Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Sponsoring erhalten
Und sind weder durch diese

Traduction de « diese zuwendungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(9) Unbeschadet der Absätze 7 und 8 dürfen europäische politische Parteien und europäische politische Stiftungen Zuwendungen von Bürgern, die ihre Mitglieder sind, bis zu einem Wert von 18 000 EUR pro Jahr und Mitglied annehmen, wenn diese Zuwendungen von dem betreffenden Mitglied in eigenem Namen geleistet werden.

9. Onverminderd de leden 7 en 8 mogen Europese politieke partijen en Europese politieke stichtingen bijdragen van burgers die als lid bij hen zijn aangesloten aanvaarden tot een waarde van 18 000 EUR per jaar en per lid, indien dergelijke bijdragen door het betreffende lid in eigen naam worden gegeven.


15. nimmt überrascht zur Kenntnis, dass dem Rechnungshof in der Finanzhilfevereinbarung nicht die Befugnis zur Prüfung der Zuwendungen in Form von Sachleistungen von Unternehmen, die dem Europäischen Pharma-Verband angehören, erteilt wird, obwohl diese Zuwendungen in den Finanzbögen des gemeinsamen Unternehmens verzeichnet sind und sich seit Bestehen der Technologieinitiative für innovative Arzneimittel inzwischen auf schätzungsweise 1 Milliarde EUR belaufen; stellt fest, dass das gemeinsame Unternehmen Zuwendungen in Form von Sachleistungen gemäß Artikel 12 Absatz 4 und 5 der Verordnung (EG) Nr. 73/2008 des Rates prüft und dass es die ...[+++]

15. is verrast dat in de bepalingen van de subsidieovereenkomst het recht van de Rekenkamer om de bijdragen in natura van EFPIA-ondernemingen te controleren niet wordt erkend, hoewel deze in de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming zijn opgenomen en worden geschat op een waarde van een miljard euro gedurende het bestaan van het initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen; merkt op dat de bijdragen in natura door de gemeenschappelijke onderneming worden gecontroleerd overeenkomstig artikel 12, leden 4 en 5, van Verordening (EG) nr. 73/2008 van de Raad, en dat de gemeenschappelijke onderneming het advies van de Commissie inw ...[+++]


(c) politische Parteien, die im Nationalrat nicht vertreten sind, die aber bei einer Wahl zum Nationalrat mehr als 1 v. H. der gültigen Stimmen erhalten haben, haben für das Wahljahr einen Anspruch auf Zuwendungen für Zwecke der Öffentlichkeitsarbeit (Abs. 1) wie politische Parteien gemäß lit. b; diese Zuwendungen sind in dem auf die Nationalratswahl folgenden Quartal auszubezahlen.

(c) politieke partijen die niet in de Nationalrat vertegenwoordigd zijn maar bij verkiezingen voor de Nationalrat meer dan 1% van de uitgebrachte geldige stemmen hebben behaald, hebben evenals de onder b) bedoelde politieke partijen voor het verkiezingsjaar recht op een toewijzing voor hun public relationsactiviteiten (lid 1); deze toewijzing wordt in het eerste kwartaal volgend op de verkiezingen uitgekeerd.


Die Mitgliedstaaten könnten gegen diese Arbeitgeber auch zusätzliche Sanktionen verhängen, wie zum Beispiel den Ausschluss von öffentlichen Zuwendungen, Hilfen oder Subventionen, den Ausschluss von der Teilnahme an einem öffentlichen Auftrag, die Rückzahlung öffentlicher Zuwendungen, Hilfen oder Subventionen, einschließlich von durch die Mitgliedstaaten verwalteter Finanzmitteln, oder die vorübergehende oder dauerhafte Schließung der Einrichtungen, die verwendet wurden, um den Verstoß zu begehen.

