Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedürfnissen entsprechen
Sich um Gäste mit besonderen Bedürfnissen kümmern

Traduction de « dringendsten bedürfnissen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dosierung von Medikamenten entsprechend den Bedürfnissen von Patienten/Patientinnen vorbereiten

dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt


Systemzugänglichkeit für Benutzer und Benutzerinnen mit besonderen Bedürfnissen testen

systemen testen voor gebruikers met speciale behoeften | testen of interfaces kunnen worden gebruikt door mensen met een beperking | software-interface testen | systeemtoegankelijkheid voor gebruikers met speciale behoeften testen


Programm zür Eingliederung von Kindern mit spezifischen Bedürfnissen

programma voor inpassing van kinderen met speciale behoeften


sich um Gäste mit besonderen Bedürfnissen kümmern

zorgen voor gasten met bijzondere behoeften | zorgen voor gasten met speciale behoeften


Neuorientierung der Forschung an gesellschaftlichen Bedürfnissen

heroriëntatie van het wetenschappelijk speurwerk op de behoeften van maatschappij en samenleving | heroriëntering van het wetenschappelijk onderzoek op de maatschappelijke behoefte


Bedürfnissen entsprechen

aan eisen voldoen | eisen nakomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– den dringendsten Bedürfnissen vor Ort – wann und wo auch immer –, wobei dem langfristigen Ziel, Ebola auszumerzen und künftige Ausbrüche zu verhindern, Rechnung zu tragen ist;

de meest urgente behoeften, waarbij rekening wordt gehouden met de langetermijndoelstelling om ebola uit te roeien en toekomstige uitbraken te voorkomen;


In den vergangenen Jahren hat die EU daran gearbeitet, den dringendsten Bedürfnissen von Migranten und Flüchtlingen aus Afrika und der EU-Nachbarschaft nachzukommen.

De afgelopen jaren heeft de EU zich ingespannen om de meest dringende behoeften van migranten en vluchtelingen uit Afrika en het nabuurschap van de EU aan te pakken.


16. ist zutiefst besorgt über den anhalten Flüchtlingsstrom in Richtung der Nachbarländer; bekräftigt, dass es die in der Region tätigen humanitären Organisationen, die den dringendsten Bedürfnissen der Flüchtlinge Rechnung tragen, unterstützt, und spricht den Regierungen der Aufnahmeländer seine Anerkennung dafür aus, dass sie diejenigen, die innerhalb ihrer Grenzen Zuflucht suchen, offen willkommen heißen;

16. is ernstig bezorgd over de aanhoudende uittocht van vluchtelingen naar buurlanden, spreekt opnieuw zijn steun uit aan de humanitaire organisaties in de regio, die voorzien in de directe behoeften van de vluchtelingen, en complimenteert de autoriteiten van de gastlanden voor hun open en gastvrije houding tegenover diegenen die hun toevlucht binnen hun grenzen zoeken;


Die Schnellstartfinanzierung muss gezielt in verschiedenen Weltregionen durchgeführt werden, um wirksame klimapolitische Kapazitäten aufzubauen, den Bedürfnissen von Entwicklungsländern und spezifischen Vorschlägen gerecht zu werden und Umweltergebnisse zu erbringen, wo sie am dringendsten benötigt werden[8].

Snellestartfinanciering moet specifieke gericht zijn op verschillende regio’s in de wereld om daadwerkelijk tot de opbouw van een klimaatbeleidcapaciteit te komen, om te reageren op de noden en specifieke voorstellen van de ontwikkelingslanden, en om milieuresultaten op te leveren waar die het hardst nodig[8] zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziel war es, für eine gleichmäßige Verteilung der Lasten zu sorgen und die schwächsten Glieder der Gesellschaft zu schützen. Die Kommission veröffentlicht heute eine Bewertung der sozialen Auswirkungen des Programms. Bei ihrer Analyse ist sie zu dem Schluss gelangt, dass die im Programm vorgesehenen Maßnahmen, wenn sie vollständig und rechtzeitig umgesetzt werden, Griechenland dabei helfen werden, auf finanziell tragfähige und sozialverträgliche Weise zu Stabilität und Wachstum zurückzukehren. Ebenso werden sie dazu beitragen, den dringendsten sozialen Bedürfnissen und Herausforderungen in Griechenland gerecht zu werden.

