Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Erste Hilfe für Tiere
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Europäischer Kommissar
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Kommissar
Kommissar-Revisor
Mitglied der Kommission
OHCHR
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van " erste kommissar " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kommissar, der Erst-Mandatsinhaber ist

commissaris primo-mandaathouder


Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]


Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw






Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige EU-Kommissar Phil Hogan erklärte dazu: „Im Bereich der Agrarerzeugnisse und Lebensmittel ist die EU weltweit der größte Handelspartner und die erste Adresse für hochwertige Lebensmittel.

Phil Hogan, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling: "De EU is 's werelds grootste handelsmogendheid op het gebied van agrovoedingsmiddelen en het beste adres ter wereld voor kwaliteitsvoedsel.


Die Mitglieder des Forschungsrats wurden im Juli 2005 von Kommissar Potočnik nominiert. Das erste Sitzung fand im Oktober 2005 statt.

De leden van de Wetenschappelijke Raad werden in juli 2005 door commissaris Poto


Pierre Moscovici, EU-Kommissar für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll, erklärte: „Die erste EU-weite schwarze Liste von Steueroasen ist ein wichtiger Sieg der Transparenz und Fairness.

Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane: "Met de vaststelling van de allereerste Europese zwarte lijst met belastingparadijzen is een belangrijke overwinning geboekt in de strijd voor meer transparantie en billijkheid.


Der für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissar Phil Hogan sagte: „Die Landwirte sind das erste Glied der Kette.

Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, Phil Hogan: "Landbouwers zijn de eerste schakel in de keten. Zonder hen zou er geen voedsel zijn om te verwerken, te verkopen en te consumeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8 - In Artikel 52 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. März 2014, wird zwischen die Wortfolge "Der erste Attaché" und die Wortfolge ", der qualifizierte Attaché" die Wortfolge ", der Kommissar des Erwerbsausschusses" eingefügt.

Art. 8. In artikel 52 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de woorden "de commissaris bij een aankoopcomité" ingevoegd tussen de woorden "de eerste attaché" en de woorden "de gekwalificeerd attaché".


Es liegt jetzt an Ihnen, der erste Kommissar werden zu können – wenn Sie irgendwann einmal abtreten, ich kenne den Zeitpunkt nicht –, der dann sagen kann: Unter meiner Amtszeit ist nicht mehr Bürokratie entstanden, sondern weniger.

Het is nu aan u om de eerste commissaris te worden die wanneer hij aftreedt – ik weet niet wanneer dat zal gebeuren – kan zeggen: tijdens mijn ambtstermijn is de bureaucratie niet gegroeid maar gekrompen.


Abschließend stelle ich mit großer Freude fest, dass ich der erste Kommissar in der Geschichte der EU sein werde, der für die Mehrsprachigkeit als eigenständige Politik zuständig sein wird, und dass der gesamte Sektor, Ihre Zustimmung vorausgesetzt, in Kürze Autonomie erlangen wird, selbstverständlich in Zusammenarbeit mit anderen Sektoren.

Kortom, het doet mij veel deugd te kunnen constateren dat ik de eerste commissaris in de geschiedenis van de EU zal zijn die verantwoordelijk is voor meertaligheid als een apart beleidsterrein en dat binnenkort, op voorwaarde dat u hiermee instemt, het gehele sector zelfstandig zal worden, uiteraard in samenwerking, met andere sectoren.


Ich bin sicher, dass Herr Piebalgs der erste Kommissar sein wird, der in Europa nicht nur redet, sondern auch handelt.

Ik ben ervan overtuigd dat de heer Piebalgs de eerste commissaris in Europa is die de daad bij het woord zal voegen.


102. begrüßt das erste Jahr der Tätigkeit des Unterausschusses für Menschenrechte innerhalb des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, der sich an den Tätigkeiten des Parlaments orientiert hat und zu einem Focus für Tätigkeiten in Menschenrechtsfragen geworden ist, den es in der letzten Wahlperiode nicht gab, einschließlich regelmäßiger Berichte des Vorsitzes, der Kommission, des persönlichen Beauftragten für Menschenrechte, des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte, der Sonderberichterstatter der Vereinten N ...[+++]

102. is verheugd dat de Subcommissie mensenrechten binnen de Commissie buitenlandse zaken, met de activiteiten van het Parlement als leidraad, reeds in het eerste jaar van haar bestaan een brandpunt van activiteiten op mensenrechtengebied vormde dat tijdens de vorige zittingsperiode node werd gemist, waarbij zij verantwoordelijk was voor de behandeling van periodieke verslagen van het voorzitterschap, de Commissie, de persoonlijke vertegenwoordiger voor de rechten van de mens, de Hoge Commissaris van de VN voor de rechten van de mens, ...[+++]


Sie sind der erste Kommissar des Tages, der die Redezeit nicht ausgeschöpft hat.

U bent de eerste commissaris van vandaag die zijn spreektijd niet volledig heeft benut.


w