Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einer umfangreichen staatlichen finanzierung » (Allemand → Néerlandais) :

Die amerikanischen Universitäten profitieren jedoch gleichzeitig von einer umfangreichen staatlichen Finanzierung (einschließlich Mitteln für Forschung und Verteidigung) sowie - insbesondere im Bereich der Grundlagenforschung - von beträchtlichen privaten Mitteln, die Unternehmen über Stiftungen zur Verfügung stellen.

Toch ontvangen de Amerikaanse universiteiten meer overheidsmiddelen, onder andere via kredieten voor onderzoek en defensie, alsmede aanzienlijke particuliere financiering, met name voor fundamenteel onderzoek, afkomstig van het bedrijfsleven en van stichtingen.


Diese Bewertung bestand im Wesentlichen aus einer sehr umfangreichen und eingehenden Überprüfung der internen Programmierungs-, Verwaltungs-, Finanzierungs-, ,Marketing"- und Managementaspekte der Agentur.

Deze evaluatie bestond grotendeels uit een zeer uitgebreide en gedetailleerde beoordeling van de interne programmerings-, administratieve, financiële, 'marketing'- en managementaspecten van het Agentschap.


Eine Finanzierung eines erheblichen Anteils der zusätzlichen staatlichen Investitionen über das Defizit könnte zu restriktiveren monetären Bedingungen führen und/oder den Verbrauch reduzieren, weil die Verbraucher in der Folge mit einer Steueranhebung rechnen, wodurch die positiven Auswirkungen öffentlicher Investitionen auf das Wachstum langfristig gemindert wären.

De financiering van ee aanzienlijk deel van de aanvullende publieke investeringen via het tekort zou tot restictievere monetaire omstandigheden en/of een vermindering van de consumptie kunnen leiden, omdat de consumenten op een latere belastingstijging rekenen, waardoor het positieve effect van de publieke investeringen op de groei op de langere termijn nadelig beïnvloed zou kunnen worden


Unter Bezugnahme auf den Standpunkt der Kommission, nach dem die Finanzierung der Aufgabe der milchwirtschaftlichen Tätigkeit prima facie der Definition einer staatlichen Beihilfe entspricht, heben die französischen Behörden dann hervor, dass die Rechtsvorschriften der Union vor 2007, und insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 1788/2003, keine ausdrückliche Erwähnung der Verpflichtung zur Anmeldung von Beihilfen für Erzeugnisse, die zum Sektor Milch und Milcherzeugnisse zählen, enthalten.

De Franse autoriteiten benadrukken vervolgens, daarbij verwijzend naar het standpunt van de Commissie volgens welke de financiering van stopzetting van de activiteiten in de melksector prima facie overeenkomt met de definitie van staatssteun, dat in de regelgeving van de Unie van vóór 2007, en met name in Verordening (EG) nr. 1788/2003, niet uitdrukkelijk wordt gewezen op de verplichting om melding te maken van steun in verband met producten die tot de sector melk en zuivelproducten behoren.


Der Beitrag der teilnehmenden Länder umfasst vor allem Zahlungen in Form einer staatlichen Finanzierung der NMI in der EU und in Ländern der Europäischen Freihandelsassoziation sowie der DI, die an EMPIR-Projekten teilnehmen.

De bijdrage van de deelnemende landen bestaat uit betalingen door middel van institutionele financiering van de NMI’s in de landen van de EU en de Europese Vrijhandelsassociatie en van SI’s die aan het Empir deelnemen.


Wie im Fall einzelstaatlicher Lösungen, ließe sich demnach eine gemeinsame bzw. regionale Initiative auf dem Gebiet der Entsorgung in Form entsprechender nationaler Strategien darlegen, wobei die Initiative Anlass zu einer umfangreichen Konsultation der Allgemeinheit geben und eingeleitet werden sollte, nachdem die in Artikel 4 vorgeschlagenen Vorbedingungen erfüllt sind; dabei müssen insbesondere die Sicherheitsnormen, die Haftungsregelungen und die Gewährleistung der Finanzierung ...[+++]

Evenals het geval is bij nationale oplossingen kan elk initiatief voor gemeenschappelijke of regionale opberging worden omschreven in de nationale strategie, worden opengesteld voor een breed openbaar overleg en worden gelanceerd nadat is voldaan aan de voorafgaande vereisten in artikel 4, met name ten aanzien van veiligheidsnormen, regeling van de aansprakelijkheid en het zeker stellen van de financiën voor de levensduur van de faciliteit en voor de periode na de sluiting ervan.


Der Bericht betont auch die Notwendigkeit einer umfangreichen Finanzierung für die künftige Gemeinsame Agrarpolitik.

In het verslag wordt ook de noodzaak van substantiële financiering voor het toekomstige gemeenschappelijk landbouwbeleid onderstreept.


Um es noch einmal zu wiederholen, der Welthilfsfonds bedarf einer umfangreichen, verlässlichen und langfristigen Finanzierung.

Ook hier is het nodig dat het Wereldfonds de toezegging krijgt van aanzienlijke vaste financiering op lange termijn.


9. fordert die Kommission auf, die Unterscheidung zwischen Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse zu klären, indem unter Berücksichtigung der einzelstaatlichen Traditionen der Mitgliedstaaten, basierend auf der Beschaffenheit der öffentlichen Güter und der staatlichen Finanzierung operationelle Kriterien entwickelt werden, oder aber auf der Grundlage von Solidaritätsmechanismen von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse; unterstreicht, dass es für viele Dienstlei ...[+++]

9. roept de Commissie op het onderscheid tussen DAB en DAEB te verhelderen door het ontwikkelen van operationele criteria en met inachtneming van de nationale tradities, op basis van de aard van openbare goederen en overheidsfinanciering of door solidariteitsmechanismen van DAB; onderstreept dat het vanwege het dynamische karakter van deze diensten en hun snelle ontwikkeling voor veel DAB uiterst moeilijk is een onderscheid tussen economische en niet-economische aspecten te maken; is derhalve verheugd over het feit dat de Europese Commissie in haar witboek aangeeft dat “ indien er een spanningsveld ontstaat [...] de vervulling van een taak van algemeen belang voorrang [heeft] boven de toepassing van de regels van het Verdrag"; erkent dat ...[+++]


28. betont seine Entschlossenheit, einer umfangreichen Aufstockung der Mittel für KMU im Rahmen der internen Politikbereiche oberste Priorität einzuräumen; begrüßt den Vorschlag der Kommission für ein Mehrjahresprogramm für Unternehmen und unternehmerische Initiative (2001-2005), ist jedoch der Ansicht, dass sein Finanzrahmen zur Verwirklichung seiner Ziele nicht ausreicht; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit ihm zu einer Verständigung zu gelangen, um ausreichende Mittel für die fünf Finanzinstrumente des Programms (Darlehensgarantien für IKT-Investitionen, KMU-Bürgschaftsfazilität, ETF-Startkapital, ...[+++]

28. is vastbesloten de krediettoewijzing voor het MKB substantieel te verhogen, aangezien dit een topprioriteit is van het intern beleid; is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap (2001-2005), maar acht het financieel kader ontoereikend om de doelstellingen te verwezenlijken; verzoekt de Raad dringend met het Parlement tot overeenstemming te komen over een financiering die voldoende is om de vijf financiële instrumenten met betrekking tot het programma (leninggar ...[+++]


w