Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einzuleitenden " (Duits → Nederlands) :

Art. 25 Abs. 2 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen ist dahin auszulegen, dass sich der Drittstaatsangehörige, der über einen von einem Vertragsstaat erteilten gültigen Aufenthaltstitel verfügt und gegen den in einem anderen Vertragsstaat eine mit einem Einreiseverbot versehene Rückkehrentscheidung erlassen wurde, vor dem nationalen Richter auf die Rechtswirkungen, die sich aus dem von dem ausschreibenden Vertragsstaat einzuleitenden Konsultationsverfahren ergeben, sowie auf die sich daraus ergebenden Verpflichtungen berufen kann.

Artikel 25, lid 2, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst moet aldus worden uitgelegd dat een derdelander met een door een overeenkomstsluitende staat afgegeven geldige verblijfstitel jegens wie in een andere overeenkomstsluitende staat een terugkeerbesluit dat gepaard gaat met een inreisverbod wordt vastgesteld, zich voor de nationale rechter kan beroepen op de rechtsgevolgen die voortvloeien uit de door de signalerende overeenkomstsluitende staat te starten overlegprocedure en op de daaruit resulterende verplichtingen.


Im Rahmen einer einzuleitenden Studie wird ermittelt, inwieweit die Zahl der Unfallopfer durch eine bessere Harmonisierung der Sicherheitsregeln und der Straßenbeschilderung sowie technischer Normen für den Straßenbau und die Straßenausstattung gesenkt werden kann (unter Berücksichtigung anderer Arbeiten in internationalen Gremien, etwa der Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen, UN-ECE).

Er zal een onderzoek worden gestart om vast te stellen wat de mogelijkheden zijn tot reductie van het aantal slachtoffers, met een betere harmonisatie van de veiligheidsvoorschriften en de bebording en de engineeringnormen voor wegen en weguitrustingen (rekening houdend met internationale werkzaamheden, zoals die van de Economische Commissie voor Europa van de VN).


4° einen Aktionsplan, der die während des laufenden Kalenderjahrs einzuleitenden Aktivitäten deckt;

4° een actieplan betreffende de tijdens het lopende kalenderjaar uit te voeren activiteiten;


In der Erwägung, dass andere Dienststellen im Rahmen des eventuell einzuleitenden Genehmigungsverfahrens zu Rate gezogen sein werden sowie ein Organ zum Dialog zwischen dem Betreiber, den Vertretern der Bevölkerung und der öffentlichen Hand unter der Form eines Begleitausschusses nach Artikel D.29-25 des Buches I des Umweltgesetzbuches eingesetzt werden kann;

Overwegende dat andere diensten in het kader van de vergunning die uitgevoerd zal kunnen worden geraadpleegd zullen worden, evenals een dialoogorgaan dat ingesteld zal kunnen worden tussen de uitbater, de vertegenwoordigers van de bevolking en de overheid, in de vorm van een begeleidingscomité zoals bedoeld in artikel D.29-25 van Boek I van het Milieuwetboek;


Damit die Rechtsunsicherheit, zu der diese Nichtigerklärung für die laufenden Verfahren beim Rat für Ausländerstreitsachen Anlass geben könnte, vermieden und der Gesetzgeber in die Lage versetzt wird, eine Regelung auszuarbeiten, die den in B.12.1 ausgedrückten Besorgnissen gerecht wird, sind die Folgen der für nichtig erklärten Bestimmung für die eingeleiteten oder noch einzuleitenden Verfahren bis zum Inkrafttreten einer neuen Bestimmung und spätestens bis zum 31. Dezember 2015 aufrechtzuerhalten.

Teneinde de rechtsonzekerheid te vermijden waartoe die vernietiging aanleiding zou kunnen geven voor de lopende procedures bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen en teneinde het de wetgever mogelijk te maken een regeling uit te werken die tegemoetkomt aan de in B.12.1 uitgedrukte bekommernissen, dienen de gevolgen van de vernietigde bepaling te worden gehandhaafd voor de procedures die zijn ingesteld of nog worden ingesteld tot de inwerkingtreding van een nieuwe bepaling en uiterlijk tot 31 december 2015.


Art. 14 - In regelmäßigen Zeitabständen legt das " Observatoire du Commerce" der Regierung einen Bericht über die Überwachung der erheblichen Umweltauswirkungen bei der Umsetzung des regionalen Schemas zur Handelsentwicklung und über die etwaigen einzuleitenden Berichtigungsmaßnahmen vor.

Art. 14. Het Waarnemingscentrum voor de Handel dient periodiek een verslag over de opvolging van de significante effecten die de tenuitvoerlegging van het gewestelijk plan voor handelsontwikkeling heeft op het milieu en over de eventueel te treffen correctiemaatregelen bij de Regering in.


Art. 20 - In regelmäßigen Zeitabständen legt das Gemeindekollegium dem Gemeinderat einen Bericht über die Überwachung der erheblichen Umweltauswirkungen bei der Umsetzung des kommunalen Schemas zur Handelsentwicklung und über die etwaigen einzuleitenden Berichtigungsmaßnahmen vor.

Art. 20. Het gemeentecollege richt op gezette tijden een verslag aan de gemeenteraad over de opvolging van de significante milieu-effecten van de tenuitvoerlegging van het gemeentelijk plan voor handelsontwikkeling alsook over de eventueel te treffen correctiemaatregelen.


" Art. 11 - Zur Unterstützung des Zulassungsantrags gibt das Forschungszentrum einen Plan ab, in dem das gemeinsame Strategiekonzept und die in den nächsten 36 Monaten einzuleitenden Maßnahmen, die als seine Beteiligung zur wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Entwicklung der Wallonischen Region in Betracht kommen, beschrieben werden.

" Art. 11. Ter staving van de erkenningsaanvraag maakt het Onderzoeksinstituut een plan over waarin de gemeenschappelijke strategische visie en de acties die het voornemens is te ondernemen in de 36 komende maanden, om deel te nemen aan de economische, sociale en leefmilieuontwikkeling van het Waalse Gewest omschreven worden.


8° das Verzeichnis der in Anwendung von Artikel 10, § 2 und § 3 einzuleitenden Verordnungsmaßnahmen sowie die empfohlenen Einschränkungen in Sachen Besatzmaßnahmen, die zum Zeitpunkt der Ausstellung der Genehmigungen gemäß Artikel 14 zu berücksichtigen sind.

8° de lijst van de reglementaire maatregelen die overeenkomstig artikel 10, §§ 2 en 3 worden aangenomen, alsook de aanbevolen beperkingen inzake uitzetting, waarmee rekening moet worden gehouden op het niveau van de aflevering van de machtigingen bedoeld in artikel 14.


Der Schwerpunkt in der Mitteilung liegt nicht auf den mittel- und langfristig zu realisierenden Zielen, sondern auf den in den Mitgliedstaaten dringend einzuleitenden Maßnahmen.

De mededeling is niet zozeer op de middellange en lange termijn gericht, maar op maatregelen die nu onmiddellijk in de lidstaten moeten worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einzuleitenden' ->

Date index: 2024-12-12
w