Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « denen berufstätiger männer unterscheiden » (Allemand → Néerlandais) :

1. weist darauf hin, dass die Achtung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union eine rechtliche Verpflichtung ist, der die Kommission unter anderem durch Nachhaltigkeitsprüfungen nachkommen sollte; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, geschlechtsspezifische Indikatoren einzubeziehen und eine geschlechtsspezifische Folgenabschätzung – aufgeschlüsselt nach Alter und sozioökonomischen Faktoren und unter Berücksichtigung der Rollen von Frauen, die sich von denen der Männer unterscheiden – durchzuführen, um sicherzustellen, dass sich die EU bei der Verteidigung und Förderung der Rechte der Frau vorbildlich verhält;

1. wijst erop dat de eerbiediging van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie een bindend wettelijk voorschrift is waaraan de Commissie onder andere via duurzaamheidseffectbeoordelingen moet voldoen; verzoekt de Commissie in dit verband genderspecifieke indicatoren op te nemen en een specifieke beoordeling uit te voeren van de gendereffecten, uitgesplitst naar leeftijd en sociaaleconomische factoren, waarin de verschillende rollen van vrouwen worden weergegeven, om te garanderen dat de EU onberispelijk is in de handhaving en bevordering van vrouwenrechten;


H. in der Erwägung, dass die Risiken, denen Frauen am Arbeitsplatz ausgesetzt sind, sich beträchtlich von denen berufstätiger Männer unterscheiden, weil Frauen einerseits de facto in hauptsächlich „weiblichen“ Beschäftigungsbereichen tätig sind und andererseits, weil die Kombination von beruflichen und außerberuflichen Pflichten, die sie zunehmend wahrnehmen müssen, eine Mehrbelastung darstellt, die Risiken für ihre physische und psychische Gesundheit birgt,

H. overwegende dat de risico’s die vrouwelijke werknemers op de werkplek lopen aanzienlijk verschillen van die welke mannelijke werknemers lopen, aan de ene kant omdat vrouwen in de praktijk vaak werkzaam zijn in specifiek ‘vrouwelijke’ beroepen, en aan de andere kant omdat de combinatie van zwaardere verantwoordelijkheden die zij op het werk en elders hebben een extra last en extra risico’s betekent voor hun geestelijke en lichamelijke gezondheid,


Auch Frauen in Gefängnissen müssen angemessene Gesundheits- und Hygieneeinrichtungen zur Verfügung haben, die sich von denen für Männer unterscheiden.

Ook vrouwen in de gevangenis moeten de beschikking hebben over passende voorzieningen op het gebied van gezondheid en hygiëne die afwijken van die van mannen.


Anschließend erörtert die Generalanwältin, ob sich die Situationen, in denen sich Männer und Frauen im Hinblick auf die bestimmenden Risikofaktoren von Versicherungsdienstleistungen befinden, in rechtlich erheblicher Weise unterscheiden können.

Vervolgens beoordeelt de advocaat-generaal of de situaties waarin mannen en vrouwen zich bevinden met betrekking tot de bepalende risicofactoren voor verzekeringsdiensten, zich van elkaar kunnen onderscheiden op rechtens relevante wijze.


Die Erfahrungen von Frauen beispielsweise in Bezug auf Rassismus und Diskriminierung unterscheiden sich häufig von denen der Männer, da Frauen und Mädchen vielfältigen Formen von Diskriminierung ausgesetzt sein können, sowohl wegen ihres Geschlechts als auch wegen ihrer ethnischen Identität.

De ervaringen van vrouwen met bijvoorbeeld racisme en discriminatie verschillen vaak van die van mannen omdat vrouwen en meisjes geconfronteerd kunnen worden met meervoudige discriminatie, op basis van geslacht en op basis van etnische identiteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' denen berufstätiger männer unterscheiden' ->

Date index: 2022-04-11
w