Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA-Entwicklungsländer
Armes Land
DNFI
Dritte Welt
ELALA
Entwicklungsland
Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas
Land der Dritten Welt
NFIDCs
Netto-nahrungsmittelimportierende Entwicklungsländer
Nicht assoziiertes Entwicklungsland
Nicht assoziiertes Land
Schulden der Entwicklungsländer

Vertaling van " entwicklungsländer bekräftigt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas | ALA-Entwicklungsländer [Abbr.] | ELALA [Abbr.]

ALA-ontwikkelingslanden | ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika


Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind | netto-nahrungsmittelimportierende Entwicklungsländer | NFIDCs [Abbr.]

ontwikkelingsland dat netto importeur van voedsel is




Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


Belgische Investierungsgesellschaft für Entwicklungsländer

Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden


nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]

niet-geassocieerd land [ niet-geassocieerd ontwikkelingsland ]


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Schulden der Entwicklungsländer

schuld van de ontwikkelingslanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
P. in der Erwägung, dass in der Erklärung von Doha der Schutz der öffentlichen Gesundheit über den Schutz privater Geschäftsinteressen gestellt und das Recht der Entwicklungsländer bekräftigt wurde, die Schutzklauseln zum TRIPS-Abkommen in Anspruch zu nehmen, wie zum Beispiel Zwangslizenzen zur Überwindung von Patenthürden, wenn der Schutz der öffentlichen Gesundheit und der Zugang sämtlicher Bürger zu Arzneimitteln dies erfordert,

P. overwegende dat de Doha-verklaring de bescherming van de volksgezondheid voorrang toekende boven de bescherming van particuliere commerciële belangen en het recht bevestigde van ontwikkelingslanden om vrijwaringsclausules bij de TRIPS-overeenkomst, zoals verplichte vergunningen, te gebruiken om octrooien te omzeilen wanneer dat noodzakelijk is voor het beschermen van de volksgezondheid en het bevorderen van de toegang tot geneesmiddelen voor eenieder,


bekräftigt, dass Entwicklungsländer das Recht haben sollten, eine Politik der Wertschöpfung im Inland zu betreiben;

bevestigt andermaal dat ontwikkelingslanden op legitieme wijze de mogelijkheid moeten krijgen beleidsmaatregelen te nemen die zorgen voor binnenlandse toegevoegde waarde;


bekräftigt, dass die EU diejenigen Entwicklungsländer aktiv und konkret unterstützen sollte, die die so genannten Flexibilitätsregelungen des TRIPS-Übereinkommens nutzen, um im Rahmen ihrer nationalen öffentlichen Gesundheitsprogramme Arzneimittel zu erschwinglichen Preisen bereitstellen zu können;

herhaalt dat de EU actieve en concrete ondersteuning moet bieden aan de ontwikkelingslanden die gebruikmaken van de in de TRIPS-overeenkomst vervatte zogenaamde flexibiliteit, om tegen betaalbare prijzen geneesmiddelen te kunnen verstrekken in het kader van hun binnenlandse volksgezondheidsprogramma's;


I. in der Erwägung, dass in der Erklärung von Doha der Schutz der öffentlichen Gesundheit über den Schutz kommerzieller privater Interessen gestellt und das Recht der Entwicklungsländer bekräftigt wurde, die Schutzklauseln zum TRIPS-Abkommen in Anspruch zu nehmen, wie z.B. gegebenenfalls Zwangslizenzen zur Aussetzung von Patenten, um die öffentliche Gesundheit zu schützen und den Zugang aller zu Arzneimitteln zu fördern,

I. overwegende dat in de Verklaring van Doha de bescherming van de volksgezondheid boven de bescherming van particuliere handelsbelangen is gesteld en dat is bevestigd dat ontwikkelingslanden het recht hebben gebruik te maken van beschermingsmechanismen voorzien in de TRIPS-Overeenkomst, zoals dwanglicenties om octrooien buiten werking te stellen als dit noodzakelijk is voor de bescherming van de volksgezondheid en de bevordering van de algemene beschikbaarheid van geneesmiddelen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass in der Erklärung von Doha der Schutz der öffentlichen Gesundheit über den Schutz kommerzieller privater Interessen gestellt und das Recht der Entwicklungsländer bekräftigt wurde, die Schutzklauseln zum TRIPS-Abkommen in Anspruch zu nehmen, wie z.B. gegebenenfalls Zwangslizenzen zur Aussetzung von Patenten, um die öffentliche Gesundheit zu schützen und den Zugang aller zu Arzneimitteln zu fördern,

