Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « effektive ausführung des haushaltsplans 2005 sowohl » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ausführung des Haushaltsplans 2005 war im Allgemeinen sehr zufrieden stellend.

De uitvoering van de begroting in 2005 was over het algemeen zeer bevredigend.


1. bekundet seine Genugtuung über die effektive Ausführung des Haushaltsplans 2005 sowohl bei den Verpflichtungen als auch bei den Zahlungen;

1. spreekt zijn tevredenheid uit over de goede uitvoering van de begroting 2005, zowel in termen van vastleggingen als betalingen;


1. bekundet seine Genugtuung über das erfolgreiche zweite Jahr der Tätigkeit des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC), das auch durch eine effektive Ausführung des Haushaltsplans 2007 sowohl bei den Verpflichtungen als auch bei den Zahlungen gekennzeichnet war;

1. spreekt zijn voldoening uit over het succesvolle verloop van tweede activiteitsjaar van het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC), dat ook werd gekenmerkt door een zeer effectieve implementatie van de begroting voor 2007, zowel wat betreft vastleggingen als betalingen;


(1) Zusätzlich zu den in den Artikeln 126 und 127 vorgesehenen Übersichten übermittelt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einmal monatlich mindestens nach Kapiteln aggregierte Daten über die Ausführung des Haushaltsplans sowohl bei den Einnahmen als auch bei den Ausgaben zulasten sämtlicher Haushaltsmittel.

1. Naast de in de artikelen 126 en 127 bedoelde staten zendt de Commissie het Europees Parlement en de Raad eenmaal per maand, zowel voor de ontvangsten als voor de uitgaven betreffende alle kredieten, minstens per hoofdstuk samengevoegde kwantitatieve gegevens over de uitvoering van de begroting toe.


(1) Zusätzlich zu den in den Artikeln 145 und 146 vorgesehenen Übersichten übermittelt der Rechnungsführer der Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einmal monatlich mindestens nach Kapiteln aggregierte Daten über die Ausführung des Haushaltsplans sowohl bei den Einnahmen als auch bei den Ausgaben zulasten sämtlicher Haushaltsmittel.

1. Naast de in de artikelen 145 en 146 bedoelde staten en verslagen zendt de rekenplichtige van de Commissie het Europees Parlement en de Raad eenmaal per maand, zowel voor de ontvangsten als voor de uitgaven betreffende alle kredieten, minstens per hoofdstuk samengevoegde kwantitatieve gegevens over de uitvoering van de begroting toe.


(1) Zusätzlich zu den in den Artikeln 145 und 146 vorgesehenen Übersichten übermittelt der Rechnungsführer der Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einmal monatlich mindestens nach Kapiteln aggregierte Daten über die Ausführung des Haushaltsplans sowohl bei den Einnahmen als auch bei den Ausgaben zulasten sämtlicher Haushaltsmittel.

1. Naast de in de artikelen 145 en 146 bedoelde staten en verslagen zendt de rekenplichtige van de Commissie het Europees Parlement en de Raad eenmaal per maand, zowel voor de ontvangsten als voor de uitgaven betreffende alle kredieten, minstens per hoofdstuk samengevoegde kwantitatieve gegevens over de uitvoering van de begroting toe.


1. bekundet seine Genugtuung über die effektive Ausführung des Haushaltsplans 2007 bei den Verpflichtungen wie bei den Zahlungen (Gesamthöhe der Haushaltsausführung: 100%);

1. spreekt haar voldoening uit over de doeltreffende uitvoering van de begroting voor 2007 - zowel wat vastleggingen als wat betalingen betreft bereikte het algemene uitvoeringspeil van de begroting 100%;


In der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 waren die für alle Rechtsakte und für sämtliche Organe und Einrichtungen maßgeblichen Haushaltsgrundsätze und Finanzvorschriften festgelegt, die die Aufstellung und Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Union (im Folgenden "Haushaltsplan") regeln und eine wirtschaftliche und effektive Haushaltsführung, die Kontrolle und de ...[+++]

Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 stelde de begrotingsbeginselen en de financiële voorschriften vast die van toepassing zijn voor de opstelling en uitvoering van de algemene begroting van de Unie (de "begroting"), een goed en efficiënt beheer alsook de controle en bescherming van de financiële belangen van de Unie garanderen en voor meer transparantie zorgen, en die in alle rechtshandelingen en door alle instellingen in acht moeten worden genomen.


Die effektive Ausführung des Haushaltsplans für 2007 hängt natürlich davon ab, ob sie von einer neuen Finanzregelung begleitet wird.

Het spreekt voor zich dat de efficiënte tenuitvoerlegging van de begroting voor 2007 afhankelijk is van het feit of we al dan niet over nieuw financiële regels beschikken.


Sowohl die Ausführung des Haushaltsplans 2005 als auch die Aufstellung des Haushaltsplans 2006 bieten für alle Beteiligten eine erste Gelegenheit zur strikten Anwendung der Bestimmungen des Pakts, um so zu zeigen, dass der Pakt weiterhin ein wirksamer Rahmen zur Koordinierung der Finanzpolitik und für die Haushaltsdisziplin ist.

De tenuitvoerlegging van de begroting in 2005 en de opstelling van de begroting voor 2006 bieden de eerste mogelijkheden voor alle betrokken partijen om de bepalingen van het pact nauwgezet uit te voeren, teneinde te demonstreren dat het pact een doeltreffend kader blijft voor de beleidscoördinatie en -discipline op begrotingsgebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' effektive ausführung des haushaltsplans 2005 sowohl' ->

Date index: 2023-03-21
w