Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behelfsmäßig vorbereitetes Gelände

Traduction de « derzeit vorbereitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behelfsmäßig vorbereitetes Gelände

voorlopig ingericht vliegveld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ariane-5, die Trägerrakete der neuen Generation, ist operationell aber unter den gegebenen Bedingungen setzt ihre mittelfristige Wettbewerbsfähigkeit jedoch neue technische Entwicklungen sowie eine Modifizierung der Form der öffentlichen Unterstützung für ihre Nutzung (die derzeit vorbereitet wird) voraus.

De nieuwe Ariane-5 draagraket is operationeel. Onder de huidige omstandigheden is het concurrentievermogen ervan op middellange termijn echter zowel afhankelijk van nieuwe technische ontwikkelingen als van een in voorbereiding zijnde vernieuwing van de vorm waarin de overheid de exploitatie ervan steunt.


Eine neue Mitteilung zur Betrugsbekämpfung wird derzeit vorbereitet.

Een nieuwe mededeling over voorkoming van fraude wordt momenteel opgesteld.


3. fordert die staatlichen Organe Kambodschas auf sicherzustellen, dass das NRO-Gesetz, das derzeit vorbereitet wird, die Tätigkeit von Organisationen der kambodschanischen Zivilgesellschaft nicht durch willkürliche Auslegung einschränkt und nicht so angewandt wird, dass Zivilgesellschaft und Opposition benachteiligt werden;

3. roept de Cambodjaanse autoriteiten op ervoor te zorgen dat de wet op ngo's, die momenteel in voorbereiding is, de activiteiten van Cambodjaanse maatschappelijke organisaties niet zal beknotten op grond van willekeurige interpretaties en niet zal worden gebruikt om het maatschappelijk middenveld en de oppositie te dwarsbomen;


3. fordert die staatlichen Organe Kambodschas auf sicherzustellen, dass das NRO-Gesetz, das derzeit vorbereitet wird, die Tätigkeit von Organisationen der kambodschanischen Zivilgesellschaft nicht durch willkürliche Auslegung einschränkt und nicht so angewandt wird, dass Zivilgesellschaft und Opposition benachteiligt werden;

3. roept de Cambodjaanse autoriteiten op ervoor te zorgen dat de wet op ngo’s, die momenteel in voorbereiding is, de activiteiten van Cambodjaanse maatschappelijke organisaties niet zal beknotten op grond van willekeurige interpretaties en niet zal worden gebruikt om het maatschappelijk middenveld en de oppositie te dwarsbomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. begrüßt die Klarstellung rechtlicher Begriffsbestimmungen durch die Kommission, einschließlich der Definition von "Flugbetrieb im Teileigentum", und weist darauf hin, dass diese Frage in der überprüften EASA-Verordnung und in den betreffenden Durchführungsbestimmungen behandelt wird, die derzeit vorbereitet werden;

28. verwelkomt de verduidelijking door de Commissie van juridische definities, inclusief de definitie van gedeeltelijke eigendom, en herinnert eraan dat deze zaak wordt behandeld in de herziene EASA-verordening en in de daarop betrekking hebbende implementatieregels die op dit moment worden voorbereid;


28. begrüßt die Klarstellung rechtlicher Begriffsbestimmungen durch die Kommission, einschließlich der Definition von „Flugbetrieb im Teileigentum“, und weist darauf hin, dass diese Frage in der überprüften EASA-Verordnung und in den betreffenden Durchführungsbestimmungen behandelt wird, die derzeit vorbereitet werden;

28. verwelkomt de verduidelijking door de Commissie van juridische definities, inclusief de definitie van gedeeltelijke eigendom, en herinnert eraan dat deze zaak wordt behandeld in de herziene EASA-verordening en in de aanverwante implementatieregels die op dit moment worden voorbereid;


3. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass Rumänien als erstes Beitrittsland eine funktionierende Stelle zur Bekämpfung von Diskriminierung geschaffen hat; hofft, dass das Staatliche Amt für Gleichstellung, dessen Schaffung derzeit vorbereitet wird, wie geplant im Jahr 2005 seine Tätigkeit aufnehmen kann;

3. stelt met voldoening vast dat Roemenië als eerste kandidaat-lidstaat een functionerend orgaan ter bestrijding van discriminatie heeft opgericht; spreekt de verwachting uit dat het Nationaal Centrum voor gelijkheid van mannen en vrouwen i.o. als gepland in 2005 met zijn activiteiten zal starten;


- Parallel dazu werden derzeit Maßnahmen für auf die EU-Bürger ausgerichtete Kommunikations- und Informationskampagnen zum Recht auf diplomatischen und konsularischen Schutz durch die EU vorbereitet.

- tegelijkertijd wordt momenteel gewerkt aan communicatie- en informatiecampagnes om de EU-burgers voor te lichten over hun recht op diplomatieke en consulaire EU-bescherming.


Die Bauprodukterichtlinie [51] erfasst sowohl Gesundheits- als auch Umweltaspekte; derzeit werden Normungsaufträge an das CEN in Bezug auf die Entwicklung harmonisierter Normen und Testmethoden für die Luftqualität in Innenräumen vorbereitet.

De richtlijn inzake voor de bouw bestemde producten [51] heeft onder meer betrekking op gezondheids- en milieuvraagstukken en er zijn mandaten voor de Europese Commissie voor normalisatie (CEN) in voorbereiding om geharmoniseerde normen en testmethoden voor de kwaliteit van de binnenlucht te ontwikkelen.


[14] In der Tschechischen Republik werden derzeit weitere Gesetzesänderungen vorbereitet.

[14] In CZ worden thans nog wijzigingen van de wetgeving voorbereid.




D'autres ont cherché : behelfsmäßig vorbereitetes gelände      derzeit vorbereitet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' derzeit vorbereitet' ->

Date index: 2023-05-27
w