Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebiete des ehemaligen Jugoslawiens
Jugoslawien
Konferenz der Sprecher
Konferenz der Vorsitzenden
Versicherungskasse des ehemaligen Personals in Afrika

Traduction de « ehemaligen vorsitzenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses | einer der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses

covoorzitter van het bemiddelingscomité


EU-Sonderbeauftragter in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien

speciale vertegenwoordiger van de EU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | SVEU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


Abkommen zwischen der Europäischen Union und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien über die Beteiligung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (Operation ALTHEA)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië betreffende de deelname van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie ALTHEA)


Konferenz der Vorsitzenden [ Konferenz der Sprecher ]

Conferentie van voorzitters [ conferentie van woordvoerders ]


Versicherungskasse des ehemaligen Personals in Afrika

Verzekeringskas voor het gewezen personeel van Afrika


Jugoslawien [ Gebiete des ehemaligen Jugoslawiens ]

Joegoslavië [ grondgebied van het Voormalige Joegoslavië ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Ausschuss stützt sich auf die Stellungnahmen von Umweltexperten aus aller Welt. Der Vorsitz im Ausschuss wird gemeinsam geführt von IUCN-Präsident Ashok Khosla und Professor Ernst Ulrich von Weizsäcker, dem ehemaligen Vorsitzenden des Umweltausschusses im Bundestag.

Het voorzitterschap wordt gezamenlijk bekleed door Ashok Khosla, voorzitter van de IUCN (International Union for Conservation of Nature) en professor Ernst Ulrich von Weizsäcker, voormalig voorzitter van het milieucomité van het Duitse parlement.


Der Ausschuss stützt sich auf die Stellungnahmen von Umweltexperten aus aller Welt. Der Vorsitz im Ausschuss wird gemeinsam geführt von IUCN-Präsident Ashok Khosla und Professor Ernst Ulrich von Weizsäcker, dem ehemaligen Vorsitzenden des Umweltausschusses im Bundestag.

Het voorzitterschap wordt gezamenlijk bekleed door Ashok Khosla, voorzitter van de IUCN, en professor Ernst Ulrich von Weizsäcker, voormalig voorzitter van de milieucommissie van het Duitse parlement.


Mein Dank gilt dem Haushaltskontrollausschuss, Herrn Fazakas als dessen ehemaligen Vorsitzenden, Herrn Bösch als seinem jetzigen Vorsitzenden und natürlich dem Berichterstatter, Herrn Garriga Polledo.

Daarom gaat mijn dank uit in de richting van de Commissie begrotingscontrole, de vroegere voorzitter ervan, de heer Fazakas, de huidige voorzitter, de heer Bösch, en uiteraard de rapporteur, de heer Garriga Polledo.


Besondere Anerkennung verdienen meines Erachtens die Rolle der Ulster Unionist Party und der SDLP, David Trimble und John Hume, die ehemaligen Vorsitzenden, die derzeitigen Vorsitzenden .

Ik erken hierin met name de rol van de Unionisten en de SDLP, David Trimble en John Hume, hun voormalige leiders, hun huidige leiders .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besondere Anerkennung verdienen meines Erachtens die Rolle der Ulster Unionist Party und der SDLP, David Trimble und John Hume, die ehemaligen Vorsitzenden, die derzeitigen Vorsitzenden .

Ik erken hierin met name de rol van de Unionisten en de SDLP, David Trimble en John Hume, hun voormalige leiders, hun huidige leiders .


145. nimmt die Zeugenaussagen von Wolfgang Petritsch, dem ehemaligen Hohen Vertreter der internationalen Gemeinschaft in Bosnien und Herzegowina, und von Michèle Picard, der ehemaligen Vorsitzenden der Menschenrechtskammer von Bosnien und Herzegowina, vor seinem nichtständigen Ausschuss zur Kenntnis, wobei beide erklärten, dass Vertreter der internationalen Gemeinschaft in Bosnien und Herzegowina rechtzeitig Kenntnis von der anstehenden Übergabe der betreffenden sechs Männer an die US-Streitkräfte erhielten, bevor es zu diesem Vorgang kam; verurteilt diesbezüglich die Regierungen der Mitgliedstaaten wegen ihrer Untätigkeit;