De lidstaten kunnen dergelijke werkgevers ook aanvullende sancties opleggen, zoals uitsluiting van uitkeringen, hulp en subsidies van overheidswege, uitsluiting van deelname aan openbare aanbestedingen, van teruggave van uitkeringen, hulp en subsidies van overheidswege, met inbegrip van door de lidstaten beheerde financiering door de Unie, dan wel een tijdelijke of definitieve sluiting van de vestigingen die zijn gebruikt om de schending te plegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch begründeten Beschluss und mit dem Einverständnis des Minister-Präsidenten ist der Minister berechtigt, diese Zuwendungen im Rahmen der zu diesem Zweck dem Kabinett erteilten Haushaltsmittel zu erhöhen.

Bij gemotiveerde beslissing kunnen die toelagen met de toestemming van de Minister-President door de Minister worden verhoogd binnen de perken van de daartoe toegestane begrotingskredieten.


Durch begründeten Beschluss und mit dem Einverständnis des Minister-Präsidenten ist der Minister der räumlichen Entwicklung berechtigt, diese Zuwendungen im Rahmen der zu diesem Zweck dem Personal der Zelle für räumlich Entwicklung erteilten Haushaltsmittel zu erhöhen».

Bij een met redenen omklede beslissing kan de Minister van Ruimtelijke Ontwikkeling binnen de perken van de aan het personeel van de Cel Ruimtelijke Ontwikkeling toegekende begrotingskredieten en met de toestemming van de Minister-President de als wedde geldende toelagen waarvan sprake in dit artikel verhogen».


Durch begründeten Beschluss und mit dem Einverständnis des Minister-Präsidenten ist der Minister des Haushalts und der Finanzen berechtigt, diese Zuwendungen im Rahmen der zu diesem Zweck dem internen Walcomfin-Team erteilten Haushaltsmittel zu erhöhen.

§ 3. Bij gemotiveerde beslissing kan de Minister van Begroting en Financiën mits instemming van de Minister-President binnen de perken van de begrotingskredieten toegekend aan het interne Walcomfin-team die toelagen verhogen.


Durch begründeten Beschluss und mit dem Einverständnis des Minister-Präsidenten ist der Minister berechtigt, diese Zuwendungen im Rahmen der zu diesem Zweck dem Kabinett erteilten Haushaltsmittel zu erhöhen.

Bij met redenen omklede beslissing en met de toestemming van de Minister-President kunnen die toelagen worden verhoogd door de Minister binnen de perken van de daartoe toegestane begrotingskredieten.


Der Gerichtshof hat in der Rechtssache C-94/99 (ARGE Gewässerschutz) erkannt, dass beim derzeitigen Stand des Gemeinschaftsrechts der Grundsatz der Gleichbehandlung der Bieter für sich genommen der Teilnahme öffentlicher Einrichtungen an einem Verfahren zur Vergabe öffentlicher Aufträge nach der einschlägigen Gemeinschaftsregelung für öffentliche Aufträge nicht entgegensteht, selbst wenn diese Zuwendungen erhalten.

Voor wat betreft het Gemeenschapsrecht heeft het Hof in de zaak C--94/99, ARGE Gewässerschutz, geoordeeld dat het beginsel van gelijke behandeling van inschrijvers op basis van de communautaire verordening betreffende overheidsopdrachten, op zich niet strijdig is met deelname aan een procedure voor de gunning van een overheidsopdracht van de zijde van overheidsinstanties, zelfs als deze gesubsidieerd zijn.


F. die Europäischen Politischen Parteien sollen künftig durch Beiträge aus gemeinschaftlichen Mitteln finanziert werden können; das gegenwärtig praktizierte Verfahren ist eine Übergangslösung; es sollte möglichst rasch eine Rechtssicherheit schaffende gemeinschaftsrechtliche Ermächtigung für diese Zuwendungen erlassen werden;

F. overwegende dat de Europese politieke partijen in de toekomst door subsidies uit communautaire middelen gefinancierd dienen te kunnen worden; dat de momenteel gehanteerde procedure een overgangsoplossing is; dat er in het EGrecht zo snel mogelijk een machtiging voor deze subsidies moet komen, die rechtszekerheid schept,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diese zuwendungen' ->

Date index: 2023-01-19
w