Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion auf dem Gebiet der Forschung
Ausschließliche Zuständigkeit
Forschungsmaßnahme
Forschungspolitik der EU
Forschungspolitik der Europäischen Union
Forschungspolitik der Gemeinschaft
Forschungsprogramm
Forschungstätigkeit
Gemeinsames Forschungsprogramm
Gerichtliche Zuständigkeit
Netzwerk der einzelstaatlichen statistischen Systeme
Zuständigkeit der Gerichte
Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte

Vertaling van " einzelstaatlichen forschungsprogramme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


gerichtliche Zuständigkeit [ ausschließliche Zuständigkeit | Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte | Zuständigkeit der Gerichte ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


Verfahren wegen Nichtübereinstimmung der einzelstaatlichen Durchführungsmaßnahmen

procedures wegens het niet conform zijn van de nationale uitvoeringsmaatregelen


Netzwerk der einzelstaatlichen statistischen Systeme

Netwerk van Nationale Statistische Instituten


Übersicht über die einzelstaatlichen Standpunkte hinsichtlich der Einwanderer

overzicht van de nationale standpunten over immigratie


Forschungspolitik der EU [ Forschungspolitik der Europäischen Union | Forschungspolitik der Gemeinschaft | gemeinsames Forschungsprogramm ]

EU-onderzoeksbeleid [ communautair onderzoeksbeleid | gemeenschappelijk onderzoekprogramma | onderzoeksbeleid van de Europese Unie ]


Forschungsprogramm [ Aktion auf dem Gebiet der Forschung | Forschungsmaßnahme | Forschungstätigkeit ]

onderzoeksprogramma [ onderzoekactie | researchprogramma ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die hochrangige Arbeitsgruppe, die mit dem Benchmarking der einzelstaatlichen Forschungspolitik, der Kartierung der herausragenden wissenschaftlichen und technologischen Kapazitäten in Europa und der Vernetzung der einzelstaatlichen Forschungsprogramme betraut war, setzte ihre Arbeit im Jahr 2001 fort, wobei sie sich vor allem auf die von den Dienststellen der Kommission und den Sachverständigengruppen durchgeführten Analysen der Aktivitäten konzentrierte.

De groep op hoog niveau die was belast met de benchmarking van het nationale onderzoeksbeleid, het in kaart brengen van de wetenschappelijke topkwaliteit in Europa en de vorming van netwerken van nationale onderzoeksprogramma's heeft zijn werk in 2001 voortgezet en met name het analysewerk gevolgd dat door de diensten van de Commissie en door groepen van deskundigen werd verricht.


Es sollte eine vollständige Öffnung der wissenschaftlichen Stellen an den Hochschulen und der einzelstaatlichen Forschungsprogramme in ganz Europa geben, wobei verstärkt Forscherstellen international besetzt werden sollten und für einen ungehinderten Austausch zwischen Fachrichtungen und zwischen dem öffentlichen und privaten Sektor zu sorgen ist – eine solche Mobilität sollte zu einem üblichen Merkmal einer erfolgreichen Forscherlaufbahn werden.

Overal in Europa dienen academische onderzoeksposities en landelijke onderzoeksprogramma’s een volledig open karakter te hebben, met een sterk accent op het werven van internationale onderzoekers.


Die Kommission wird das Forum auffordern, die vorhandenen Daten über die Un fallursachen zu analysieren und klare Ziele und Prioritäten für zukünftige FTE-Maß nahmen in Bezug auf die intelligenten Fahrzeugsicherheitssysteme im Bereich der industriellen Forschung, der Gemeinschaftsforschung (Integrierte Projekte im 6. Rahmenprogramm) sowie der einzelstaatlichen Forschungsprogramme festzulegen.

De Commissie zal het Forum verzoeken de bestaande gegevens over ongevalsoorzaken te analyseren en duidelijke doelstellingen en prioriteiten te formuleren voor de voortzetting van het OTO op het gebied van intelligente veiligheidssystemen voor voertuigen in het kader van het industrieel onderzoek, het onderzoek van de Gemeenschap (de geïntegreerde projecten van KP6) en de nationale onderzoekprogramma's.


15. weist darauf hin, dass die Ausnahmen und Beschränkungen des Urheberrechts grundlegender Bestandteil des Urheberrechtssystems sind und dass Einrichtungen, die auf diese Ausnahmen und Beschränkungen angewiesen sind, einen wesentlichen Beitrag zu Wirtschaftswachstum, Innovation und Beschäftigung in der EU leisten; fordert die Kommission auf, einen harmonisierten Rahmen für Ausnahmen und Beschränkungen vorzuschlagen, um auf die Fragmentierung des Marktes zu reagieren, die Rechtssicherheit zu verbessern und den grenzübergreifenden Zugang zu urheberrechtlich geschützten Inhalten zu fördern, damit EU-weit gleiche Zugangsmöglichkeiten zu kultureller Vielfalt bestehen und die Erwartungen der Verbraucher erfüllt werden; weist darauf hin, dass d ...[+++]

