Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " durchführung des programms 2011 erforderlichen " (Duits → Nederlands) :

Dementsprechend sollten die für die Durchführung des Programms 2011 erforderlichen innergemeinschaftlichen Transfers unter den Bedingungen von Artikel 8 der Verordnung (EU) Nr. 807/2010 genehmigt werden.

Bijgevolg dient onder de bij artikel 8 van Verordening (EU) nr. 807/2010 vastgestelde voorwaarden toestemming te worden verleend voor de overdrachten binnen de Europese Unie die nodig zijn voor de uitvoering van dat programma in 2011.


Dadurch wird eine Konzentration der erforderlichen Mittel auf Prioritäten gewährleistet, was für eine effizientere Durchführung des Programms sorgen sollte.“

Hierdoor worden de nodige middelen aan de belangrijkste prioriteiten besteed en zal de uitvoering van het programma doeltreffender zijn".


Vollständige Durchführung laufender Programme: Wir begrüßen die beeindrucken­den Fortschritte, die bei der Durchführung des griechischen Programms und des vereinbarten Anpassungsprogramms für Irland, einschließlich der Verabschiedung des Haushalts 2011, erzielt wurden.

Volledig uitvoeren van de bestaande programma's: wij zijn ingenomen met de indruk­wekkende vooruitgang die met de uitvoering van het Griekse programma is geboekt, en met het overeengekomen aanpassingprogramma voor Ierland, met inbegrip van de aanneming van de begroting voor 2011.


Bei der Annahme des Programms im Dezember 2008 hat der Europäische Rat das Europäische Parlament, den Rat und die Kommission aufgefordert, die für die Durchführung des Programms erforderlichen Beschlüsse so rasch wie möglich und in voll­ständiger Übereinstimmung mit dem mehrjährigen Finanzrahmen 2007-2013 und den Verfahren gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung zu fassen [1] .

Bij de aanneming van het plan in december heeft de Europese Raad het Parlement, de Raad en de Commissie verzocht om, onder volledige inachtneming van de financiële vooruitzichten van de EU voor de periode 2007-2013 en de procedures van het interinstitutioneel akkoord [1] , zo spoedig mogelijk de nodige besluiten te nemen voor de uitvoering.


Artikel 8 Absatz 3 des Beschlusses Nr. 1904/2006/EG sieht vor, dass alle nicht in Absatz 2 dieses Artikels aufgeführten für die Durchführung des Programms erforderlichen Maßnahmen nach dem in Artikel 9 Absatz 3 jenes Beschlusses genannten Verfahren zu erlassen sind, d. h. nach dem im Beschluss 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse (3) definierten Beratungsverfahren.

In artikel 8, lid 3, van Besluit nr. 1904/2006/EG wordt bepaald dat andere voor de uitvoering van het programma noodzakelijke maatregelen dan die bedoeld in lid 2, worden vastgesteld volgens de in artikel 9, lid 3, van dat besluit bedoelde procedure, met andere woorden volgens de raadplegingsprocedure die is vastgesteld bij Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (3).


1. Die Kommission verabschiedet die für die Durchführung des Programms erforderlichen Maßnahmen gemäß den Bestimmungen im Anhang.

1. De Commissie stelt de voor de uitvoering van het programma vereiste maatregelen vast in overeenstemming met de bepalingen van de bijlage.


a) Der Verwaltungsrat fasst die zur Durchführung des Programms erforderlichen Beschlüsse und führt die Gesamtaufsicht über die Durchführung des Programms.

a) De Raad van bestuur neemt de beslissingen die vereist zijn voor de uitvoering van het programma en houdt toezicht op die uitvoering.


Besondere Aufmerksamkeit verdient die Verwendung neuer Technologien im Rahmen von MEDIA Plus unter gleichzeitiger Wahrung der erforderlichen Flexibilität bei der Durchführung des Programms; daneben sollte die Komplementarität mit anderen Gemeinschaftspolitiken und -aktionen auf dem Fachgebiet angestrebt werden.

- er moet bijzondere aandacht worden geschonken aan het gebruik van de nieuwe technologieën in het kader van MEDIA Plus, waarbij de nodige soepelheid bij de uitvoering van het programma wordt gegarandeerd; bovendien moet worden gestreefd naar complementariteit met andere communautaire beleidslijnen en acties op dit gebied;


Die Kommission und die am Programm teilnehmenden Länder stellen sicher, dass die zur Durchführung des Programms erforderlichen Strukturen auf europäischer, nationaler und gegebenenfalls regionaler und lokaler Ebene bestehen.

De Commissie en de deelnemende landen die het programma uitvoeren, zetten de nodige structuren op Europees, nationaal en eventueel regionaal en lokaal niveau op.


Eine Reihe von Mitgliedstaaten forderte Anpassungen des Ausschussverfahrens, um ein Gleich­gewicht zwischen der erforderlichen Flexibilität bei der Durchführung des Programms und der Notwendigkeit, eine angemessene Beteiligung der Mitgliedstaaten zu gewährleisten, herzu­stellen.

Een aantal lidstaten heeft aangedrongen op aanpassing van de comitéprocedure, zodat de juiste balans wordt gevonden tussen de vereiste flexibiliteit in de uitvoering van de programma's en de noodzaak om de lidstaten op passende wijze bij een en ander te betrekken.


w