Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « denen probleme gemeldet wurden » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Bericht wird auf eine Reihe von Bereichen hingewiesen, in denen Probleme festgestellt wurden und in denen sich jetzt erste Lösungsansätze abzeichnen.

In dit verslag wordt ingegaan op een aantal gebieden waarop problemen zijn vastgesteld en waarvoor oplossingen in de maak zijn.


J. in der Erwägung, dass die drei größten Oppositionsparteien einen gemeinsamen Aufruf an die zentrale Wahlkommission unterzeichnet haben, in dem sie fordern, dass die von den Wahlkommissionen begangenen Verstöße untersucht und dass vor allem die Stimmen in 13 Bezirken, aus denen Probleme gemeldet wurden, nachgezählt werden; in der Erwägung, dass diese Parteien auch Protestkundgebungen nahe des Sitzes der zentralen Wahlkommission veranstaltet sowie damit gedroht haben, das neu gewählte Parlament zu boykottieren;

J. overwegende dat de leiders van de drie grootste oppositiepartijen een gezamenlijke oproep tot de centrale verkiezingscommissie hebben ondertekend om te vragen dat de inbreuken door verkiezingscommissies worden onderzocht en dat met name de stemmen in dertien probleemdistricten worden herteld; overwegende dat deze partijen protestdemonstraties in de buurt van de centrale verkiezingscommissie hebben gehouden en ermee hebben gedre ...[+++]


alle Bereiche potenzieller Sicherheitsgefährdung zu erfassen, vor allem die Bereiche, in denen Probleme ermittelt wurden.

alle gebieden te bestrijken die een gevaar voor de veiligheid kunnen inhouden, waarbij de nadruk wordt gelegd op die gebieden waarop problemen zijn vastgesteld.


bei Finanzdaten, die für Interventionsbereichscodes gemeldet wurden, denen der Koeffizient „0“ zugewiesen wurde: Werden Finanzdaten für die thematischen Ziele gemeldet, denen in Tabelle 5 des Anhangs I der vorliegenden Verordnung die Codes 04 und 05 zugewiesen wurden, so werden die Daten mit einem Koeffizienten von 40 % hinsichtlich ihres Beitrags zu Klimaschutzzielen gewichtet.

wat betreft de financiële gegevens die zijn gemeld voor steunverleningsveldcodes met een nulcoëfficiënt, wanneer de financiële gegevens worden gemeld binnen de thematische doelstelling met codes 04 en 05 uit tabel 5 van bijlage I bij deze verordening worden de gegevens gewogen met een coëfficiënt van 40 % in termen van hun bijdrage aan klimaatveranderingsdoelstellingen.


22. fordert die Kommission auf, die Lage in Spanien und Italien, von denen die höchste Anzahl von Unregelmäßigkeiten bzw. die höchsten Schadensbeträge gemeldet wurden, genau zu überwachen und das Europäische Parlament über die konkreten Maßnahmen zu unterrichten, die ergriffen wurden, um die Probleme in diesen beiden Mitgliedstaaten anzugehen;

22. verzoekt de Commissie nauwgezet toe te zien op de situatie in Spanje en Italië, die respectievelijk het grootste aantal gevallen van onregelmatigheden en de grootste bedragen hebben gemeld, en aan het Europees Parlement verslag uit te brengen over de specifieke maatregelen die zijn getroffen om de problemen in deze twee lidstaten aan te pakken;


alle Bereiche potenzieller Sicherheitsgefährdung abzudecken, vor allem die Bereiche, in denen Probleme ermittelt wurden.

alle gebieden te bestrijken die een gevaar voor de veiligheid kunnen inhouden, waarbij de nadruk wordt gelegd op die gebieden waarop problemen zijn vastgesteld.


c)Fischereifahrzeuge, Fischereiunternehmen und andere Wirtschaftsbeteiligte im Zusammenhang mit mutmaßlicher IUU-Fischerei gemeldet wurden; darunter sind auch Fischereifahrzeuge, die einer regionalen Fischereiorganisation nach den Vorschriften eines Instruments gemeldet wurden, das von dieser Organisation angenommen wurde, um Listen der Schiffe zu erstellen, bei denen davon ausgegangen wird, dass sie illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei betrieben haben, oder

c)de vissersvaartuigen, de visserijondernemingen of andere marktdeelnemers zijn gesignaleerd in verband met vermoedelijke IOO-visserij, inclusief de vissersvaartuigen die bij een regionale visserijorganisatie zijn gesignaleerd uit hoofde van een instrument dat die organisatie heeft vastgesteld met het oog op de vaststelling van lijsten van vaartuigen die vermoedelijk IOO-visserij hebben verricht, of


F. unter Hinweis darauf, dass nach Angaben der Wahlbeobachter und des Leiters der ukrainischen Zentralen Wahlkommision keine größeren Probleme gemeldet wurden, sondern nur geringe Verstöße, die die Gültigkeit und das Gesamtergebnis der Wahlen nicht beeinträchtigt haben,

F. overwegende dat er volgens de verkiezingswaarnemers en het hoofd van de centrale kiescommissie van Oekraïne geen grote problemen te melden waren, alleen kleine overtredingen zonder gevolgen voor de geldigheid en de algemene uitslag van de verkiezingen,


F. unter Hinweis darauf, dass nach Angaben der Wahlbeobachter und des Leiters des ukrainischen Zentralen Wahlausschusses keine größeren Probleme gemeldet wurden, sondern nur geringe Verstöße, die die Gültigkeit und das Gesamtergebnis der Wahlen nicht beeinträchtigt haben,

F. overwegende dat er volgens de verkiezingswaarnemers en het hoofd van de centrale kiescommissie van de Oekraïne geen grote problemen te melden waren, alleen kleine overtredingen zonder gevolgen voor de geldigheid en de algemene uitslag van de verkiezingen,


G. unter Hinweis darauf, dass nach Angaben der Wahlbeobachter und des Leiters des ukrainischen Zentralen Wahlausschusses keine größeren Probleme gemeldet wurden, sondern nur geringe Verstöße, die die Gültigkeit und das Gesamtergebnis der Wahlen nicht beeinträchtigt haben,

G. overwegende dat er volgens de verkiezingswaarnemers en het hoofd van de centrale verkiezingscommissie van de Oekraïne geen grote problemen te melden waren, alleen kleine overtredingen zonder gevolgen voor de geldigheid en de algemene uitslag van de verkiezingen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' denen probleme gemeldet wurden' ->

Date index: 2024-11-22
w