145. wijst erop dat Wolfgang Petritsch, de voormalige hoge vertegenwoordiger van de internationale gemeenschap in Bosnië-Herzegovina, en Michèle Picard, voormalig voorzitter van de mensenrechtenkamer in Bosnië-Herzegovina, voor de Tijdelijke Commissie verklaard hebben dat vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap in Bosnië-Herzegovina naar behoren in kennis waren gesteld van de ophanden zijnde uitlevering van de zes voordat de zaak zijn beslag kreeg; spreekt in dit verband zijn veroordeling uit over het gebrek aan actie van de kant van de regeringen van de lidstaten;


145. nimmt die Zeugenaussagen von Wolfgang Petritsch, dem ehemaligen Hohen Vertreter der internationalen Gemeinschaft in Bosnien und Herzegowina, und von Michèle Picard, der ehemaligen Vorsitzenden der Menschenrechtskammer von Bosnien und Herzegowina, vor seinem nichtständigen Ausschuss zur Kenntnis, wobei beide erklärten, dass Vertreter der internationalen Gemeinschaft in Bosnien und Herzegowina rechtzeitig Kenntnis von der anstehenden Übergabe der betreffenden sechs Männer an die US-Streitkräfte erhielten, bevor es zu diesem Vorgang kam; verurteilt diesbezüglich die Regierungen der Mitgliedstaaten wegen ihrer Untätigkeit;

145. wijst erop dat Wolfgang Petritsch, de voormalige hoge vertegenwoordiger van de internationale gemeenschap in Bosnië-Herzegovina, en Michèle Picard, voormalig voorzitter van de mensenrechtenkamer in Bosnië-Herzegovina, voor de Tijdelijke Commissie verklaard hebben dat vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap in Bosnië-Herzegovina naar behoren in kennis waren gesteld van de ophanden zijnde uitlevering van de zes voordat de zaak zijn beslag kreeg; spreekt in dit verband zijn veroordeling uit over het gebrek aan actie van de kant van de regeringen van de lidstaten;


Die EU erinnert ferner daran, daß die früheren Fälle - das Verschwinden der ehemaligen Vorsitzenden der Zentralbank, Tamara Winnikowa, und des ehemaligen Innenministers, General Jurij Sacharenko - noch immer nicht geklärt sind.

De EU herinnert hen er tevens aan dat eerdere verdwijningen, van mevrouw Tamara Vinnikova, voormalig voorzitter van de Centrale Bank, en generaal Yuri Zakharenko, voormalig minister van buitenlandse zaken, nog steeds niet zijn onopgehelderd.


Tagung abgehalten. Zu diesem Anlaß fanden sich neben den derzeitigen Leitern der Delegationen auch die ehemaligen Vorsitzenden des Ausschusses, die Sprecher der Kommission, die in der Vergangenheit an den Tagungen des SAL teilgenommen haben, sowie die derzeitigen und ehemaligen im Generalsekretariat des Rates für Landwirtschaft zuständigen Generaldirektoren ein.

Bij deze gelegenheid kwamen, naast de huidige delegatieleiders, ook vroegere voorzitters van het Comité, woordvoerders van de Commissie die in het verleden deel uitgemaakt hebben van het SCL alsmede de huidige en honoraire directeuren-generaal van landbouw bijeen in het Secretariaat-Generaal van de Raad.


Ferner trifft Sir Leon Brittan mit Sergeij Glasijew (Minister für Außenwirtschaftsbeziehungen), dem ehemaligen Premierminister Gaidar und dem Vorsitzenden des Ausschusses für Auswärtige Angelegenheiten und internationale Wirtschaftsbeziehungen des Obersten Sowjet, Abratsumow, zusammen.

Sir Leon zal ook een ontmoeting hebben met Sergei Glaziev (minister voor Buitenlandse Economische Betrekkingen), de heer Gaidar (voormalig Eerste Minister) en de heer Ambartsumov (voorzitter van de Commissie voor Buitenlandse Zaken en Internationale Economische Betrekkingen) van de Opperste Sovjet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ehemaligen vorsitzenden' ->

Date index: 2023-04-05
w