Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch
Variante der konkreten Syntax

Vertaling van " einen konkreten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Variante der konkreten Syntax

variant concrete syntax | variant-concrete-syntax


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf


Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs






Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf einen konkreten schriftlichen Antrag eines Unternehmens, das öffentliche Kommunikationsnetze bereitstellt oder für deren Bereitstellung zugelassen ist, muss der Netzbetreiber, der Privatnetzbetreiber oder der Betreiber eines geschlossenen Unternehmensnetzes zumutbaren Anträgen auf Vor-Ort-Untersuchung bestimmter Komponenten ihrer physischen Infrastrukturen stattgeben, unbeschadet der in Paragraf 4 Absatz 4 beschriebenen Begrenzungen.

Op specifiek, schriftelijk verzoek van een onderneming die openbare communicatienetwerken aanbiedt of waaraan vergunning voor het aanbieden van openbare communicatienetwerken is verleend, gaat de netbeheerder, de privénetbeheerder of de beheerder van gesloten beroepsnet, in op redelijke verzoeken tot inspecties ter plaatse van specifieke elementen van zijn fysieke infrastructuren, onverminderd de beperkingen omschreven in paragraaf 4, vierde lid.


...nhaltung der Antwortfrist einen konkreten Beschwerdegrund gehabt hat oder nicht, und dass andererseits Artikel 251 Absatz 3 des Einkommensteuergesetzbuches 1964 es nur in zwei Fällen ermöglicht, die Antwortfrist zu verkürzen, nämlich wenn der Steuerpflichtige der Berichtigung seiner Erklärung zugestimmt hat oder wenn die Rechte der Staatskasse gefährdet sind? ...

...e belastingplichtige ingevolge een dergelijke niet-naleving van de antwoordtermijn al dan niet een concrete grief heeft geleden, en, anderzijds, artikel 251, derde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 het maar in twee situaties mogelijk maakt de antwoordtermijn te verkorten, namelijk wanneer de belastingplichtige met de wijziging van zijn aangifte heeft ingestemd of wanneer de rechten van de Schatkist in gevaar verkeren ? ...


Was das erste Ziel betrifft, sind folgende konkreten Ergebnisse zu verwirklichen:

Wat de eerste doelstelling betreft moeten de volgende concrete resultaten worden nagestreefd:


Bericht des Rates (Bildung) an den Europäischen Rat "Die konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen

Verslag van de Raad Onderwijs aan de Europese Raad inzake "De concrete doelstellingen van de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels", van 14 februari 2001 [5680/01 EDU 18 - Niet verschenen in het Publicatieblad].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11049 - EN - Die konkreten künftigen Ziele der Bildungssysteme

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c11049 - EN - Concrete doelstellingen van de onderwijsstelsels


Entsprechend dem in den Schlussfolgerungen des Europäisches Rates von Lissabon vom 23. und 24. März 2000 erteilten Mandat soll dieser bericht für das kommende Jahrzehnt die konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung festlegen, die allen europäischen Bürgern die Teilnahme an der neuen Wissensgesellschaft ermöglichen.

Overeenkomstig het mandaat in de conclusies van de Europese Raad in Lissabon van 23 en 24 maart 2000, beoogt dit verslag de concrete doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels voor de komende tien jaar vast te leggen.


Die vorerwähnte Stellungnahme der VREG enthält ebenfalls einen konkreten Abänderungsvorschlag, wonach der Verlängerungszeitraum ' nach Ablauf des in den Absätzen 2 und 3 erwähnten Zeitraums beginnt, außer wenn dieses Datum zum Zeitpunkt dieses Antrags in der Vergangenheit liegt '.

Het voormelde advies van de VREG bevat eveneens een concreet voorstel van amendement, naar luid waarvan de verlengingsperiode ' start na het verstrijken van de periode, vermeld in het tweede of derde lid, tenzij deze datum in het verleden ligt op het moment van deze aanvraag '.


Die vorerwähnte Stellungnahme der VREG enthält ebenfalls einen konkreten Abänderungsvorschlag, wonach der Verlängerungszeitraum « nach Ablauf des in den Absätzen 2 und 3 erwähnten Zeitraums beginnt, außer wenn dieses Datum zum Zeitpunkt dieses Antrags in der Vergangenheit liegt ».

Het voormelde advies van de VREG bevat eveneens een concreet voorstel van amendement, naar luid waarvan de verlengingsperiode « start na het verstrijken van de periode, vermeld in het tweede of derde lid, tenzij deze datum in het verleden ligt op het moment van deze aanvraag ».


Da die Steuerbemessungsgrundlage die Grundlage für die Berechnung der Steuer im konkreten Fall darstelle, sei die « Festlegung der Steuerbemessungsgrundlage » das Verwaltungsverfahren zur Berechnung der Besteuerungsgrundlage, die « Festlegung » im Sinne der zahlenmässigen « Festsetzung » im Hinblick auf die Ermittlung der Steuer, das heisst im allgemeinen der Festlegung eines besteuerbaren Titels für einen konkreten Steuerpflichtigen, der dadurch Steuerschuldner werde.

Aangezien de heffingsgrondslag de basis is waarop de belasting in een concreet geval wordt berekend, is het « vaststellen van de heffingsgrondslag » de administratieve procedure voor de berekening van de belastbare grondslag, het « vaststellen » in de zin van de cijfermatige « bepaling », met het oog op de vaststelling van de belasting, dit is doorgaans het vaststellen van een belastbare titel ten aanzien van een concrete belastingplichtige die daardoor belastingschuldige wordt.


Angesichts dessen, dass die Bemessungsgrundlage tatsächlich die Basis darstelle, auf der die Steuer in einem konkreten Fall berechnet werde, sei die « Festlegung der Bemessungsgrundlage » das Verwaltungsverfahren der Berechnung der besteuerbaren Basis, die « Festlegung » im Sinne der zahlenmässigen « Festsetzung » im Hinblick auf die Feststellung der Steuer, das heisst allgemein das Aufstellen eines besteuerbaren Titels in bezug auf einen konkreten Steuerpflichtigen, der dadurch Steuerschuldner werde.

Aangezien de heffingsgrondslag immers de basis is waarop de belasting in een concreet geval wordt berekend, is het « vaststellen van de heffingsgrondslag » de administratieve procedure van de berekening van de belastbare basis, het « vaststellen » in de zin van de cijfermatige « fixatie », met het oog op de vestiging van de belasting, dit is doorgaans het opstellen van een belastbare titel ten laste van een concrete belastingplichtige die daardoor belastingschuldige wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einen konkreten' ->

Date index: 2024-08-04
w