Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " diesen vorschlag angemessen gewählt " (Duits → Nederlands) :

Daher kann Artikel 121 Absatz 6 AEUV als für diesen Vorschlag angemessene Rechtsgrundlage angesehen werden.

Artikel 121 lid 6 VWEU lijkt derhalve de juiste rechtsgrond voor dit voorstel.


Daher ist Artikel 121 Absatz 6 AEUV als für diesen Vorschlag angemessene Rechtsgrundlage anzusehen.

Artikel 121, lid 6, VWEU is dan ook de juiste rechtsgrond voor dit voorstel.


Die Kommission hat deshalb eine Verordnung als geeignetes Rechtsinstrument für diesen Vorschlag gewählt.

Daarom heeft de Commissie voor een verordening gekozen als het passende rechtsinstrument voor dit voorstel.


Der Rechtsausschuss ist der Auffassung, dass die Rechtsgrundlage für diesen Vorschlag angemessen gewählt wurde.

De Commissie juridische zaken beschouwt deze voorgestelde rechtsgrondslag als juiste keuze.


Das Europäische Parlament und der Rat sollten diesen Vorschlag prüfen, um sicherzustellen, dass die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde) (im Folgenden „Behörde“) angemessene Aufsichtsbefugnisse für Ratingagenturen erhält, wobei zu berücksichtigen ist, dass die Behörde gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 exklusive Aufsichtsbefugnisse für Ratingagenturen wahrnehmen sollte.

Het Europees Parlement en de Raad en dienen dit voorstel in overweging te nemen om ervoor te zorgen dat de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten) (European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority - ESMA)) (hierna „de Autoriteit”) over adequate toezichtbevoegdheden betreffende ratingbureaus beschikt, indachtig het feit dat de Autoriteit de exclusieve toezichtbevoegdheden betreffende ratingbureaus dient uit te oefenen die haar bij Verordening (EG) nr. 1060/2009 zijn opgelegd.


1.1 Der EWSA, der seit längerer Zeit eine Initiative dieser Art fordert, begrüßt den Vorschlag der Kommission und befürwortet zugleich, dass dafür das angemessene Rechtsinstrument einer Verordnung gewählt wurde.

1.1 Het EESC, dat al sinds lang aandringt op een initiatief van deze strekking, is ingenomen met het voorstel van de Commissie en acht het een goede zaak dat zij de verordening als instrument heeft gekozen.


Die Kommission hat als Rechtsgrundlage für diesen Vorschlag Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 1 des EG-Vertrags gewählt, was lediglich eine Anhörung des Parlaments erfordert.

De Commissie heeft als rechtgrondslag van het voorstel in kwestie artikel 300, lid 3, eerste alinea van het EG-Verdrag aangewezen, op grond waarvan een eenvoudige raadpleging van het Parlement is vereist.


9. Es bestehen bei den EU-Organen unterschiedliche Ansichten über die Rechtsgrundlage für diesen Vorschlag, und die Kommission konnte den Berichterstatter nicht davon überzeugen, dass die von ihr gewählte Rechtsgrundlage angemessen ist.

9. Bij de instellingen zijn de meningen over de rechtsgrondslag voor dit voorstel verdeeld, en de Commissie heeft de rapporteur niet kunnen overtuigen van de geldigheid van de door haar gekozen rechtsgrondslag.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Von diesen sechs Mitgliedern werden drei Mitglieder unter jenen Mitgliedern gewählt, die auf Vorschlag der repräsentativen föderalen Arbeitgeberorganisationen ernannt worden sind.

Van deze zes leden zijn er drie gekozen uit de leden die benoemd werden op voordracht van de representatieve federale werkgeversorganisaties.


w