Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftragnehmer
Bei der Koordinierung von Werbeaktionen helfen
Erfolgreiche Kurzunterbrechung
Erfolgreiche Wiedereinschaltung
Erfolgreicher Anbieter
Erfolgreicher Bieter
Erfolgreicher Prüfungsteilnehmer
Europäisches Semester
Fiskalpolitischer Pakt
Gremium zur Koordinierung der Somalia-Hilfe
Koordinierung der Finanzierungen
Koordinierung der Fonds
SACB
SKS-Vertrag
SKSV
Zuschlagsempfänger

Traduction de « erfolgreiche koordinierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auftragnehmer | erfolgreicher Anbieter | erfolgreicher Bieter | Zuschlagsempfänger

begunstigde


erfolgreiche Kurzunterbrechung | erfolgreiche Wiedereinschaltung

geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Koordinierung der Finanzierungen [ Koordinierung der Fonds ]

coördinatie van financieringen [ coördinatie van fondsen ]


Europäisches Semester [ Europäisches Semester für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik ]

Europees Semester [ Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid ]


SKS-Vertrag [ fiskalpolitischer Pakt (EU) | SKSV | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion ]

Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]


Gremium zur Koordinierung der Somalia-Hilfe | Organ zur Koordinierung der Hilfe zugunsten von Somalia | SACB [Abbr.]

instantie voor de coördinatie van de steun ten behoeve van Somalië | SACB [Abbr.]




bei der Koordinierung von Werbeaktionen helfen

promotieactiviteiten helpen coördineren


bei der Koordinierung von Community Art Projekten helfen

activiteiten op het gebied van community art helpen coördineren | activiteiten op het gebied van gemeenschapskunst helpen coördineren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine erfolgreiche Koordinierung aller Beteiligten hängt von einem guten Überblick über die auf nationaler Ebene durchgeführte Politik und die laufende internationale Zusammenarbeit ab. Daher wird es notwendig sein, diese Politiken einem Leistungsvergleich (Benchmarking) zu unterziehen, sowie die Arten der Umsetzung der internationalen Zusammenarbeit unserer Hauptkonkurrenten zu untersuchen.

Voorwaarde voor een geslaagde coördinatie van de afzonderlijke inspanningen is een goede kennis van het nationale beleid van de landen op het gebied van internationale samenwerking. Dit maakt benchmarking van dit beleid en een zorgvuldig onderzoek van de praktijken op het gebied van internationale samenwerking van onze belangrijkste concurrenten noodzakelijk.


Somalia ist ein gutes Beispiel für eine erfolgreiche Koordinierung der Geber.

Somalië is een goed voorbeeld van een geslaagde donorcoördinatie.


Damit die Betrittskandidaten als gleichberechtigte Partner an der Koordinierung der internationalen wissenschaftlichen Zusammenarbeit teilnehmen können, muss sicher gestellt werden, dass sie zunächst erfolgreich in den Europäischen Forschungsraum integriert werden.

Willen de kandidaat-lidstaten volwaardig kunnen deelnemen aan de gecoördineerde activiteiten op het gebied van internationale wetenschappelijke samenwerking, dan zullen zij met succes moeten worden geïntegreerd in de Europese Onderzoekruimte.


Überdies macht es notwendig, die zugrunde liegenden Trends und Auswirkungen bei diesen Herausforderungen zu verstehen und erfolgreiche Formen der Solidarität, des Verhaltens sowie der Koordinierung und Kreativität wieder zu entdecken bzw. neu zu erfinden, die die Gesellschaften in Europa gegenüber anderen Regionen der Welt als integrative, innovative und reflektierende Gesellschaften hervortreten lassen.

Daarnaast is er behoefte aan inzicht in de onderliggende trends en effecten die zich met betrekking tot deze uitdagingen voordoen. Succesvolle vormen van solidariteit, gedrag, coördinatie en creativiteit die Europa op het vlak van inclusieve, innovatieve en reflexieve samenlevingsvormen van andere regio's in de wereld onderscheiden, moeten worden herontdekt of heruitgevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Möglichkeiten, die der strategische Rahmen „ET 2020“ und die offene Methode der Koordinierung bieten — einschließlich der Möglichkeit eines verstärkten Peer-Learnings und erforderlichenfalls der Vergabe von Forschungs- und Studienaufträgen —, optimal zu nutzen, um die Politik stärker auf Fakten zu stützen und Beispiele für eine erfolgreiche politische Praxis zu entwickeln und zu verbreiten.

