Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sich einigen

Traduction de « einigen anbietern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
führen zu einigen Resultaten auf dem Gebiete der gewerblichen Tätigkeit

strekken tot enige uitkomst op het gebied van de nijverheid


das Amt kann die Beteiligten ersuchen,sich zu einigen

het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hier werden zwar von einigen Anbietern öffentlicher Dienste moderne Online-Systeme genutzt, aber da zahlreiche öffentlichen Dienste noch nicht am Netz sind, liegt der Durchschnittswert insgesamt niedrig.

In dit geval kunnen sommige dienstverleners wel online-systemen hebben ontwikkeld, maar de gemiddelde prestaties werden omlaag gebracht door de diensten die nog niet online waren.


Anbieter aus Drittstaaten haben deshalb einen Wettbewerbsvorteil gegenüber Anbietern aus der EU, und in einigen Mitgliedstaaten wurden bereits Marktverzerrungen gemeldet.

Dit geeft deze leveranciers een concurrentievoordeel ten opzichte van leveranciers in de EU, en in diverse lidstaten is al op marktverstoringen gewezen.


Anbieter aus Drittstaaten haben deshalb einen Wettbewerbsvorteil gegenüber Anbietern aus der EU, und in einigen Mitgliedstaaten wurden bereits Marktverzerrungen gemeldet.

Dit geeft deze leveranciers een concurrentievoordeel ten opzichte van leveranciers in de EU, en in diverse lidstaten is al op marktverstoringen gewezen.


7. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, um die Zersplitterung und Verzerrung des Marktes zu beheben, indem direkte und indirekte Subventionen für fossile Brennstoffe eingestellt und die regulierten Energiepreise für den Verbraucher abgeschafft werden; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die in einigen Mitgliedstaaten bestehenden Gesetze , die aufgrund der Zuteilung exklusiver Rechte zu einer Monopolstellung von Anbietern und damit zu weniger Wettbewerb und höheren Verbraucherpreisen führen, auf ihre Konf ...[+++]

7. verzoekt de Commissie maatregelen te nemen om de versnippering en de verstoringen van de markt uit de weg te ruimen, door stopzetting van directe en indirecte subsidies voor fossiele brandstoffen en afschaffing van gereguleerde energieprijzen voor de consument; verzoekt de Commissie met het oog hierop na te gaan of de in een aantal lidstaten vigerende wetgeving – waardoor exclusieve rechten worden verleend en aldus dienstverlenersmonopolies worden gecreëerd, hetgeen leidt tot minder concurrentie en hogere prijzen voor de consument – wel strookt met de Verdragen; wijst op de noodzaak om geleidelijk meer samenhang in te voeren tussen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. bestärkt die Mitgliedstaaten darin, sich für die Schaffung eines „Anbieter-Entwicklungsprogramms“ einzusetzen, wie es in einigen Ländern bereits besteht; stellt fest, dass ein derartiges Instrument eingesetzt werden kann, um den Dialog zwischen Anbietern und Auftraggebern zu fördern und die Akteure in die Lage zu versetzen, bereits in einem frühen Stadium eines Vergabeverfahrens zusammenzutreffen; betont, dass ein derartiger Mechanismus für die Belebung der Innovation und die Verbesserung des Zugangs der KMU zu den Märkten für ö ...[+++]

22. moedigt de lidstaten aan te werken aan een ‘ontwikkelingsprogramma voor leveranciers', zoals reeds in sommige lidstaten is ontwikkeld; merkt op dat een dergelijk middel kan worden ingezet om de dialoog tussen leveranciers en aanbesteders aan te moedigen, waardoor alle betrokkenen in een vroeg stadium van de aanbesteding met elkaar in contact kunnen komen; benadrukt dat een dergelijk mechanisme van groot belang is om vernieuwing te stimuleren en de toegang van kmo's tot de aanbestedingsmarkt te verbeteren;


