Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung
Berufung
Einen Widerspruch einlegen
Einwendung
Klage
Recht auf Widerspruch eröffnen
Revision
Widerspruch
Widerspruch im Dringlichkeitsverfahren

Traduction de « eindeutigen widerspruch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einstellung eines eindeutigen magnetischen Ausgangszustandes

ontmagnetiseren






Recht auf Widerspruch eröffnen

recht op een beroep openen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Hindernisse stehen im eindeutigen Widerspruch zu den Menschenrechtsstandards und den internationalen medizinischen Standards.

Deze belemmeringen zijn duidelijk in strijd met normen inzake de mensenrechten en internationale medische normen.


Er hat auf einen eindeutigen Widerspruch zwischen der edlen Absicht, die Ressourcen zu schützen, und den gegenwärtigen Möglichkeiten, ihren Status festzulegen, hingewiesen.

Hij heeft de aandacht gevestigd op de duidelijke tegenstelling tussen het nobele voornemen om de bestanden te beschermen en de bestaande mogelijkheden om na te gaan hoe groot deze visbestanden vandaag zijn.


Gleichzeitig muss ich hier und heute im Europäischen Parlament meinen eindeutigen Widerspruch zur Erklärung der Regierung in Warschau ausdrücken, dass sie die Charta der Grundrechte der EU nicht akzeptieren will.

Ondertussen moet ik hier vandaag in het Europees Parlement verklaren dat ik een fervent tegenstander ben van de door de regering in Warschau gemaakte verklaring dat zij het Europees Handvest van de grondrechten niet accepteert.


Diese Entscheidung stellt einen eindeutigen Verstoß gegen die Grundsätze der Rechtstaatlichkeit dar und steht im Widerspruch zu Syriens internationalen Verpflichtungen insbesondere gemäß der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte und dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte, die Syrien 1969 unterzeichnet und ratifiziert hat und in denen das Recht auf freie Meinungsäußerung, das Recht auf Versammlungsfreiheit und das Recht auf menschenwürdige und respektvolle Behandlung in der Haft eindeutig verankert sind.

Deze uitspraak vormt een kennelijke schending van de beginselen van de rechtsstaat en is in tegenspraak met de internationale verplichtingen en verbintenissen van Syrië, zoals die specifiek zijn vastgelegd in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, die Syrië in 1969 heeft ondertekend en bekrachtigd, en waarin het recht op vrijheid van meningsuiting, het recht op vrijheid van vergadering en het recht om in geval van vrijheidsberoving met menselijkheid en met eerbied te worden behandeld, uitdrukkelijk zijn neergelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten sollten daher ihren Verpflichtungen nachkommen und diese Diskriminierungen, die im eindeutigen Widerspruch zu den im Vertrag und in der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften verankerten Prinzipien der Arbeitnehmerfreizügigkeit und des Diskriminierungsverbotes stehen, beseitigen.

De lidstaten dienen derhalve aan hun verplichtingen te voldoen en een einde te maken aan deze discriminatie, die zonder meer in strijd is met de in het Verdrag en de vaste jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen verankerde beginselen van vrij verkeer van werknemers en non-discriminatie.


4. begrüßt die öffentliche Verpflichtung der Europäischen Zentralbank in ihrem Jahresbericht für 1999, eine kooperative Beziehung zum Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung OLAF aufzubauen, bedauert jedoch den eindeutigen Widerspruch zwischen dieser Verpflichtung und dem Beschluss der EZB, OLAF daran zu hindern, interne Untersuchungen durchzuführen, wobei das Urteil des Gerichtshofs noch aussteht;

4. is verheugd over de publieke toezegging van de Europese Centrale Bank in haar jaarverslag over 1999 dat zij een samenwerkingsrelatie zal aangaan met het Europees Bureau voor fraudebestrijding OLAF, maar betreurt de duidelijke contradictie tussen de toezegging van de ECB en het besluit van de ECB zelf waardoor ze OLAF niet toestaat intern onderzoek te verrichten hangende het arrest van het Europees Hof van Justitie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eindeutigen widerspruch' ->

Date index: 2023-02-12
w