan alleen worden bereikt als een sterke Palestijnse Autoriteit namens alle Palestijnen optreedt en langs vreedzame wegen wil werken aan een twee-staten oplossing.


10. Was die Entwicklung des ländlichen Raums betrifft, so wird unbeschadet künftiger politischer Entscheidungen ein abgegrenzter Gesamtbetrag für drei Jahre in Höhe von 3.041 Mio. EUR (Preise 2004) an Verpflichtungsermächtigungen auf der Grundlage der von der Kommission vorgeschlagenen Methode vorgesehen, wodurch gewährleistet wird, dass die Rumänien und Bulgarien gewährte Zuweisung insgesamt eine Höhe erreicht, die, gemessen an den 2006 für die beitretenden Länder (ohne Zypern und Malta) vorgesehenen Mitteln, dem gemeinsamen Anteil B ...[+++]

10. Wat plattelandsontwikkeling betreft zal, zonder vooruit te lopen op toekomstige beleidsbeslissingen, voor een periode van drie jaar voorzien worden in een afgeschermd totaalbedrag van 3.041 miljoen euro (prijzen 2004) aan vastleggingskredieten; daarbij zal de door de Commissie voorgestelde methode worden gevolgd, zodat Bulgarije en Roemenië een totaalkrediet zullen ontvangen dat evenredig is met hun gezamenlijke aandeel in de totale SAPARD-middelen tot en met 2003, vergeleken met het voor de nieuwe lidstaten (uitgezonderd Cyprus en Malta) vastgestelde niveau voor 2006.


Die Europäische Union ist weiterhin überzeugt, daß ein dauerhafter Frieden in Angola nur mit politischen Mitteln erreicht werden kann.

De Europese Unie blijft ervan overtuigd dat een duurzame vrede in Angola alleen met politieke middelen kan worden bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu-mitteln erreicht' ->

Date index: 2023-03-02
w