Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstleitender Direktor
Direktor
Direktor einer Maklerfirma
Direktor einer Maklergesellschaft
Direktor eines Jugendprogramms
Direktor eines Unternehmens
Direktor von Europol
Direktor-Element einer Richtantenne
Direktorin einer Maklergesellschaft
Direktorin eines Jugendprogramms
Einfache Gebühr
Einfache Taxe
Erste Hilfe
Erste Phase der WWU
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Gebühr für die erste Gewichtsstufe
Geschäftsführer
Leiter eines Unternehmens
Taxe für die erste Gewichtsstufe
Unternehmensleiter
Wellenrichter

Vertaling van " erste direktor " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


Direktor einer Maklerfirma | Direktor einer Maklergesellschaft | Direktor einer Maklergesellschaft/Direktorin einer Maklergesellschaft | Direktorin einer Maklergesellschaft

directeur effectenhandel | fondsenhandelaar | directeur beleggingsonderneming | hoofd effectenhandel


Direktor | Direktor-Element einer Richtantenne | Wellenrichter

director




Direktor eines Jugendprogramms | Direktor eines Jugendprogramms/Direktorin eines Jugendprogramms | Direktorin eines Jugendprogramms

coördinatrice jeugdwerk | manager jeugdwerk | coördinator jeugdwerk | coördinatrice jongerenwerk


einfache Gebühr | einfache Taxe | Gebühr für die erste Gewichtsstufe | Taxe für die erste Gewichtsstufe

enkelvoudig port


Unternehmensleiter [ Direktor eines Unternehmens | Geschäftsführer | Leiter eines Unternehmens ]

ondernemingsdirecteur [ bestuurder van een onderneming ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. Dezember 2017, der am Datum, an dem der aktuelle Inhaber der Stelle in den Ruhestand versetzt wird, in Kraft tritt, wird Frau Vinciane Delattre, erste Attachée, durch Beförderung im Dienstgrad in den Dienstgrad eines Direktors (Gehaltstabelle A4/2) in der Stelle CO5A423 innerhalb der operativen Generaldirektion lokale Behörden und soziale Maßnahmen, Außendienststellen, Direktion Hennegau, befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 21 december 2017 dat in werking treedt op de datum van pensionering van de huidige titularis van de betrekking, wordt mevr. Vincianne Delattre, eerste attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur (schaal A4/2) in de kaderbetrekking CO5A423 bij het Operationeel Directoraat-generaal Plaatselijke besturen en Sociale actie, buitendiensten, Directie Henegouwen.


Der erste Direktor des ERIC ESS ist der amtierende Hauptforscher — Koordinator der ESS.

De op dat ogenblik dienstdoende hoofdonderzoeker/-coördinator van de ESS wordt de eerste directeur van ESS ERIC.


3° in Ziffer 2 Buchstabe b wird Frau Marie-Claire Thibert, Erste Attachée (IFAPME), durch Herrn Young Vandevoorde, Direktor, als effektiver Beisitzer ersetzt.

3° in punt 2°, b), wordt Mevr. Marie-Claire Thibert, eerste attaché (IFAPME), vervangen door de heer Young Vandevoorde, directeur, als gewone bijzitter.


Der erste Direktor des ERIC ESS ist der amtierende Hauptforscher — Koordinator der ESS.

De op dat ogenblik dienstdoende hoofdonderzoeker/-coördinator van de ESS wordt de eerste directeur van ESS ERIC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor seiner Aufhebung durch die angefochtene Bestimmung bestimmte Artikel 171 des Gesetzes vom 25. April 2007 « zur Abänderung des Gerichtsgesetzbuches, insbesondere der Bestimmungen mit Bezug auf das Gerichtspersonal der Stufe A, die Greffiers und die Sekretäre sowie der Bestimmungen mit Bezug auf das Gerichtswesen »: « Unbeschadet der Bestimmungen von Absatz 2 behalten der erste Attaché, der dienstleitende Attaché und der Direktor des Dienstes für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte beim Kassationshof den Vorteil ihrer erlös ...[+++]

Vóór de opheffing ervan bij de bestreden bepaling luidde artikel 171 van de wet van 25 april 2007 tot « wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid met betrekking tot bepalingen inzake het gerechtspersoneel van het niveau A, de griffiers en de secretarissen en inzake de rechterlijke organisatie » : « Zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van het tweede lid, behouden de eerste attaché, de attaché-hoofd van dienst en de directeur in de dienst documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie het voordeel va ...[+++]


