Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaufsichtigung von Personen
DNNP
Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen
Personen in verseuchten Gebieten unterstützen
Personen mit drogenbedingten Gesundheitsproblemen
Personen mit drogenbezogenen Gesundheitsproblemen
Personen mit drogenbezogenen justitiellen Problemen
Personen mit drogenbezogenen rechtlichen Problemen
Personen- und Güterverkehr auf der Straße koordinieren
Steuer der natürlichen Personen
Supervision von Personen
Vermisste Personen und nicht identifizierte Personen
Vermisste bzw. nicht identifizierte Personen
Überwachung von Personen

Vertaling van " ernannten personen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beaufsichtigung von Personen | Supervision von Personen | Überwachung von Personen

begeleiding van personen | toezicht op personen


vermisste bzw. nicht identifizierte Personen | vermisste Personen und nicht identifizierte Personen

vermiste en niet-geïdentificeerde personen


Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen

mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan


Personen mit drogenbezogenen justitiellen Problemen | Personen mit drogenbezogenen rechtlichen Problemen

mensen met aan drugsgebruik gerelateerde juridische problemen


Personen mit drogenbedingten Gesundheitsproblemen | Personen mit drogenbezogenen Gesundheitsproblemen

mensen met aan drugsgebruik gerelateerde gezondheidsproblemen




Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


Erkennungsnummer des Nationalregisters der natürlichen Personen

identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen


Beschluss zu Verhandlungen über das Einreise- und Aufenthaltsrecht natürlicher Personen [ DNNP ]

Besluit betreffende onderhandelingen over het verkeer van natuurlijke personen [ DNNP | BONP ]


Personen- und Güterverkehr auf der Straße koordinieren

wegvervoeractiviteiten coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
KAPITEL VI - Kontrolle und Sanktionen Art. 41 - Die von der Zahlstelle dazu ernannten Personen kontrollieren die Erfüllung der Voraussetzungen für die Erhaltung der Beihilfen, Subventionen und Zahlungen und die Einhaltung der Cross-Compliance-Normen.

HOOFDSTUK VI. - Controle en sanctie Art. 41. De personen aangewezen door het betaalorgaan voeren controle op de naleving van de voorwaarden tot toekenning van de steun en de subsidies alsook op de naleving van de eisen en normen van de randvoorwaarden.


Art. 65 - Die von der Zahlstelle dazu ernannten Personen sind ermächtigt, die Erfüllung der Voraussetzungen für die Erhaltung der Beihilfen, Subventionen und Zahlungen und die Einhaltung der Cross-Compliance-Normen zu kontrollieren.

Art. 65. De personen aangewezen door het betaalorgaan worden ertoe gemachtigd de inachtneming van de toekenningsvoorwaarden van de steun en subsidies alsook de inachtneming van de eisen en normen van de randvoorwaarden te controleren.


Die Expertengruppe setzt sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten sowie aus Vertretern von Patientenorganisationen, von europäischen Verbänden der Hersteller von relevanten Produkten oder Dienstleistungen und von europäischen Berufsverbänden oder von wissenschaftlichen Gesellschaften sowie aus als Experten ernannten Personen zusammen.

De deskundigengroep bestaat uit vertegenwoordigers van de lidstaten, alsook uit vertegenwoordigers van patiëntenorganisaties, Europese verenigingen van fabrikanten of dienstverleners, Europese beroepsorganisaties of wetenschappelijke genootschappen, en individuele deskundigen.


81. ist der Ansicht, dass jede ständige Delegation und jeder zuständige Ausschuss des Parlaments ein – vorzugsweise – aus dem Vorsitz und den stellvertretenden Vorsitzen ausgewähltes Mitglied haben sollte, das mit der Überwachung der Menschenrechtsfragen der betroffenen Region, des betreffenden Landes oder des Themengebietes speziell beauftragt ist, und ist ferner der Ansicht, dass die ernannten Personen dem Unterausschuss Menschenrechte des Parlaments regelmäßig Bericht erstatten sollten;

