Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschließliche Zuständigkeit
Gerichtliche Zuständigkeit
Kofinanzierung
Kofinanzierung der Weiterbildung
Mitfinanzierung
Zuständigkeit der Gerichte
Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte

Traduction de « einzelstaatlichen kofinanzierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Kofinanzierung der Weiterbildung

medefinanciering van de voortgezette opleiding


gerichtliche Zuständigkeit [ ausschließliche Zuständigkeit | Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte | Zuständigkeit der Gerichte ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
eine indikative Finanzierungstabelle mit allen einzelstaatlichen, gemeinschaftlichen und gegebenenfalls privaten Finanzmitteln, die für jede Maßnahme zur Entwicklung des ländlichen Raums bereitgestellt werden, einschließlich des Satzes der Kofinanzierung durch die Gemeinschaft je Prioritätsachse.

een indicatief financieel overzicht van de financiële middelen die door het begunstigde land, door de Gemeenschap en eventueel door de particuliere sector beschikbaar worden gesteld voor elke maatregel voor plattelandsontwikkeling, alsmede het medefinancieringspercentage van de Europese Unie per zwaartepunt.


Diese Verordnung sieht Finanzhilfen auf wichtigen Gebieten vor – internationale Beziehungen, Governance, Zusammenstellung von Daten und wissenschaftlichen Gutachten sowie Überwachung und Durchführung der GFP –, auf denen die Probleme der einzelstaatlichen Kofinanzierung ebenfalls zu spüren sind.

Deze verordening voorziet in financiering op belangrijke gebieden – internationale betrekkingen, governance, gegevensvergaring en wetenschappelijke adviezen en het toezicht op en de uitvoering van het GVB – waarop de moeilijkheden met betrekking tot de cofinanciering door de lidstaten eveneens voelbaar zijn.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Abgesehen von allgemeinen Erwägungen wegen der Notwendigkeit, die Agrarpolitik und die für Landwirte gewährten Mittel mit den Zielen der ländlichen Entwicklung besser in Einklang zu bringen, habe ich auch deshalb für diesen Bericht gestimmt, weil die Ausnahmesituation Portugals anerkannt wird und dementsprechend das Erfordernis der einzelstaatlichen Kofinanzierung gestrichen wurde.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Het wordt steeds dringender het landbouwbeleid en de voor de boeren bestemde fondsen te koppelen aan doeleinden betreffende plattelandsontwikkeling. Daarnaast motiveer ik mijn stem voor dit verslag met het feit dat het voorstel de buitengewone situatie waarin de Portugese landbouw verkeert, erkent en Portugal derhalve vrijstelt van de nationale medefinancieringsplicht.


Laut den Bedingungen dieser Vereinbarung gilt für den Portugal zuzuweisenden Betrag von 320 Millionen Euro das „Erfordernis der einzelstaatlichen Kofinanzierung aufgrund der besonderen Schwierigkeiten der portugiesischen Landwirtschaft“ nicht.

Op grond van dat akkoord valt het voor Portugal bestemde bedrag van 320 miljoen euro niet “onder de medefinancieringsregeling”, “gezien de bijzondere moeilijkheden waarmee de Portugese landbouw te kampen heeft”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sonderprämie für männliche Rinder, Saisonentzerrungsprämie, Mutterkuhprämie (einschließlich der Zahlungen für Färsen und der zusätzlichen einzelstaatlichen Mutterkuhprämie bei Kofinanzierung), Schlachtprämie, Extensivierungsprämie, Ergänzungsbeträge

Speciale premie, seizoencorrectiepremie, zoogkoeienpremie (ook bij betaling voor vaarzen en inclusief de aanvullende nationale zoogkoeienpremie indien medegefinancierd), slachtpremie, extensiveringsbedrag en extra betalingen


Die vorgeschlagene Erhöhung der einzelstaatlichen Kofinanzierung der verlängerten Pläne gegenüber den derzeitigen Plänen ist nicht gerechtfertigt.

De voorgestelde verhoging van het huidige aandeel van de nationale cofinanciering van de verbeteringsprogramma's is niet gerechtvaardigd.


(b) die Höhe der einzelstaatlichen Kofinanzierung.

(b) Niveau van de nationale cofinanciering.


2. Erfolgt keine Kofinanzierung, so treffen die betreffenden neuen Mitgliedstaaten angemessene Kontrollmaßnahmen um zu gewährleisten, dass die Bedingungen für die Gewährung der ergänzenden einzelstaatlichen Direktzahlungen, definiert durch die Zulassung der Kommission gemäß Artikel 143c Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003, eingehalten werden.

2. In de gevallen waarin geen medefinanciering plaatsvindt, passen de betrokken nieuwe lidstaten adequate controlemaatregelen toe om ervoor te zorgen dat wordt voldaan aan de voorwaarden voor de toekenning van de aanvullende nationale rechtstreekse betalingen die zijn vastgesteld in de overeenkomstig artikel 143 quater, lid 7, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 door de Commissie verleende toestemming.


2. Erfolgt keine Kofinanzierung, so treffen die betreffenden neuen Mitgliedstaaten angemessene Kontrollmaßnahmen um zu gewährleisten, dass die Bedingungen für die Gewährung der ergänzenden einzelstaatlichen Direktzahlungen, definiert durch die Zulassung der Kommission gemäß Artikel 143c Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003, eingehalten werden.

2. In de gevallen waarin geen medefinanciering plaatsvindt, passen de betrokken nieuwe lidstaten adequate controlemaatregelen toe om ervoor te zorgen dat wordt voldaan aan de voorwaarden voor de toekenning van de aanvullende nationale rechtstreekse betalingen die zijn vastgesteld in de overeenkomstig artikel 143 quater, lid 7, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 door de Commissie verleende toestemming.


Durch die Verordnung (EG) Nr. 3611/93 wurde die gemeinschaftliche Kofinanzierung der zusätzlichen einzelstaatlichen Mutterkuhprämie auf die Mitgliedstaaten ausgedehnt, deren Rinderbestand durch eine starke Spezialisierung des Mutterkuhbestands auf die Schlachtrindererzeugung gekennzeichnet ist. Es ist jetzt festzulegen, wie anhand der vorliegenden Angaben die Mitgliedstaaten zu bestimmen sind, die die vorgesehenen Bedingungen erfuellen und deshalb für die Kofinanzierung in Betracht kommen.

Overwegende dat de communautaire medefinanciering van de aanvullende nationale premie bovenop de zoogkoeienpremie bij Verordening (EG) nr. 3611/93 is uitgebreid tot de Lid-Staten waarvan de rundveestapel wordt gekenmerkt door een sterke specialisatie in zoogkoeien van vleesrassen; dat de procedure moet worden vastgesteld om, op grond van de beschikbare informatie, te bepalen welke Lid-Staten aan de vastgestelde voorwaarden voldoen en derhalve voor de communautaire medefinanciering in aanmerking komen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einzelstaatlichen kofinanzierung' ->

Date index: 2024-08-28
w