Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anleihen mit unendlicher Laufzeit
Datum der ersten Einreise
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Frühsterblichkeit
Fähigkeit zum ersten Atomschlag
Fähigkeit zum ersten Schlag
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Intrauterine Mortalität
Neugeborenensterblichkeit
Perinatal-Sterblichkeit
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Sterbefälle im ersten Lebensmonat
Strategie des ersten Atomschlags
Strategie des ersten Schlags
Säuglingssterblichkeit
Vertragspartei der ersten Einreise

Traduction de « ersten laufzeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fähigkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag

het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


Strategie des ersten Atomschlags | Strategie des ersten Schlags

strategie van de eerste klap


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar


Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar




Vertragspartei der ersten Einreise

Overeenkomstsluitende Partij van eerste binnenkomst


Anleihen mit unendlicher Laufzeit

eeuwigdurende obligaties


Säuglingssterblichkeit [ Frühsterblichkeit | intrauterine Mortalität | Neugeborenensterblichkeit | Perinatal-Sterblichkeit | Sterbefälle im ersten Lebensmonat ]

kindersterfte [ postnatale sterfte | sterfte bij de geboorte | zuigelingensterfte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Laufzeit des ersten mehrjährigen Arbeitsprogramms beträgt vier Jahre und die Laufzeit des zweiten mehrjährigen Arbeitsprogramms beträgt drei Jahre.

Het eerste meerjarig werkprogramma heeft een duur van vier jaar en het tweede meerjarig werkprogramma heeft een duur van drie jaar.


Seit Abschluss des ersten Partnerschaftsabkommens im Jahr 1964 richtet sich die Laufzeit der EEF im Allgemeinen nach der Laufzeit der Partnerschaftsabkommen/Übereinkommen.

Sinds de sluiting van de eerste partnerschapsovereenkomst in 1964 volgen de EOF-cycli in het algemeen die van de partnerschapsovereenkomsten.


Seit Abschluss des ersten Partnerschaftsabkommens im Jahr 1964 richtet sich die Laufzeit der EEF im Allgemeinen nach der Laufzeit der Partnerschaftsabkommen/Übereinkommen.

Sinds de sluiting van de eerste partnerschapsovereenkomst in 1964 volgen de EOF-cycli in het algemeen die van de partnerschapsovereenkomsten.


Für die Darlehen der Kategorie 3 entspricht der Betrag der monatlichen Ermässigung während der ersten 8 Jahre dem Gesamtbetrag des Zinssatzes, der auf einem Betrag von euro 20.000 zum Satz der Tabelle für die Laufzeit des beantragten Darlehens gerechnet wird, geteilt durch die Anzahl Monatsrate des beantragtes Darlehens.

Voor de leningen die onder categorie 3 vallen, is het bedrag van de maandelijkse vermindering, tijdens de acht eerste jaren, gelijk aan het totaalbedrag van de rente berekend op een bedrag van euro 20.000, tegen de rentevoet van de schaal, voor de duur van de aangevraagde lening, gedeeld door het aantal maandelijkse afbetalingen van de aangevraagde lening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Darlehen der Kategorie 2 entspricht der Betrag der monatlichen Ermässigung während der ersten 8 Jahre dem Gesamtbetrag des Zinssatzes, der auf einem Betrag von euro 30.000 zum Satz der Tabelle für die Laufzeit des beantragten Darlehens gerechnet wird, geteilt durch die Anzahl Monatsrate des beantragtes Darlehens.

Voor de leningen die onder categorie 2 vallen, is het bedrag van de maandelijkse vermindering, tijdens de acht eerste jaren, gelijk aan het totaalbedrag van de rente berekend op een bedrag van euro 30.000, tegen de rentevoet van de schaal, voor de duur van de aangevraagde lening, gedeeld door het aantal maandelijkse afbetalingen van de aangevraagde lening.


Für die Darlehen der Kategorie 1 entspricht der Betrag der monatlichen Ermässigung während der ersten 8 Jahre dem Gesamtbetrag des Zinssatzes, der auf einem Betrag von euro 40.000 zum Satz der Tabelle für die Laufzeit des beantragten Darlehens gerechnet wird, geteilt durch die Anzahl Monatsrate des beantragtes Darlehens.

Voor de leningen die onder categorie 1 vallen, is het bedrag van de maandelijkse vermindering, tijdens de acht eerste jaren, gelijk aan het totaalbedrag van de rente berekend op een bedrag van euro 40.000, tegen de rentevoet van de schaal, voor de duur van de aangevraagde lening, gedeeld door het aantal maandelijkse afbetalingen van de aangevraagde lening.


2.1 Die Maßnahme hat eine Laufzeit von [Zahl einfügen] Monaten ab dem [ersten Tag [des Monats] nach der Unterzeichnung durch die letzte Partei oder ab Datum einfügen] ("Beginn der Laufzeit").

2.1 De actie heeft een looptijd van .[aantal invullen] maanden te rekenen vanaf de .[eerste dag [van de maand] volgende op de ondertekening door de laatste van de twee partijen, of datum invullen] ("aanvangsdatum")


Bericht der Kommission vom 24. November 2003 über die Durchführung und die Ergebnisse nach Ablauf der ersten Hälfte der Laufzeit der Programme MEDIA Plus und MEDIA Fortbildung (2001-2005) sowie die Ergebnisse der vorbereitenden Maßnahme „Wachstum und audiovisuelle Medien: i2i Audiovisual" [KOM(2003) 725 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht]

Verslag van de Commissie van 24 november 2003 over de uitvoering en de tussentijdse resultaten van de programma's Media Plus en Media Opleiding (2001-2006) en de resultaten van de voorbereidende actie "Groei en de audiovisuele sector: i2i Audiovisueel" [COM(2003) 725 def. - Niet in het Publicatieblad verschenen].


Die Kommission trägt dafür Sorge, daß die ausgewählten Empfänger der Kommission mindestens alle sechs Monate oder - bei Projekten mit einer Laufzeit von weniger als einem Jahr - zum Ende der ersten Hälfte ihrer Laufzeit sowie in jedem Fall nach Abschluß des Projekts einen Bericht unterbreiten.

De Commissie zorgt ervoor dat de geselecteerde begunstigden minstens om de zes maanden of, voor projecten met een looptijd van minder dan één jaar, na de helft van de looptijd en in ieder geval na voltooiing van een project verslag uitbrengen aan de Commissie.


2.1 Die Maßnahme hat eine Laufzeit von [Zahl einfügen] Monaten ab dem [ersten Tag [des Monats] nach der Unterzeichnung durch die letzte Partei oder ab Datum einfügen] ("Beginn der Laufzeit").

2.1 De actie heeft een looptijd van.[aantal invullen] maanden te rekenen vanaf de.[eerste dag [van de maand] volgende op de ondertekening door de laatste van de twee partijen, of datum invullen] ("aanvangsdatum")


w