De Commissie komt vandaag ook met een analyse van de sociale impact van het programma. Haar conclusie is dat, wanneer de maatregelen uit het programma volledig en snel worden doorgevoerd, Griekenland opnieuw kan aanknopen met stabiliteit en groei op een financieel en sociaal houdbare wijze.


49. fordert die EU und die Partnerregierungen auf, stärker in die Landwirtschaft und die Nahrungsmittelsicherheit in einem Maß zu investieren, das allen Menschen die Gewähr gibt, frei von Hunger zu sein, wobei den dringendsten Bedürfnissen bei der Bekämpfung des Hungers, Kleinbauernwirtschaften und Sozialschutzprogrammen besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist;

49. verzoekt de EU en partnerregeringen om hun investeringen in de landbouw en de voedselzekerheid te verhogen tot een niveau dat alle mensen vrijwaart van honger en daarbij speciaal aandacht te besteden aan programma's voor hongersnood, kleinschalige landbouw en sociale bescherming;


48. fordert die EU und die Partnerregierungen auf, stärker in die Landwirtschaft und die Nahrungsmittelsicherheit in einem Maß zu investieren, das allen Menschen die Gewähr gibt, frei von Hunger zu sein, wobei den dringendsten Bedürfnissen bei der Bekämpfung des Hungers, Kleinbauernwirtschaften und Sozialschutzprogrammen besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist;

48. verzoekt de EU en partnerregeringen om hun investeringen in de landbouw en de voedselzekerheid te verhogen tot een niveau dat alle mensen vrijwaart van honger en daarbij speciaal aandacht te besteden aan programma's voor hongersnood, kleinschalige landbouw en sociale bescherming;


Die Schnellstartfinanzierung muss gezielt in verschiedenen Weltregionen durchgeführt werden, um wirksame klimapolitische Kapazitäten aufzubauen, den Bedürfnissen von Entwicklungsländern und spezifischen Vorschlägen gerecht zu werden und Umweltergebnisse zu erbringen, wo sie am dringendsten benötigt werden[8].

Snellestartfinanciering moet specifieke gericht zijn op verschillende regio’s in de wereld om daadwerkelijk tot de opbouw van een klimaatbeleidcapaciteit te komen, om te reageren op de noden en specifieke voorstellen van de ontwikkelingslanden, en om milieuresultaten op te leveren waar die het hardst nodig[8] zijn.


Anders als die bestehenden Gemeinschaftsinstrumente zielt der Fonds auf kurzfristige Hilfe bei akuten und dringendsten Bedürfnissen, so beispielsweise auf den raschen Wiederaufbau zerstörter Infrastruktur.

In tegenstelling tot de bestaande communautaire instrumenten is het fonds gericht op hulpverlening op korte termijn om te voorzien in acute en de meest dringende behoeften, bijvoorbeeld snel herstel van vernielde infrastructuurvoorzieningen.


7. Die EU beobachtet weiterhin die humanitäre Lage in Mali und ist bereit, den dringendsten Bedürfnissen der Opfer der Krise in Mali und in den Nachbarländern zu entsprechen.

7. De EU houdt de humanitaire situatie in Mali in het oog en houdt zich gereed om in te spelen op de dringendste behoeften van de slachtoffers van de crisis in Mali en in de buurlanden.




D'autres ont cherché : bedürfnissen entsprechen      dringendsten bedürfnissen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dringendsten bedürfnissen' ->

Date index: 2023-06-17
w