Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
Entlastung
Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen
Lastabwurf
S-bogenfoermige Entlastungsanlage
Ubergang eines Blockes in Inselbetrieb
Ueberfall-Entlastung
Ueberlauf-Entlastung
Vorgeschlagenes Informatikprojekt

Traduction de « entlastung vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


S-bogenfoermige Entlastungsanlage | Ueberfall-Entlastung | Ueberlauf-Entlastung

overloop


Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans erteilen | Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen

kwijting verlenen voor de uitvoering van de begroting


vorgeschlagenes Informatikprojekt

voorstel voor automatiseringsproject


Entlastung | Lastabwurf | Ubergang eines Blockes in Inselbetrieb

Belastingafschakeling | Belastingsafschakeling | Eilandbedrijf van een opwekeenheid | Ontlasting | Wegnemen van de belasting


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
98. weist ferner darauf hin, dass das Parlament in seiner Entschließung zur Entlastung der Kommission für das Haushaltsjahr 2009 vorgeschlagen hat, dass

98. herinnert er voorts aan dat het Parlement in zijn resolutie over het verlenen van kwijting aan de Commissie voor het begrotingsjaar 2009 de volgende suggesties had gedaan:


Mit der im heute vorgelegten Paket enthaltenen Empfehlung wird vorgeschlagen, wie die Mitgliedstaaten bestehende nationale Maßnahmen verbessern können, um für eine angemessene Entlastung von der Doppelbesteuerung zu sorgen.

In de aanbeveling die in het pakket van vandaag is opgenomen, worden voorstellen gedaan in verband met de wijze waarop de lidstaten de bestaande nationale regelingen kunnen verbeteren om ervoor te zorgen dat dubbele belasting op passende wijze wordt verzacht.


C. in der Erwägung, dass das Parlament in seiner Entschließung zur Entlastung 2003 vom 12. April 2005 vorgeschlagen hat, dass jeder Mitgliedstaat eine Ex-ante-Offenlegungserklärung und eine jährliche Ex-post-Zuverlässigkeitserklärung (DAS ) darüber vorlegen sollte, wie er die EU-Gelder verwendet,

C. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie over de kwijting voor 2003 van 12 april 2005 heeft voorgesteld dat iedere lidstaat een ex-ante openbaarmakingsverklaring en een jaarlijkse ex-post betrouwbaarheidsverklaring (DAS ) zou verstrekken ten aanzien van het gebruik van EU-middelen door die lidstaat,


Um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten die Schwachstellen in der Verwaltung von EU-Mitteln beheben, wird in der Entschließung des Parlaments betreffend die Entlastung für das Haushaltsjahr 2003 (sog. Wynn-Bericht) vorgeschlagen, den Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten ( z.B. den Finanzministerien) aufzuerlegen, jährlich zu erklären, dass ordnungsgemäße Kontrollsysteme vorhanden sind.

Om ervoor te zorgen dat de lidstaten iets doen aan de tekortkomingen in hun beheer van de EU-middelen, wordt in de resolutie van het Parlement over de kwijting 2003 (verslag-Wynn) voorgesteld dat de beheersinstantie van elke lidstaat (b.v. de minister van Financiën) jaarlijks dient te verklaren over goede controlesystemen te beschikken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gibt zwei Änderungsanträge zu Herrn Kuhnes Bericht, in denen dem Parlament die Vertagung der Entlastung vorgeschlagen wird.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, er zijn twee amendementen ingediend op het verslag-Kuhne waarin wordt voorgesteld de kwijting voor het Parlement uit te stellen.


76. empfiehlt (wie anlässlich der Entlastung 1999 in seiner oben genannten Entschließung vom 4. April 2001) bezüglich des Rechnungsabschlusses für den EAGFL erneut, das Verfahren insbesondere durch höhere Finanzkorrekturen für die Mitgliedstaaten zu verbessern, wenn wiederholt Schwachstellen im Kontrollsystem verzeichnet werden, darunter auch Verzögerungen bei der Einführung des integrierten Kontroll- und Verwaltungssystems, und durch Verlängerung der Frist für Konformitätsentscheidungen auf 36 Monate, wie bereits in seiner obengenannten Entschließung zur Entlastung 1999 vorgeschlagen ...[+++]

76. adviseert in verband met de goedkeuring van de rekeningen (EOGFL) opnieuw (zie resolutie van het Parlement van 4 april 2001 over de kwijting 1999) de procedure te verbeteren met name door meer financiële correcties voor de lidstaten in geval er sprake is van herhaalde gebreken van het controlesysteem, waaronder vertraging bij de oprichting van het geïntegreerd beheers- en controlesysteem, en verlenging van de termijn voor conformiteitsbesluiten tot 36 maanden, zoals in zijn resolutie over de kwijting 1999 werd voorgesteld; verzoekt de Commissie te komen met de nodige voorstellen;


72. empfiehlt (wie anlässlich der Entlastung 1999) bezüglich des Rechnungsabschlusses für den EAGFL erneut, das Verfahren insbesondere durch höhere Finanzkorrekturen für die Mitgliedstaaten zu verbessern, wenn wiederholt Schwachstellen im Kontrollsystem verzeichnet werden, darunter auch Verzögerungen bei der Einführung des integrierten Kontroll- und Verwaltungssystems, und durch Verlängerung der Frist für Konformitätsentscheidungen auf 36 Monate, wie bereits im Zusammenhang mit der Entlastung 1995 vorgeschlagen wurde; fordert die Kom ...[+++]

72. adviseert in verband met de goedkeuring van de rekeningen (EOGFL) opnieuw (zie kwijting 1999) de procedure te verbeteren met name door meer financiële correcties voor de lidstaten in geval er sprake is van herhaalde gebreken van het controlesysteem, waaronder vertraging bij de oprichting van het geïntegreerd beheers- en controlesysteem, en verlenging van de termijn voor conformiteitsbesluiten tot 36 maanden; verzoekt de Commissie te komen met de nodige voorstellen;


Diskutiert wurde auch die im Weißbuch der Kommission über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung vorgeschlagene steuerliche Entlastung der Arbeitskosten.

De besprekingen hadden eveneens betrekking op de voorstellen tot verlichting van de fiscale lasten op de arbeidskosten, die in het wetboek van de Commissie inzake groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid worden gedaan.


Folgende Vereinfachungen werden vorgeschlagen: . Reduzierung der Datenanforderungen auf das unbedingt erforderliche Mindestmaß; . Verwendung einer einfacheren Warennomenklatur; . Anpassung des Erhebungssystems zur Entlastung der Unternehmen; . Förderung von Maßnahmen zur Verbesserung des Systems.

De voorstellen ter vereenvoudiging hebben betrekking op: . een beperking van de verlangde gegevens tot het strikte minimum . het gebruik van een vereenvoudigde goederennomenclatuur . een aanpassing van het systeem van gegevensverzameling om de belasting voor het bedrijfsleven te verminderen; . maatregelen ter modernisering van het systeem De Commissie is voorstander van een vereenvoudigde nomenclatuur met niet meer dan 7000 posten, die op 1 januari 1998 operationeel dient te zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entlastung vorgeschlagen' ->

Date index: 2024-11-23
w