13. stellt fest, dass es in einigen Mitgliedstaaten größerer Transparenz und der Offenlegung von auf Vermögensverwaltung und besonders auf die Anlagenschichtung von Anbietern privater Alterssicherungsprodukte erhobener Gebühren bedarf; nimmt ferner die generationenübergreifenden Auswirkungen, die solche Gebühren durch die höhere finanzielle Belastung der jüngeren Generationen haben können, zur Kenntnis;

13. merkt op dat er in sommige lidstaten behoefte is aan meer transparantie en openbaarmaking van de kosten van vermogensbeheer, met name bij alle vormen van investeringen door particuliere pensioenaanbieders; wijst verder op de eventuele intergenerationele effecten van dergelijke kosten, in de vorm van een mogelijk grotere financiële last voor jongere generaties;


Dies gilt jedoch nicht, wenn die Parteien einer gemeinsamen Einkaufsregelung sich über die Einkaufspreise einigen, die den Anbietern auf der Grundlage der gemeinsamen Einkaufsregelung für unter den Liefervertrag fallende Produkte gezahlt werden können.

Dit geldt evenwel niet wanneer de partijen bij een collectieve inkoopregeling in onderling overleg de inkoopprijzen bepalen die het collectieve inkoopverband aan zijn leveranciers mag betalen voor de producten waarop het leveringscontract betrekking heeft.


5. bedauert die Tatsache, dass die Zuweisung von Mitteln aus den Strukturfonds für Infrastrukturprojekte, die im Rahmen einer öffentlich-privaten Partnerschaft (ÖPP) durchgeführt wurden, und die damit verbundenen Verträge mit privaten Anbietern, die auf Grundlage des öffentlichen Auftragswesens auf untergeordneter Verwaltungsebene abgewickelt wurden, in einigen Fällen aufgrund des äußerst komplexen Ausschreibungsverfahrens zu einem Verlust der zuvor für Infrastrukturvorhaben zur Verfügung stehenden EU-Subventionen geführt haben; ist ...[+++]

5. betreurt dat in een aantal gevallen uit de structuurfondsen afkomstige middelen voor infrastructuurprojecten die in het kader van een publiek-privaat partnerschap (PPP) waren opgezet, alsmede aanverwante contracten met particuliere exploitanten op basis van overheidsopdrachten die op subnationaal niveau werden uitgevoerd, als gevolg van uiterst ingewikkelde aanbestedingsprocedures tot het verlies van EU-subsidies voor infrastructuurontwikkeling hebben geleid; is van mening dat het van essentieel belang is om belemmeringen uit de weg te ruimen voor PPP's als de Europese Unie de nodige investeringen in infrastructuur en kwaliteitsdiensten wil kunnen doen; verzoekt de Commissie te waarborgen dat de regels inzake overheidsopdrachten en toe ...[+++]


Die Marktprüfung der Kommission hat ergeben, dass die Abnehmer auch nach der Übernahme zwischen mehreren großen alternativen Anbietern wie Lecta, Stora Enso, Burgo, UPM-Kymmene, Arjowiggins und einigen kleineren Papierherstellern wählen könnten.

Uit het marktonderzoek van de Commissie is gebleken dat afnemers na de transactie nog zullen kunnen kiezen uit verscheidene belangrijke alternatieve leveranciers van gestreken houtvrij papier, zoals Lecta, Stora Enso, Burgo, UPM-Kymmene, Arjowiggins en een aantal kleinere producenten.


10. fordert die Kommission auf, Konzentrationstendenzen bei Anbietern von Zahlungsdiensten mit größter Aufmerksamkeit zu verfolgen; stellt fest, dass in einigen Bereichen, z.B. bei Kreditkarten, der Markt von einigen wenigen Unternehmen dominiert wird, die eine marktbeherrschende Stellung ausüben;

10. verzoekt de Commissie op het gebied van aanbieders van betalingsdiensten zo goed mogelijk op concentratietendensen toe te zien; stelt vast dat op deelgebieden daarvan, zoals kredietkaarten, de markt door slechts enkele ondernemingen wordt gedomineerd die een dominante positie innemen;




D'autres ont cherché : sich einigen      einigen anbietern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einigen anbietern' ->

Date index: 2023-07-19
w