Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einer weiteren periode detaillierter » (Allemand → Néerlandais) :

Da die Bestimmungen von Anhang XII ausreichend detailliert sind und keine weiteren Umsetzungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten erfordern, ist es angebracht, sie im Einklang mit Artikel 39 Absatz 8 der Richtlinie 2007/46/EG auf dem Wege einer Verordnung zu ersetzen.

Aangezien de bepalingen van bijlage XII voldoende gedetailleerd zijn en geen verdere omzettingsmaatregelen van de lidstaten vereisen, moeten ze derhalve worden vervangen door middel van een verordening overeenkomstig artikel 39, lid 8, van Richtlijn 2007/46/EG.


Im Falle der geologischen Endlagerung hochaktiver und langlebiger radioaktive Abfälle, könnte diese Genehmigung von einer weiteren Periode detaillierter unterirdischer Studien abhängig gemacht werden;

Voor geologische opberging van hoogactief en langlevend radioactief afval kan als voorwaarde voor de verlening van deze vergunning worden gesteld dat een verdere periode van gedetailleerd ondergronds onderzoek plaatsvindt;


Da die Bestimmungen von Anhang XII ausreichend detailliert sind und keine weiteren Umsetzungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten erfordern, ist es angebracht, sie im Einklang mit Artikel 39 Absatz 8 der Richtlinie 2007/46/EG auf dem Wege einer Verordnung zu ersetzen.

Aangezien de bepalingen van bijlage XII voldoende gedetailleerd zijn en geen verdere omzettingsmaatregelen van de lidstaten vereisen, moeten ze derhalve worden vervangen door middel van een verordening overeenkomstig artikel 39, lid 8, van Richtlijn 2007/46/EG.


Da die Bestimmungen dieser Anhänge ausreichend detailliert sind und keine weiteren Umsetzungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten erfordern, ist es angebracht, im Einklang mit Artikel 39 Absatz 8 der Richtlinie 2007/46/EG auf dem Wege einer Verordnung Anhang II zu ersetzen und die Anhänge IV, IX und XI zu ändern.

Aangezien de bepalingen van die bijlagen voldoende gedetailleerd zijn en geen verdere omzettingsmaatregelen van de lidstaten vereisen, kan de vervanging van bijlage II en de wijziging van de bijlagen IV, IX en XI overeenkomstig artikel 39, lid 8, van Richtlijn 2007/46/EG bij verordening geschieden.


Im Falle der geologischen Endlagerung hochaktiver und langlebiger radioaktive Abfälle, könnte diese Genehmigung von einer weiteren Periode detaillierter unterirdischer Studien abhängig gemacht werden;

Voor geologische opberging van hoogactief en langlevend radioactief afval kan als voorwaarde voor de verlening van deze vergunning worden gesteld dat een verdere periode van gedetailleerd ondergronds onderzoek plaatsvindt;


Da die Bestimmungen dieser Anhänge ausreichend detailliert sind und keine weiteren Umsetzungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten erfordern, ist es angebracht, sie im Einklang mit Artikel 39 Absatz 8 der Richtlinie 2007/46/EG auf dem Wege einer Verordnung zu ersetzen.

Aangezien de voorschriften in deze bijlagen voldoende gedetailleerd zijn en geen verdere omzettingsmaatregelen van de lidstaten vereisen, kunnen ze worden vervangen door middel van een verordening overeenkomstig artikel 39, lid 8, van Richtlijn 2007/46/EG.


Er wird auch Ausgangspunkt einer weiteren bitteren Periode der Spannungen und Konflikte sein, für die die Völker dieser Region bereits – über Jahrzehnte hinweg – einen hohen Preis gezahlt haben.

Het zal leiden tot wederom een periode van spanning en conflicten. En dat terwijl de mensen die in deze regio leven al tientallen jaren zo’n zware prijs betalen.


Es scheint, wir befinden uns inmitten einer Periode des Nachdenkens über den weiteren Weg des Abenteuers Europa.

We zitten midden in een periode van bezinning over waar het heen moet met Europa.


Welche Maßnahmen gedenkt der Rat zu treffen angesichts der Tatsache, dass der Verfassungsvertrag von Frankreich und den Niederlanden abgelehnt worden ist und in anderen Mitgliedstaaten noch Volksabstimmungen bevorstehen, wobei von den EU-Institutionen der politische Wille erklärt worden ist, das Ratifizierungsverfahren nach einer Periode des Nachdenkens, des Dialogs und der weiteren Erläuterung möglicherweise mit einem flexibleren Zeitplan fortzusetzen?

Frankrijk en Nederland hebben het grondwettelijk verdrag verworpen; in andere lidstaten moeten er nog referenda komen. De EU-instellingen hebben de politieke wil geuit om verder te gaan met het ratificatieproces, eventueel met een meer soepel tijdschema en door een periode in te lassen van bezinning, dialoog en bijkomende verduidelijking. Welke initiatieven denkt de Raad in het licht hiervan te nemen?


Fremdenführer ("ξεναγός") Erforderlich ist eine Ausbildung von insgesamt mindestens 2 ½ Jahren mit einer theoretischen Ausbildung von 1 100 Stunden in Themen der griechischen Archäologie, Kunst und Geschichte (prähistorische, klassische, byzantinische und moderne Periode), Philologie und Geographie sowie in weiteren Themen im Bereich der Natur und Kultur Griechenlands sowie mit 110 Exkursionstagen in Griechenland. in Italien:

gids (ξεναγός) overeenkomende met opleidingen van tenminste 2,5 jaar, verdeeld in 1.100 uur theorie op het gebied van Griekse archeologie, kunst, geschiedenis (prehistorie, de klassieke Oudheid, Byzantium en moderne geschiedenis), filologie en geografie en overige onderwerpen in verband met het natuurlijk en cultureel milieu van Griekenland, en 110 excursiedagen in Griekenland; Italië




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einer weiteren periode detaillierter' ->

Date index: 2024-11-01
w