Klasse: Herr Philippe ALBERT, Hauptassistent; Frau Dominique ANSAY, Hauptbeigeordnete; Herr Luc-Henri ARNOULD, Hauptassistent; Herr Luc BAILLOT, Hauptbeigeordneter; Herr Patrick BARREAUX, Hauptassistent; Frau Carine BAUSSART, Hauptassistentin; Frau Edwige BAYE, Hauptassistentin; Frau Chantal BECKER, Hauptbeigeordnete; Herr Jean-Michel BECKMANN, qualifizierter Beigeordneter; Frau Sabine BERNARD, Hauptassistentin; Herr Nestor BERTRAND, Hauptassistent; Frau Annie BLAISE, Hauptassistentin; Herr Eric BODART, Hauptassistent; Frau Jacqueline BOLLET, Hauptassistentin; Herr Jean-Charles BONJEAN, Hauptbeigeordneter; Frau Marianne BOSMANS, Hauptbeigeordnete; Herr Jacques BOULANGER, Assistent; Herr Marc BOURGEOIS, Assistent; Frau Cath ...[+++]

Voor 25 jaar dienstactiviteit De Burgerlijke medaille 1ste klasse aan : M. Philippe ALBERT, e.a. assistent; Mevr. Dominique ANSAY, e.a. assistente; M. Luc-Henri ARNOULD, e.a. assistent; M. Luc BAILLOT, e.a. assistent; M. Patrick BARREAUX, e.a. assistent; Mevr. Carine BAUSSART, e.a. assistente; Mevr. Edwige BAYE, e.a. assistente; Mevr. Chantal BECKER, e.a. assistente; M. Jean-Michel BECKMANN, geschoold adjunct; Mevr. Sabine BERNARD, e.a. assistente; M. Nestor BERTRAND, e.a. assistent; Mevr. Annie BLAISE, e.a. assistente; M. Eric BODART, e.a. assistent; Mevr. Jacqueline BOLLET, e.a. assistente; M. Jean-Charles BONJEAN, e.a. assistent; Mevr. Marianne BOSMANS, e.a. assistente; M. Jacques BOULANGER, assistent; M. Marc BOURGEOIS, ...[+++]


(3) Drei Jahre nachdem der erste Direktor sein Amt angetreten hat, legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat die erste Bewertung vor.

3. Binnen drie jaar nadat de eerste directeur in functie is getreden, dient de Commissie de eerste evaluatie in bij het Europees Parlement en de Raad.


Die Kommission sollte dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens drei Jahre, nachdem der erste Direktor sein Amt angetreten hat, und danach alle vier Jahre einen Bericht über die spezifischen Aufgaben der Agentur und die erzielten Ergebnisse sowie geeignete Vorschläge vorlegen.

De Commissie moet bij het Europees Parlement en de Raad uiterlijk drie jaar nadat de eerste directeur van het agentschap in functie is getreden, en daarna om de vier jaar, een verslag indienen over de specifieke taken en bereikte resultaten van het agentschap, vergezeld van passende voorstellen.


a)Er verabschiedet auf der Grundlage eines vom Direktor nach Artikel 12 verfassten Entwurfs in Abstimmung mit der Kommission das jährliche und das mittelfristige Arbeitsprogramm für einen Dreijahreszeitraum nach Maßgabe des Haushalts und der verfügbaren Mittel. Im Bedarfsfall kann das Programm während des Jahres überarbeitet werden. Das erste jährliche Arbeitsprogramm ist spätestens neun Monate nach Ernennung des Direktors zu verabschieden:

a)hij stelt, op basis van het ontwerp van de directeur als bedoeld in artikel 12 en na overleg met de Commissie, het jaarlijkse werkprogramma en het werkprogramma op middellange termijn vast voor een periode van drie jaar, naar gelang van de begroting en de beschikbare middelen; deze programma's kunnen zo nodig worden bijgesteld; het eerste jaarlijkse werkprogramma moet uiterlijk negen maanden na de benoeming van de directeur worden aangenomen.


Er verabschiedet auf der Grundlage eines vom Direktor nach Artikel 12 verfassten Entwurfs in Abstimmung mit der Kommission das jährliche und das mittelfristige Arbeitsprogramm für einen Dreijahreszeitraum nach Maßgabe des Haushalts und der verfügbaren Mittel. Im Bedarfsfall kann das Programm während des Jahres überarbeitet werden. Das erste jährliche Arbeitsprogramm ist spätestens neun Monate nach Ernennung des Direktors zu verabschieden:

hij stelt, op basis van het ontwerp van de directeur als bedoeld in artikel 12 en na overleg met de Commissie, het jaarlijkse werkprogramma en het werkprogramma op middellange termijn vast voor een periode van drie jaar, naar gelang van de begroting en de beschikbare middelen; deze programma's kunnen zo nodig worden bijgesteld; het eerste jaarlijkse werkprogramma moet uiterlijk negen maanden na de benoeming van de directeur worden aangenomen.


w