Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
EDSB
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Europäischer Datenschutzbeauftragter
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van " edsb sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäischer Datenschutzbeauftragter [ EDSB [acronym] ]

Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming [ EDPS [acronym] Europese Toezichthouder ]


Europäischer Datenschutzbeauftragter | EDSB [Abbr.]

Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming | EDPS [Abbr.]


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam






sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ändert Europol die Verarbeitung nicht entsprechend, kann der EDSB seine Befugnisse nach Artikel 43 Absatz 3 ausüben.

Indien Europol de verwerkingsactiviteit niet dienovereenkomstig wijzigt, kan de EDPS de aan hem bij artikel 43, lid 3, verleende bevoegdheden uitoefenen.


(5) Der EDSB erstellt einen jährlichen Bericht über seine Europol betreffenden Kontrolltätigkeiten, nachdem er die nationalen Kontrollbehörden konsultiert hat.

5. De EDPS stelt na raadpleging van de nationale controleorganen een jaarverslag op over de controleactiviteiten met betrekking tot Europol.


(3) Der EDSB legt seine Stellungnahme dem Verwaltungsrat innerhalb von zwei Monaten nach Empfang der Meldung vor.

3. De EDPS brengt binnen twee maanden na ontvangst van de kennisgeving advies uit aan de raad van bestuur.


Der EDSB wurde angehört und hat seine Stellungnahme am 31. Mai 2013 abgegeben.

De EDPS is geraadpleegd en heeft op 31 mei 2013 advies uitgebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Gemäß Artikel 27 Absatz 4 der Verordnung gibt der EDSB seine Stellungnahme zur Vorabkontrolle innerhalb von zwei Monaten nach Empfang der Meldung ab.

1. Overeenkomstig artikel 27, lid 4, van de verordening brengt de EDPS binnen twee maanden na ontvangst van de kennisgeving advies inzake voorafgaande controle uit.


Mit dieser Stellungnahme sollen Verbesserungen am Vorschlag empfohlen werden; diese Empfehlungen stützen sich entweder auf neue Entwicklungen oder auf schon früher formulierte Empfehlungen, die jedoch nicht aufgegriffen wurden, und zwar in Fällen, in denen nach Auffassung des EDSB seine Argumente nicht angemessen berücksichtigt wurden oder neue Argumente für seine Empfehlungen sprechen.

Dit advies heeft tot doel aanbevelingen te doen om het voorstel te verbeteren. Deze aanbevelingen zijn gebaseerd op nieuwe ontwikkelingen of op eerder gedane, maar nog niet overgenomen aanbevelingen, wanneer de EDPS meent dat zijn argumenten niet voldoende in acht zijn genomen of dat deze aanbevelingen worden ondersteund door nieuwe argumenten.


(5) Gemäß der Verordnung kann der DSB von der Kommission nur mit Zustimmung des EDSB seines Amtes enthoben werden, wenn der DSB die zur Erfüllung seiner Aufgaben erforderlichen Voraussetzungen nicht mehr erfüllt.

5. Krachtens de verordening kan de functionaris voor gegevensbescherming alleen met de instemming van de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming door de Commissie worden ontslagen wanneer hij niet langer aan de voor de uitoefening van zijn functie vereiste voorwaarden voldoet.


Der EDSB verweist auf die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte, wonach das innerstaatliche Recht so präzise sein muss, dass der Bürger weiß, unter welchen Umständen und Bedingungen die Behörden befugt sind, Daten über sein Privatleben zu archivieren und zu nutzen.

De EDPS herinnert aan de jurisprudentie van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, volgens dewelke het nationale recht voldoende precies moet zijn om de burgers aan te geven in welke omstandigheden en op welke voorwaarden de overheid gemachtigd is om informatie over hun privé-leven op te slaan en te gebruiken.


Aufgrund der vorstehenden Überlegungen weist der EDSB auf Folgendes hin: Je klarer die konkreten rechtlichen Verpflichtungen der zuständigen Stellen und Arbeitgeber bei der Verarbeitung personenbezogener Daten in dem Vorschlag formuliert werden, desto leichter und effizienter wird ihre Umsetzung in den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Einhaltung der auf die Richtlinie zurückgehenden innerstaatlichen datenschutzrechtlichen Vorschriften sein.

In het licht van vorengenoemde overwegingen wijst de EDPS erop dat hoe meer specifieke wettelijke verplichtingen voor bevoegde instanties en werkgevers het voorstel bevat om persoonsgegevens te verwerken, hoe gemakkelijker en efficiënter het in de lidstaten kan worden toegepast. De naleving van de nationale wetgeving inzake gegevensbescherming ter implementatie van de richtlijn wordt zo eenvoudiger.


Die Initiative wird als Alternative zum Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates über den Austausch von Informationen nach dem Grundsatz der Verfügbarkeit vorgestellt, zu dem der EDSB am 28. Februar 2006 Stellung genommen hat (9); der Vorschlag ist im Rat nicht im Hinblick auf seine Annahme erörtert worden.

Het initiatief wordt gepresenteerd als een alternatief voor het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad betreffende de uitwisseling van informatie volgens het beschikbaarheidsbeginsel, waarover de EDPS op 28 februari 2006 advies heeft uitgebracht (9) en waarover in de Raad niet is gedebatteerd met het oog op de aanneming ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' edsb sein' ->

Date index: 2023-10-10
w