Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " entsprechender vorschlag wird zurzeit " (Duits → Nederlands) :

Der Vorschlag wird zurzeit vom Rat und vom Europäischen Parlament geprüft.

De betrokken tekst is momenteel in behandeling bij de Raad en het Parlement.


Der Vorschlag wird zurzeit in den verschiedenen Einrichtungen der Europäischen Union diskutiert und wurde auf die Tagesordnung des Rates für die Sitzung der Energieminister im Dezember 2000 gesetzt.

Het voorstel wordt momenteel besproken door de instellingen van de Europese Unie en staat op de agenda van de Energieraad van december 2000.


Der Vorschlag wird zurzeit im Europäischen Parlament und im Rat erörtert.

Dit voorstel ligt momenteel bij het Parlement en de Raad.


Der Prozess muss durch die Annahme einer Durchführungsverordnung vollendet werden; ein entsprechender Vorschlag wird zurzeit geprüft.

Dit proces moet worden voltooid met de aanneming van een toepassingsverordening ; een voorstel daarvoor is momenteel in behandeling.


Der Gerichtshof soll außerdem die Zuständigkeit für Beweissicherungsmaßnahmen erhalten. Eine entsprechende Bestimmung wird der Vorschlag der Kommission für einen Beschluss des Rates über die Schaffung eines Gemeinschaftspatentsgerichtes und die Einlegung von Rechtsmitteln beim Gericht erster Instanz enthalten.

Ook wordt het Hof van Justitie bevoegd voor maatregelen ter bescherming van bewijsmateriaal. Het krijgt deze bevoegdheid in het kader van het voorstel van de Commissie voor een besluit van de Raad tot instelling van het Gemeenschapsoctrooigerecht en betreffende beroepen bij het Gerecht van eerste aanleg.


Um diese Einheitlichkeit und Kohärenz zu gewährleisten, wird die Kommission entsprechende Vorschläge für Rechtsvorschriften, einschließlich im Hinblick auf diese Richtlinie, vorlegen, nachdem die Folgen solcher Vorschläge gebührend abgeschätzt worden sind.

De Commissie zal, eveneens ten aanzien van deze richtlijn, passende wetgevingsvoorstellen aanreiken om een dergelijke consistentie en samenhang te bewerkstelligen, na een zorgvuldige beoordeling van het effect van dergelijke voorstellen.


Die Kommission wird ihre Vorschläge für den Bereich Energie und Klima auf der Frühjahrstagung des Rates vorlegen und wird dann unter Berücksichtigung der Debatten im Rat entsprechende Vorschläge für Rechtsvorschriften ausarbeiten.

Tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad zal de Commissie de goedkeuring van haar voorstellen inzake energie en klimaatverandering vragen. Op basis van de besprekingen die dan plaatsvinden, zal zij vervolgens voorstellen voor regelgeving doen.


-Umsetzung des transeuropäischen Verkehrsnetzes mit Hilfe neuer Leitlinien (die Entscheidung 1692/96/EG wird zurzeit überarbeitet), neuer Vorschläge für die Finanzhilferegelung im Zeitraum 2007-2013 sowie ggf. über eine neue Verwaltungsbehörde.

- Verwezenlijking van het trans-Europese netwerk door middel van de goedkeuring van nieuwe richtsnoeren (Besluit 1692/96/EG wordt momenteel herzien), de voorgestelde nieuwe financiële steunregeling voor de periode 2007-2013, en de eventuele oprichting van een beheersbureau.


Der Prozess muss durch die Annahme einer Durchführungsverordnung vollendet werden; ein entsprechender Vorschlag wird zurzeit geprüft.

Dit proces moet worden voltooid met de aanneming van de toepassingsverordening ; een voorstel daarvoor is momenteel in behandeling.


Ein Vorschlag für einen Beschluss zur Verlängerung des Programms um zwei Jahre (2005-2006) wird zurzeit vom Rat und vom Europäischen Parlament geprüft.

Een voorstel voor een besluit tot verlenging van dit programma met twee jaar (2005-2006) is momenteel in studie bij de Raad en het Europees Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entsprechender vorschlag wird zurzeit' ->

Date index: 2022-07-20
w