Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « diese region vonseiten chinas » (Allemand → Néerlandais) :

64. nimmt zur Kenntnis, dass die chinesische Regierung keine Einwände gegen die Beteiligung Taiwans an einigen UN-Organisationen (WHO, ICAO) erhoben hat; äußert seine Besorgnis darüber, dass die chinesische Regierung das Antisezessionsgesetz aus dem Jahr 2005 bekräftigt hat, wonach militärische Mittel im Falle einer Unabhängigkeitserklärung von Taiwan erlaubt sind; bedauert, dass von Südchina aus immer noch 1 500 Langstreckenraketen auf Taiwan gerichtet sind; vertritt die Auffassung, dass eine allmähliche Entmilitarisierung der Region die Annäherung beid ...[+++]

64. neemt kennis van het feit dat de Chinese regering geen bezwaar maakt tegen de deelname van Taiwan aan enkele organisaties van de VN (WHO, ICAO); spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de Chinese regering de anti-afscheidingswet van 2005 nogmaals heeft bevestigd, waarin het gebruik van militaire middelen in het geval van een onafhankelijkheidsverklaring van Taiwan wordt toegelaten; betreurt het feit dat er in het zuiden van China nog steeds 1 500 langeafstandsraketten staan die gericht zijn op Taiwan; is van mening dat een geleidelijke demilitarisering van de regio ...[+++]


2. stellt fest, dass Afrika im Hinblick auf seine politische, soziale und wirtschaftliche Entwicklung eine sehr heterogene Region darstellt und dass es dort zahllose regionale Organisationen gibt; ist daher der Ansicht, dass ein differenziertes Konzept für diese Region vonseiten Chinas erforderlich ist;

2. merkt op dat Afrika een zeer heterogeen gebied is wat betreft politieke, sociale en economische ontwikkeling, waar talloze regionale organisaties gevestigd zijn; is derhalve van mening dat China het gebied moet benaderen met een gedifferentieerde aanpak;


Diese Exportkredite sind spezifisch nach Artikel 4 Absatz 4 Buchstabe a der Grundverordnung, da sie von der Ausfuhrleistung abhängen, sowie nach Artikel 4 Absatz 3, da sie auf Unternehmen beschränkt sind, die in einer bezeichneten geografischen Region in China angesiedelt sind.

Deze leningen zijn specifiek in de zin van artikel 4, lid 4, onder a), van de basisverordening, omdat ze afhankelijk zijn van uitvoerprestaties en tevens in de zin van artikel 4, lid 3, aangezien ze beperkt zijn tot ondernemingen die gevestigd zijn in een afgebakend geografisch gebied in de VRC.


Dieses Gebiet wird nach den von der Zentralregierung erlassenen Rechtsvorschriften gefördert, d. h. dem Runderlass des Staatsrats zu mehreren Politikbereichen bei der Durchführung und Entwicklung der weiten westlichen Regionen (Circular of the State Council Concerning Several Policies on Carrying out the Development of China's Vast Western Regions) (weitere Informationen siehe Erwägungsgrund 233).

De ontwikkeling van dit gebied wordt bevorderd op grond van door de centrale overheid vastgestelde wetgeving, namelijk de circulaire van de Raad van State inzake enkele beleidsmaatregelen voor de realisering van de ontwikkeling van de grote westelijke regio's van China (zie onderstaande overweging 233 voor meer details).


Es besteht der sichtbare Wunsch nach Zusammenarbeit mit der Europäischen Union, da diese Länder zwischen China und Russland eingekeilt sind und ihnen ein dritter mächtiger Partner den Vorteil bietet, das Gleichgewicht und die Unabhängigkeit der Region gewährleisten zu können.

Je merkt dat er belangstelling is voor samenwerking met de Europese Unie omdat die landen ingeklemd liggen tussen China en Rusland en belang hebben bij een derde machtige partner om het evenwicht en de onafhankelijkheid in de regio te kunnen garanderen.


Ich möchte diesem Haus versichern, dass wir diese Anliegen weiterhin ansprechen werden, auch auf höchster Ebene, und dass wir an die Verpflichtungen gegenüber internationalen Menschenrechten vonseiten der Volksrepublik China erinnern werden.

Ik wil dit Parlement ervan verzekeren dat we deze kwesties zullen blijven aankaarten, ook op het hoogste niveau, en dat we de Volksrepubliek China zullen blijven herinneren aan haar internationale verplichtingen op het gebied van mensenrechten.


Ich möchte diesem Haus versichern, dass wir diese Anliegen weiterhin ansprechen werden, auch auf höchster Ebene, und dass wir an die Verpflichtungen gegenüber internationalen Menschenrechten vonseiten der Volksrepublik China erinnern werden.

Ik wil dit Parlement ervan verzekeren dat we deze kwesties zullen blijven aankaarten, ook op het hoogste niveau, en dat we de Volksrepubliek China zullen blijven herinneren aan haar internationale verplichtingen op het gebied van mensenrechten.


11° " auf dem Gebiet der Wallonischen Region in Gebrauch genommenes Kraftfahrzeug" : Kraftfahrzeug, dessen Benutzung vonseiten einer jeden Person, die zum Eigentümer des Fahrzeugs wird, auf dem Gebiet der Wallonischen Region begonnen wird, ob dieser Benutzungsbeginn auf Initiative dieses Eigentümers oder auf Initiative einer Drittperson im Namen oder zugunsten dieses Eigentümers stattfindet, ob dieser Benutzungsbeginn vonseiten die ...[+++]

11° " autovoertuig dat op het grondgebied van het Waalse Gewest in gebruik gesteld wordt" : autovoertuig dat op het grondgebied van het Waalse Gewest in gebruik wordt genomen door elke persoon die er eigenaar van wordt, ongeacht of dit gebeurt door tussenkomst van de eigenaar of door tussenkomst van een derde in naam of voor rekening van de eigenaar, of op de openbare weg of op privéwegen, waarbij rekening gehouden wordt met het feit dat de ingebruikstelling bij het begin van het gebruik plaatsvindt.


Nach den vorgelegten Informationen enthielt diese Vereinbarung jedoch die Bedingungen für Auslandsinvestitionen in der betreffenden chinesischen Region, und diese Bedingungen sind für die Geschäftsführung des Fotoalbenbetriebs in China maßgebend.

Volgens de verstrekte informatie waren in deze overeenkomst evenwel bepalingen en voorwaarden voor buitenlandse investeringen in de betrokken regio van China neergelegd en deze bepalingen en voorwaarden hebben gevolgen voor de wijze waarop in de Chinese fabriek van fotoalbums de besluitvorming plaatsvindt.


Dieses Institut, das vom Magistrat der Stadt Shanghai und der Europäischen Kommission gemeinsam gegründet wurde und seit November 1994 besteht, soll sich zu einer Eliteschule für Management und Forschung nicht nur für China, sondern für die gesamte ostasiatische Region entwickeln.

Deze instelling, die door de stad Shanghai en de Europese Commissie gezamenlijk is opgericht, is in november 1994 geopend en moet uitgroeien tot een kenniscentrum op het gebied van bestuursopleiding en onderzoek en dat niet alleen voor China doch voor de gehele regio Oost-Azie.


w