15. wijst erop dat uitzonderingen op en beperkingen van het auteursrecht een belangrijk aspect van wetgeving inzake auteursrecht vormen, en dat instellingen die gebruik maken van deze uitzonderingen en beperkingen een belangrijke bedrage leveren aan de economische groei, innovatie en werkgelegenheid in de EU; verzoekt de Commissie een geharmoniseerd kader voor uitzonderingen en beperkingen voor te stellen om de versnippering van de markt aan te pakken, de rechtszekerheid te verbeteren en de grensoverschrijdende toegankelijkheid van auteursrechtelijk beschermde inhoud te bevorderen, teneinde gelijke toegang tot culturele diversiteit in de EU mogelijk te maken en aan de verwachtingen van de consument te voldoen; wijst erop dat de lidstaten, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Sollte das Forschungsprogramm ECSEL innovative Aktivitäten mit einem technologischen Reifegrad der Stufe 7 oder 8 vorsehen, werden die Fördersätze für indirekte Maßnahmen gemäß [Artikel 22] der Verordnung (EU) Nr. 1290/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates oder – in den Fällen, in denen Mitgliedstaaten sich im Rahmen einer Kofinanzierung beteiligen, wie dies in den einschlägigen delegierten Rechtsakten über ECSEL festgelegt ist – gemäß den einzelstaatlichen Bestimmungen angepasst.

2. Indien het ECSEL-onderzoeksprogramma in innovatieactiviteiten op niveau 7 en 8 van technologische paraatheid voorziet, dan moet het financieringspercentage voor acties onder contract worden aangepast overeenkomstig [artikel 22] van Verordening (EU) nr. 1290/2013 van het Europees Parlement en de Raad of overeenkomstig de nationale regelgeving, in gevallen waarin de lidstaten bijdragen aan de financiering als vastgelegd in de desbetreffende gedelegeerde handelingen inzake ECSEL.


27. fordert weitere Forschungs-, Bildungs- und Informationsmaßnahmen bezüglich der Risiken, die der Klimawandel für die Wälder und den Forstsektor mit sich bringt, sowie eine langfristige Planung seitens der Forstwirtschaft, der Regionen und der Mitgliedstaaten; betont, dass eine bessere Koordinierung der europäischen und einzelstaatlichen Forschungsprogramme zu den Risiken, die der Klimawandel für die Wälder und den Forstsektor mit sich bringt, notwendig ist; fordert die Kommission auf zu prüfen, ob die Schaffung einer einschlägigen Website möglich ist, auf der Waldgebiete und ihre zulässige Nutzungsarten, Natura-Gebiete und seltene Ö ...[+++]

27. vraagt om verdere actie met betrekking tot onderzoek, opleiding en voorlichting betreffende de gevaren van de klimaatverandering voor bossen en voor de bosbouwsector, en roept de bosbouwindustrie, regio’s en lidstaten op tot langetermijnplanning; beklemtoont het belang van een betere coördinatie van Europese en nationale onderzoeksprogramma’s met betrekking tot de gevaren van de klimaatverandering voor bossen en voor de bosbouwsector; roept de Commissie ertoe op na te gaan of het mogelijk is een referentiewebsite te creëren met digitale kaarten van bosgebieden en hun geautoriseerde gebruik, NATURA-gebieden en unieke ecosystemen, me ...[+++]


Es sollte eine vollständige Öffnung der wissenschaftlichen Stellen an den Hochschulen und der einzelstaatlichen Forschungsprogramme in ganz Europa geben, wobei verstärkt Forscherstellen international besetzt werden sollten und für einen ungehinderten Austausch zwischen Fachrichtungen und zwischen dem öffentlichen und privaten Sektor zu sorgen ist – eine solche Mobilität sollte zu einem üblichen Merkmal einer erfolgreichen Forscherlaufbahn werden.

Overal in Europa dienen academische onderzoeksposities en landelijke onderzoeksprogramma’s een volledig open karakter te hebben, met een sterk accent op het werven van internationale onderzoekers. Daarnaast dient er een vlotte uitwisseling tussen disciplines en tussen de publieke en particuliere sector te ontstaan. Mobiliteit moet uitgroeien tot een standaardkenmerk van een geslaagde onderzoekscarrière.


29. Die mit Erfolg im 6. Rahmenprogramm unternommenen Bemühungen zur Verbesserung der Koordinierung der einzelstaatlichen Forschungsprogramme müssen verstärkt werden.

29. De succesvolle inspanningen binnen het 6de Kaderprogramma voor het verbeteren van de coördinatie van de nationale onderzoeksprogramma's moeten worden versterkt.


Die Kommission wird das Forum auffordern, die vorhandenen Daten über die Un fallursachen zu analysieren und klare Ziele und Prioritäten für zukünftige FTE-Maß nahmen in Bezug auf die intelligenten Fahrzeugsicherheitssysteme im Bereich der industriellen Forschung, der Gemeinschaftsforschung (Integrierte Projekte im 6. Rahmenprogramm) sowie der einzelstaatlichen Forschungsprogramme festzulegen.

De Commissie zal het Forum verzoeken de bestaande gegevens over ongevalsoorzaken te analyseren en duidelijke doelstellingen en prioriteiten te formuleren voor de voortzetting van het OTO op het gebied van intelligente veiligheidssystemen voor voertuigen in het kader van het industrieel onderzoek, het onderzoek van de Gemeenschap (de geïntegreerde projecten van KP6) en de nationale onderzoekprogramma's.


Bislang wurden die einzelstaatlichen Forschungsprogramme weitgehend getrennt geführt.

14. Tot dusverre werden nationale onderzoeksprogramma's volkomen los van elkaar uitgevoerd.


w