I. overwegende dat in de Verklaring van Doha de bescherming van de volksgezondheid boven de bescherming van particuliere handelsbelangen is gesteld en dat is bevestigd dat ontwikkelingslanden het recht hebben gebruik te maken van beschermingsmechanismen bij de TRIPS-Overeenkomst, zoals verplichte licenties om octrooien buiten werking te stellen als dit noodzakelijk is voor de bescherming van de volksgezondheid en de bevordering van de algemene beschikbaarheid van geneesmiddelen,


F. in der Erwägung, dass in der Erklärung von Doha der Schutz der öffentlichen Gesundheit über den Schutz kommerzieller privater Interessen gestellt und das Recht der Entwicklungsländer bekräftigt wurde, die Schutzklauseln zum TRIPS-Abkommen in Anspruch zu nehmen, wie z.B. gegebenenfalls Zwangslizenzen zur Überwindung von Patenthürden, um die öffentliche Gesundheit zu schützen und den Zugang aller zu Arzneimitteln zu fördern,

F. overwegende dat in de Verklaring van Doha de bescherming van de volksgezondheid boven de bescherming van particuliere handelsbelangen is gesteld en dat is bevestigd dat ontwikkelingslanden het recht hebben gebruikt te maken van beschermingsmechanismen bij de TRIPS-Overeenkomst, zoals verplichte licenties om octrooien buiten werking te stellen als dit noodzakelijk is voor de bescherming van de volksgezondheid en de bevordering van de algemene beschikbaarheid van geneesmiddelen,


J. in der Erwägung, dass in der Erklärung von Doha der Schutz der öffentlichen Gesundheit über den Schutz privater kommerzieller Interessen gestellt und das Recht der Entwicklungsländer bekräftigt wurde, Schutzklauseln zum TRIPS-Übereinkommen wie Zwangslizenzen zu nutzen, um, falls erforderlich, Patenthürden zu überwinden, um die öffentliche Gesundheit zu schützen und den Zugang aller zu Arzneimitteln zu fördern,

J. overwegende dat in de Verklaring van Doha de bescherming van de volksgezondheid boven de bescherming van particuliere handelsbelangen is gesteld en dat is bevestigd dat ontwikkelingslanden het recht hebben gebruik te maken van beschermingsmechanismen bij de TRIPS-Overeenkomst, zoals verplichte licenties, om octrooien buiten werking te stellen als dit noodzakelijk is voor de bescherming van de volksgezondheid en de bevordering van de algemene beschikbaarheid van geneesmiddelen,


Ferner wird in der Verordnung bekräftigt, dass die Ziele dieser Politik in der Bekämpfung von Armut, der Schaffung einer nachhaltigen wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung und einer harmonischen, schrittweisen Eingliederung der Entwicklungsländer in die Weltwirtschaft bestehen.

Bovendien wordt met de verordening bevestigd dat de doelstellingen van dit beleid zijn om armoede te verminderen, een duurzame economische en sociale ontwikkeling te bewerkstelligen en een harmonieuze en geleidelijke opneming van de ontwikkelingslanden in de wereldeconomie te bereiken.


Der Rat bekräftigt, wie wichtig es ist, neben der Abschwächung der negativen Auswirkungen der Klimaänderung auch der Anpassung an diese Auswirkungen hohe Priorität einzuräumen, und stellt fest, dass Entwicklungsländer, insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder und kleine Inselstaaten, besonders anfällig sind und dass die Anpassung für diese Länder von entscheidender Bedeutung ist.

De Raad benadrukt nogmaals dat, behalve aan beperking van de emissies, hoge prioriteit moet worden toegekend aan het ondervangen van de nadelige gevolgen van de klimaatverandering; de ontwikkelingslanden, en daaronder in het bijzonder de minst ontwikkelde en de kleine eilandstaten, zijn bijzonder kwetsbaar, en voor deze landen is de aanpassing van cruciaal belang.


9. Der Rat bekräftigt, dass die EU einen angemessenen Beitrag zu dem finanziellen Engagement leisten wird, zu dem sich die EG und ihre Mitgliedstaaten sowie Kanada, Island, Neuseeland, Norwegen und die Schweiz in der "Politischen Erklärung von Bonn" verpflichtet haben, nämlich ab 2005 für die Entwicklungsländer jährlich 410 Mio. US-Dollar für die in der Politischen Erklärung von Bonn beschriebenen Ziele bereitzustellen.

9. De Raad bevestigt dat de EU een billijk aandeel zal leveren aan de financiële verbintenis die de EG en haar lidstaten en Canada, IJsland, Nieuw-Zeeland, Noorwegen en Zwitserland, in de politieke verklaring van Bonn zijn aangegaan om vanaf 2005 jaarlijks 410 miljoen US dollar aan de ontwikkelingslanden te verstrekken ten behoeve van de in de politieke verklaring van Bonn beschreven doelstellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entwicklungsländer bekräftigt' ->

Date index: 2023-03-23
w