Maximaal gebruik te maken van de kansen binnen het strategische „ET 2020”-kader en de open coördinatiemethode, inclusief de mogelijkheid tot intensivering van peer learning, en om waar nodig onderzoek en studies uit te laten voeren om beleid beter empirisch te kunnen onderbouwen en om voorbeelden van succesvolle beleidspraktijken te ontwikkelen en te verspreiden.


18. nimmt zur Kenntnis, dass infolge des geringen CO2-Preises durch die Versteigerung von Emissionsberechtigungen wohl kaum in dem erwarteten Umfang Mittel für Klimaschutzinvestitionen mobilisiert werden können, ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten in der dritten Phase eine wirkungsvolle Nutzung der Einnahmen aus den Versteigerungen fördern sollten, um FuE und Innovationen mit dem Ziel einer langfristigen Senkung der Treibhausgasemissionen zu begünstigen; ist der Überzeugung, dass eine von der Kommission herbeigeführte erfolgreiche Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten die Möglichkeit schaffen dürfte, einen wesentlichen Tei ...[+++]

18. merkt op dat de veiling van rechten wegens de lage koolstofprijs niet de middelen voor klimaatinvesteringen zal mobiliseren zoals werd verwacht; overweegt dat de lidstaten in fase 3 een efficiënt gebruik van de veilingopbrengsten moeten bevorderen om OO en innovatie te stimuleren met als doel een broeikasgasemissiereductie op lange termijn; is ervan overtuigd dat het, door efficiënte coördinatie tussen de lidstaten via de Commissie, mogelijk moet zijn een groot deel van deze opbrengsten in gemeenschappelijke communautaire projecten te gebruiken, teneinde doeltreffend te kunnen concurreren met het onderzoeksbeleid van onze concurren ...[+++]


Im Hinblick auf die erfolgreiche Koordinierung und Inbetriebnahme der Netze und Systeme müssen sich die Antragsteller unbedingt an das von der ITU vorgegebene Registrierungs- und Koordinierungsverfahren halten.

Het is essentieel dat de aanvragers het classificatie- en coördinatieproces respecteren overeenkomstig de regelgeving en bepalingen van de ITU om te garanderen dat een netwerk of systeem met succes gecoördineerd en bijgevolg ook gebruikt kan worden.


Der Antragsteller weist anhand geeigneter Unterlagen die erfolgreiche Koordinierung der Frequenzen des Systems mit anderen Satellitenmobilfunkdienstsystemen gemäß den einschlägigen Bestimmungen der Vollzugsordnung für den Funkdienst nach.

De aanvrager levert duidelijk en onderbouwd bewijs van de succesvolle frequentiecoördinatie van het systeem met andere mobiele satellietsystemen, overeenkomstig de relevante bepalingen van de radioreglementen.


Durch den Rahmenbeschluss des Rates soll gewährleistet werden, dass jeder Mitgliedstaat eine nationale Stelle für die Abschöpfung der Erträge aus Straftaten errichtet oder benennt und für eine erfolgreiche Koordinierung der Stellen untereinander sorgt, ohne dass eine derartige Zusammenarbeit in den internen Status einer Stelle innerhalb eines Mitgliedstaates eingreift.

Doel van het kaderbesluit van de Raad is ervoor te zorgen dat elke lidstaat een nationaal bureau voor de ontneming van de opbrengsten van misdrijven opricht of aanwijst en een goede coördinatie tussen deze bureaus in te stellen, zonder dat dit gevolgen heeft voor de interne status van een bureau binnen een lidstaat.


Weitere wichtige Elemente für mehr Attraktivität und Erfolg der Wissenschaftlerkarriere in Europa sind einerseits die Verbesserung des rechtlichen, verwaltungsrechtlichen und administrativen Rahmens für Mobilität, besonders was die Bedingungen für den Zugang und das Bleiben von Wissenschaftlern aus Drittstaaten angeht, und andererseits eine erfolgreiche Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit und sonstiger Mobilitätshindernisse im Zusammenhang mit Steuern und der Anerkennung von Ausbildungsabschlüssen und Qualifikationen.

Bovendien is het van belang dat, opdat een loopbaan in de Europese onderzoekssector aantrekkelijker en productiever wordt, enerzijds het wettelijk, administratief en regelgevingskader op het gebied van mobiliteit wordt verbeterd, met name de toetredings- en verblijfsvoorwaarden van onderzoekers die afkomstig zijn uit derde landen, en anderzijds de sociale beschermingssystemen en andere apparaten die betrekking hebben op de mobiliteit beter op elkaar zijn afgestemd, met name op het gebied van belastingwetten en erkenning van diploma’s en vaardigheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erfolgreiche koordinierung' ->

Date index: 2024-12-01
w