Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Diplom einer Hebamme
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Integrierte Polizeifunktion
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle

Traduction de « einer polizeifunktion » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Annahme des Gesetzes vom 17. November 1998 wollte der Gesetzgeber im Hinblick auf die Organisation eines integrierten Polizeidienstes innerhalb einer einzigen Struktur alle Bediensteten mit einer Polizeifunktion zusammenführen (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1618/4, S. 12).

Met de aanneming van de wet van 17 november 1998 wilde de wetgever, met het oog op de organisatie van een geïntegreerde politiedienst, in één structuur alle personen samenbrengen die zijn belast met een politiefunctie (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1618/4, p. 12).


Der Ministerrat hebt ferner hervor, es sei normal, Artikel 11 Absatz 1 des Gesetzes auf die Gendarmen anzuwenden, da die vor der Entmilitarisierung der Gendarmerie 1990 als Gendarm erbrachten Leistungen keine Leistungen als Militärperson, sondern Leistungen in einer Polizeifunktion gewesen seien.

De Ministerraad beklemtoont tevens dat het normaal is artikel 11, eerste lid, van de wet op de rijkswachters toe te passen, aangezien de diensten die vóór de demilitarisering van de rijkswacht in 1990 als rijkswachter werden verricht, geen als militair verrichte diensten zijn, doch diensten in het politieambt.


44. stellt als eine zentrale Erkenntnis aus den Erfahrungen bei der Übernahme internationaler Schutzaufgaben – sei es im westlichen Balkan oder in Afghanistan – fest, dass für den Aufbau einer Nachkriegsordnung die Polizeifunktion der ESVP wesentlich verstärkt und zwischen den Komponenten 'militärisch' und 'zivil' einen eigenen zentralen Stellenplatz bekommen sollte;

44. stelt vast dat uit de ervaringen met het overnemen van internationale beschermingstaken - zowel in de westelijke Balkan als in Afghanistan - vooral is gebleken, dat de politiefunctie van het EVDB voor de opbouw van de rechtsorde na de oorlog aanzienlijk moet worden versterkt en een eigen plaats zou moeten innemen naast de componenten "militair" en "civiel";


43. stellt als eine zentrale Erkenntnis aus den Erfahrungen bei der Übernahme internationaler Schutzaufgaben fest, sei es im westlichen Balkan oder in Afghanistan, dass für den Aufbau einer Nachkriegsordnung die Polizeifunktion der ESVP wesentlich verstärkt und zwischen den Komponenten 'militärisch' und 'zivil' einen eigenen zentralen Stellenplatz bekommen sollte;

43. stelt vast dat uit de ervaringen met het overnemen van internationale beschermingstaken - zowel in de westelijke Balkan als in Afghanistan - vooral is gebleken, dat de politiefunctie van het EVDB voor de opbouw van de rechtsorde na de oorlog aanzienlijk moet worden versterkt en een eigen plaats zou moeten innemen naast de componenten "militair" en "civiel";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er erinnert daran, dass der Gesetzgeber mit der neuen Regelung die Einsetzung eines integrierten Polizeidienstes bezwecke, wodurch alle Personen mit einer Polizeifunktion in einer einzigen Struktur zusammengeführt würden.

Hij herinnert eraan dat de wetgever met de nieuwe regelgeving de instelling van een geïntegreerde politiedienst beoogt, waarbij in één structuur alle personen die met een politiefunctie zijn belast, worden samengebracht.


Die klagenden Parteien sähen im übrigen nicht ein, warum der Gesetzgeber unterschiedliche Regelungen eingeführt habe, da er einen integrierten Polizeidienst habe schaffen wollen, in dem alle Personen mit einer Polizeifunktion in einer einzigen Struktur zusammengeführt würden.

De verzoekende partijen zien overigens niet in waarom de wetgever onderscheiden regelingen heeft ingevoerd, nu hij een geïntegreerde politiedienst wilde creëren, waarbij in één structuur alle personen die belast zijn met een politiefunctie, worden samengebracht.


w