81. is van mening dat elke vaste delegatie en elke relevante commissie van het Parlement een lid, bij voorkeur gekozen uit de voorzitter en ondervoorzitters, moet hebben dat speciaal belast is met het toezicht op het mensenrechtenbeleid in het betreffende gebied of land of thematisch gebied, en dat de aangewezen personen regelmatig verslag uitbrengen aan de Subcommissie rechten van de mens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81. ist der Ansicht, dass jede ständige Delegation und jeder zuständige Ausschuss des Parlaments ein – vorzugsweise – aus dem Vorsitz und den stellvertretenden Vorsitzen ausgewähltes Mitglied haben sollte, das mit der Überwachung der Menschenrechtsfragen der betroffenen Region, des betreffenden Landes oder des Themengebietes speziell beauftragt ist, und ist ferner der Ansicht, dass die ernannten Personen dem Unterausschuss Menschenrechte des Parlaments regelmäßig Bericht erstatten sollten;

81. is van mening dat elke vaste delegatie en elke relevante commissie van het Parlement een lid, bij voorkeur gekozen uit de voorzitter en ondervoorzitters, moet hebben dat speciaal belast is met het toezicht op het mensenrechtenbeleid in het betreffende gebied of land of thematisch gebied, en dat de aangewezen personen regelmatig verslag uitbrengen aan de Subcommissie rechten van de mens;


Im Zusammenhang mit dem System zur Ernennung der Richter ist es wichtig, dass sich die Mitgliedstaaten untereinander auf Regeln einigen, die jede Gewähr für die Unabhängigkeit und Unparteilichkeit, die Kompetenz und Eignung der ernannten Personen und ebenso die Gleichbehandlung und das Gleichgewicht hinsichtlich der Herkunft aus den Mitgliedstaaten bieten.

Wat het systeem voor de benoeming van rechters betreft, moeten de lidstaten tot overeenstemming komen over regels die alle waarborgen bieden voor de onafhankelijkheid en onpartijdigheid, en bekwaamheid en geschiktheid van de te benoemen personen, en tevens zorgen voor gelijkheid en evenwicht tussen de lidstaten waaruit deze personen afkomstig zijn.


Sowohl bei der Europäischen Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (Entschließungsantrag B7-0093/2011), der Europäischen Bankaufsichtsbehörde (Entschließungsantrag B7-0091/2011) als auch bei der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (Entschließungsantrag B7-0092/2011) war keine der ernannten Personen eine Frau.

Of het nu ging om de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ontwerpresolutie B7-0093/2011), de Europese Bankautoriteit (ontwerpresolutie B7-0091/2011) of de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (ontwerpresolutie B7-0092/2011), er is geen enkele vrouw voorgedragen.


19" . Vorwarnungskoordinator" : die auf Föderalebene ernannte Person bzw. ernannten Personen, die damit beauftragt ist bzw. sind, die Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission von Handlungen oder Umständen im Zusammenhang mit einer Dienstleistungstätigkeit, die einen schweren Schaden für die Gesundheit oder Sicherheit von Personen oder für die Umwelt verursachen könnten, zu unterrichten.

19" . noodcoördinator" : de fysieke perso(o)n(en) aangesteld op het federale niveau die ermee belast zijn de informatie van de lidstaten en de Europese Commissie te verzekeren over ernstige en duidelijke feiten in verband met een dienstenactiviteit die ervan wordt verdacht een ernstig gevaar te vormen voor de gezondheid of de veiligheid van personen of het milieu.


Um den Einfluss der Europäischen Union und den Zusammenhalt zwischen den aus unserem Teil der Welt stammenden Direktoren zu verstärken, müsste dem Europäischen Parlament die Befugnis übertragen werden, die ernannten Personen anzuhören und zu bestätigen.

Om de invloed van de Europese Unie en de cohesie tussen de directeurs uit ons deel van de wereld te versterken, zou het Europees Parlement de bevoegdheid moeten krijgen om de benoemde personen te horen en hun benoeming te bekrachtigen.


Im Gegensatz zum Erfordernis einer befürwortenden oder sehr befürwortenden Stellungnahme bietet das Erfordernis der Einstimmigkeit der abgegebenen Stellungnahmen hinsichtlich der beruflichen Qualitäten der ernannten Personen nämlich keine Garantie, die das Risiko rechtfertigt, das dadurch entsteht, dass jeder einzelnen Person, die eine Stellungnahme abgibt, ein Vetorecht gewährt wird.

In tegenstelling tot de vereiste van een gunstig of zeer gunstig advies, biedt de vereiste van eenparigheid van adviezen immers, wat de beroepskwaliteiten van de benoemde personen betreft, geen waarborg die het risico verantwoordt dat wordt gecreëerd door aan elke adviesverlener een vetorecht toe te kennen.


w