Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einer viel versprechenden zukunft » (Allemand → Néerlandais) :

Die künftige Herausforderung wird darin bestehen, auf den viel versprechenden ersten Schritten aufzubauen und den Beitrag der Forschung zu einer nachhaltigen Entwicklung auszuweiten.

De taak die ons nu wacht, is voortbouwen op de veelbelovende eerste stappen en de bijdrage van onderzoek tot duurzame ontwikkeling te versterken.


Die „Starting Grants“ des ERC sind für Forscher jeglicher Nationalität mit 2-7 Jahren Erfahrung nach der Promotion (bzw. nach Erhalt eines gleichwertigen Abschlusses) und mit einer viel versprechenden wissenschaftlichen Laufbahn bestimmt.

De ERC-subsidies voor starters worden toegekend aan onderzoekers van om het even welke nationaliteit met twee tot zeven jaar ervaring na het behalen van de doctorsgraad (of een gelijkwaardige graad) en een veelbelovende wetenschappelijke carrière.


Während sich die großen Industrieländer kontinuierlich erholen oder sich dem Ende ihres Konjunkturzyklus nähern, sehen viele Schwellenländer einer schwierigen Zukunft entgegen.

Hoewel in de grootste ontwikkelde economieën het herstel doorgaat of cycli tot volle ontwikkeling komen, worden veel opkomende markteconomieën met moeilijke vooruitzichten geconfronteerd.


Während sich die großen Industrieländer kontinuierlich erholen oder sich dem Ende ihres Konjunkturzyklus nähern, sehen viele Schwellenländer einer schwierigen Zukunft entgegen.

Hoewel in de grootste ontwikkelde economieën het herstel doorgaat of cycli tot volle ontwikkeling komen, worden veel opkomende markteconomieën met moeilijke vooruitzichten geconfronteerd.


In jüngster Zeit waren viel versprechende Entwicklungen auf wirtschaftlicher und politischer Ebene zu verzeichnen, die dem Sektor trotz der derzeitigen schwierigen Wirtschaftlage zu einer stärkeren Position verholfen haben und die, wenn sie fortgeführt werden, insbesondere im Bereich der Sicherheit und Verteidigung, bessere Aussichten für die Zukunft bieten.

In de afgelopen jaren hebben zich op industrieel en politiek niveau veelbelovende ontwikkelingen voorgedaan die, ondanks de slechte economische conjunctuur, de positie van de sector hebben versterkt en, indien dit wordt bevestigd, betere toekomstperspectieven bieden, met name voor de veiligheids- en defensiesector.


Auf der Rio+20-Konferenz wurde die gemeinsame globale Vision einer wirtschaftlich, sozial und ökologisch nachhaltigen Zukunft für unseren Planeten und für die heutigen und künftigen Generationen bekräftigt und dabei betont, dass noch viele Herausforderungen bewältigt werden müssen.

De Rio+20-Conferentie bevestigde een algemene wereldwijde visie voor een economische, sociale en vanuit milieuoogpunt duurzame toekomst voor de planeet en voor de huidige en toekomstige generaties en benadrukte dat er nog steeds veel uitdagingen moeten worden aangepakt.


Und dennoch sind viele Europäer besorgt – besorgt wegen ihrer Arbeits­plätze oder der künftigen Arbeitsplätze ihrer Kinder, wegen der Zukunft unserer Gesell­schaft in einer sich wandelnden Welt.

Toch zijn vele Europeanen ongerust, meer bepaald waar het hun werk en dat van hun kinderen betreft, ongerust over de toekomst van onze samenlevingen in een veranderende wereld.


3. die Entschließung des Rates vom 22. März 2007 zu einer Strategie für eine sichere Informationsgesellschaft in Europa , in der gewürdigt wird, wie wichtig es ist, dass schon zu Anfang der Entwicklungsphase bahnbrechender Technologien (einschließlich Mobilfernsehen) ein angemessenes Niveau an Netz- und Informationssicherheit vorhanden ist, und in der hervorgehoben wird, dass die frühe Übernahme der neuen, viel versprechenden Innovationen für die Entwicklung der Informationsgesellschaft und die Wettbewerbsfähigkeit Europas sehr wicht ...[+++]

3. de Resolutie van de Raad van 22 maart 2007 inzake een strategie voor een veilige informatiemaatschappij in Europa , waarin met betrekking tot grensverleggende technologieën (waaronder mobiele tv) gewezen wordt op het belang van een passend niveau van netwerk- en informatiebeveiliging vanaf het begin van de ontwikkelingsfase, en waarin beklemtoond wordt dat het voor de ontwikkeling van de informatiemaatschappij en het concurrentievermogen van Europa onontbeerlijk is dat nieuwe, veelbelovende innovaties snel worden overgenomen;


Nach Auffassung der Kommission hat der Verhaltenskodex einen viel versprechenden Anfang genommen; die Kommission wird dem Rat auch in Zukunft über die weitere Umsetzung des Kodex Bericht erstatten.

De Commissie vindt de start van de code veelbelovend en zal tijdens de verdere invoering ervan verslag uitbrengen aan de Raad.


In Zukunft werden diese Rabatte nicht mehr progressiv ausgestaltet sein, d.h. nicht mehr von der Anzahl der gebundenen Absatzstätten abhängig sein, sondern als fixer Betrag je Hektoliter einer bestimmten Kategorie Bier berechnet, d.h. unabhängig davon, wie viele Absatzstätten gebunden sind.

In de toekomst zullen deze kortingen niet langer progressief zijn, d.w.z. ze zullen niet langer toenemen met het aantal aan de bierhandelaar gebonden detailhandelszaken maar bestaan uit een vast bedrag per hectoliter van een bepaalde categorie bier, ongeacht het aantal gebonden detailhandelszaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einer viel versprechenden zukunft' ->

Date index: 2024-07-25
w