Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ernährung bestimmter rohstoff ländliche " (Duits → Nederlands) :

A. in der Erwägung, dass Baumwolle, was die Flächennutzung betrifft, zu den wichtigsten Kulturpflanzen gehört, ein gewichtiger Faktor bei der Schaffung von Arbeitsplätzen sowie ein wesentlicher nicht zur Ernährung bestimmter Rohstoff ländliche Gemeinschaften, Händler, die Textilindustrie und die Verbraucher in der ganzen Welt ist;

A. overwegende dat katoen een van de gewassen met het grootste grondgebruik is, een belangrijke werkverschaffer en een vitaal niet-voor-de-voeding-bestemd landbouwproduct voor plattelandsgemeenschappen, handelaren, de textielindustrie en consumenten overal ter wereld;


A. in der Erwägung, dass Baumwolle, was die Flächennutzung betrifft, zu den wichtigsten Kulturpflanzen gehört, ein gewichtiger Faktor bei der Schaffung von Arbeitsplätzen sowie ein wesentlicher nicht zur Ernährung bestimmter Rohstoff ländliche Gemeinschaften, Händler, die Textilindustrie und die Verbraucher in der ganzen Welt ist;

A. overwegende dat katoen een van de gewassen met het grootste grondgebruik is, een belangrijke werkverschaffer en een vitaal niet-voor-de-voeding-bestemd landbouwproduct voor plattelandsgemeenschappen, handelaren, de textielindustrie en consumenten overal ter wereld;


Art. 18 - § 1 - Mit Ausnahme der Junghennen und des Vermehrungsgeflügels erhält jedes Geflügel, das für eine Sparte von qualitativ differenzierten Produkten bestimmt ist, eine Ernährung, die die positive Liste der in der nachstehenden Tabelle angeführten Rohstoffe beachtet.

Art. 18. § 1. Met uitzondering van de kippetjes en het vermeederingspluimvee krijgt elk pluimvee bestemd voor een keten van gedifferentieerde kwaliteit een voeding die de positieve lijst van de grondstoffen bedoeld in de hierna vermelde tabel in acht neemt.


5. empfiehlt deshalb mit Nachdruck, alle notwendigen Maßnahmen zu treffen, insbesondere die Aussetzung bestimmter „Kurse“, um maßvolle Preise als unmittelbaren Ausweg aus der Krise zu gewährleisten, und längerfristig eine Regelung zu schaffen, die geeignet ist, Spekulationstätigkeit besser einzudämmen; empfiehlt zusätzlich, die Befugnisse von einzelstaatlichen Aufsichtsgremien auf dem Gebiet der zur Ernährung dienenden Rohstoffe zu überprüfen, damit sie in der Lage sind, stabile und zuverlässige Märkte sicherzust ...[+++]

5. beveelt daarom sterk aan dat alles in het werk wordt gesteld, met name de opschorting van bepaalde 'cours' om prijsmatiging te garanderen als een onmiddellijke oplossing van de crisis en, op langere termijn, de invoering van adequate regelgeving om speculatieve activiteiten beter in te dammen; beveelt ook bestudering aan van de taken en bevoegdheden van nationale toezichthouders op het gebied van voedingsgrondstoffen om ervoor te zorgen dat zij in staat zijn om te zorgen voor stabiele en veilige markten en dat speculatie geen inbreuk vormt op het recht op voedsel;


– den Bericht von Elisabeth Jeggle im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 2001/114/EG über bestimmte Sorten eingedickter Milch und Trockenmilch für die menschliche Ernährung (KOM(2007)0058 – C6-0083/2007 – 2007/0025(CNS)) (A6-0282/2007),

- het verslag (A6-0282/2007) van mevrouw Jeggle, namens de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, over het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 2001/114/EG inzake bepaalde voor menselijke voeding bestemde, geheel of gedeeltelijk gedehydrateerde verduurzaamde melk (COM(2007)0058 - C6-0083/2007 - 2007/0025(CNS)),


– den Bericht von Elisabeth Jeggle im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 2001/114/EG über bestimmte Sorten eingedickter Milch und Trockenmilch für die menschliche Ernährung (KOM(2007)0058 – C6-0083/2007 – 2007/0025(CNS) ) (A6-0282/2007 ),

- het verslag (A6-0282/2007 ) van mevrouw Jeggle, namens de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, over het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 2001/114/EG inzake bepaalde voor menselijke voeding bestemde, geheel of gedeeltelijk gedehydrateerde verduurzaamde melk (COM(2007)0058 - C6-0083/2007 - 2007/0025(CNS) ),


Die beanstandeten Beiträge fliessen in den Haushaltsfonds für Rohstoffe und Produkte ein, der zur Finanzierung bestimmter Aufgaben dient, darunter das Kontrollprogramm bezüglich der Untersuchung von PCB und Dioxinen in Vormischungen und Mischfutter für die tierische Ernährung, das durch den ministeriellen Erlass vom 19. November 1999 eingeführt wurde.

De bestreden bijdragen worden opgenomen in het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten, dat tot de financiering strekt van bepaalde opdrachten, waaronder het controleprogramma betreffende het onderzoek van PCB en dioxines in voormengsels en mengvoeders bestemd voor de dierlijke voeding dat door een ministerieel besluit van 19 november 1999 is ingesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ernährung bestimmter rohstoff ländliche' ->

Date index: 2025-07-16
w