Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einen bevorzugten marktzugang eingeführt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Zusammenarbeit zwischen Marktüberwachungsbehörden der Mitgliedstaaten und von Drittländern ist außerordentlich wichtig, wenn die Union Drittstaaten im Rahmen eines Freihandelsabkommens einen bevorzugten Marktzugang gewährt.

Samenwerking tussen de markttoezichtautoriteiten van de lidstaten en derde landen is van essentieel belang indien de Unie deze derde landen in het kader van een vrijhandelsovereenkomst preferentiële markttoegang verleent.


weist darauf hin, dass sich 16 Mitgliedstaaten für die Einführung eines Energieeffizienzverpflichtungssystems (Artikel 7 Absatz 1) entschieden, 14 Mitgliedstaaten in unterschiedlichem Maße von der Möglichkeit alternativer Maßnahmen Gebrauch machten und18 Mitgliedstaaten alternative Maßnahmen zur Sanierungsquote bevorzugten (Artikel 5); kritisiert, dass sieben Mitgliedstaaten noch keine Energieaudits (Artikel 8) eingeführt haben.

stelt vast dat 16 lidstaten hebben gekozen voor het vaststellen van een verplichtingsregeling voor energie-efficiëntie (artikel 7, lid 1), dat 24 lidstaten in uiteenlopende mate gebruik hebben gemaakt van de mogelijkheid van alternatieve maatregelen en dat 18 landen de voorkeur hebben gegeven aan alternatieven voor het renovatiepercentage (artikel 5); uit kritiek op het feit dat zeven lidstaten geen energie-audits (artikel 8) hebben ingevoerd.


Es werden verhältnismäßige aufsichtsrechtliche Anforderungen eingeführt, um neuen Marktteilnehmern den Marktzugang zu erleichtern.

De richtlijn introduceert proportionele prudentiële vereisten om de toegang tot de markt voor nieuwkomers te versoepelen.


20. räumt ein, dass Handel und Investitionen, unter anderem mit bzw. seitens der Europäischen Union, wenn sie verantwortungsvoll und nachhaltig sind, die Bemühungen Birmas/Myanmars, die Armut zu bekämpfen und sicherzustellen, dass ihre Maßnahmen größeren Teilen der Bevölkerung zugute kommen, unterstützen werden, und ersucht den Rat und die Kommission, in Erwägung zu ziehen, Birma/Myanmar bevorzugten Marktzugang zur Europäischen Union zu gewähren;

20. beseft dat verantwoorde en duurzame handelscontacten en investeringen – ook met en vanuit de Europese Unie – de inspanningen van Birma/Myanmar op het gebied van de armoedebestrijding zullen steunen en ervoor zullen zorgen dat de maatregelen aan een groter deel van de bevolking ten goede komen, en vraagt de Raad en de Commissie te overwegen om Birma/Myanmar geprivilegieerde markttoegang tot de Europese Unie te verlenen;


22. räumt ein, dass verantwortungsvoller und nachhaltiger Handel und Investitionen – einschließlich mit bzw. seitens der Europäischen Union –, die Bemühungen Birmas/Myanmars, die Armut zu bekämpfen und größere Bevölkerungsschichten zu fördern, unterstützen werden, und ersucht den Rat und die Kommission, in Erwägung zu ziehen, Birma/Myanmar bevorzugten Marktzugang zur Europäischen Union zu gewähren, dabei jedoch gleichzeitig sicherzustellen, dass die eingeführten Erzeugnis ...[+++]

22. realiseert zich dat verantwoorde en duurzame handelscontacten en investeringen – ook met en vanuit de Europese Unie – de inspanningen van Birma/Myanmar voor de armoedebestrijding zullen steunen en aan bredere lagen van de bevolking ten goede zullen komen, en vraagt de Raad en de Commissie te overwegen aan Birma/Myanmar geprivilegieerde markttoegang te geven, er wel voor zorgende dat er geen producten worden ingevoerd waaraan dwangarbeid te pas is gekomen;


Seitdem wurde durch die OECD-Länder eine Unmenge an nicht auf Gegenseitigkeit beruhenden Regelungen für einen bevorzugten Marktzugang eingeführt. Hinzu kommen immer mehr bilaterale und regionale Vereinbarungen über eine gegenseitige Handelsliberalisierung.

Sindsdien is door OESO-landen een overvloed aan niet-wederzijdse preferentiële stelsels ingesteld, in aanvulling op een alsmaar groeiend aantal wederzijdse bilaterale en regionale regelingen voor handelsliberalisering.


Zugleich weist der Rat darauf hin, dass er asymmetrische und flexible Vereinbarungen bezüglich der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen und den bevorzugten Marktzugang für die AKP-Länder im Einklang mit den Entwicklungserfordernissen und WTO-Anforderungen unterstützt.

Tegelijkertijd memoreert de Raad dat hij voorstander is van asymmetrische en soepele EPO-regelingen en preferentiële markttoegang voor ACS-landen, in overeenstemming met hun ontwikkelingsbehoeften en de WTO-regels.


Im Textilsektor wurde bereits ein spezifischer Aktionsplan zum Thema Marktzugang eingeführt und auf die Bereiche Leder und Schuhe ausgedehnt.

Voor de textielindustrie bestaat er al een specifiek actieplan voor markttoegang, dat inmiddels tot de leder- en schoenindustrie is uitgebreid.


Im Handelsbereich gewährt die EU den Entwicklungsländern einen bevorzugten Marktzugang durch das Allgemeine Präferenzsystem (APS).

Met betrekking tot de handel biedt het stelsel van algemene preferenties (SAP) van de EU markttoegang voor ontwikkelingslanden op preferentiële basis.


Der Rat erkennt weiter an, dass die Ursprungsregeln in den WPA verbessert werden müssen, so dass sie einfacher, transparenter, leichter und besser anwendbar sowie vorhersehbar sind, um zu gewährleisten, dass die AKP-Staaten den bevorzugten Marktzugang uneingeschränkt nutzen können und dass eine Umgehung der Regelung verhindert wird.

De Raad onderkent dat de oorsprongsregels in de EPO's moeten worden verbeterd en eenvoudiger, transparanter, gemakkelijker, beter en voorspelbaar moeten worden, opdat de ACS-staten volledig van preferentiële markttoegang kunnen profiteren, terwijl omzeiling ervan wordt voorkomen.


w