Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atheromatose
Konvent zum demografischen Wandel
Neuerungen in der Kfz-Technik antizipieren
Veränderungen der Innenschicht der Arterien

Traduction de « demografischen veränderungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grünbuch Angesichts des demografischen Wandels - eine neue Solidarität zwischen den Generationen

Groenboek - Demografische veranderingen: naar een nieuwe solidariteit tussen de generaties


Konvent zum demografischen Wandel

Convenant inzake demografische veranderingen


Atheromatose | Veränderungen der Innenschicht der Arterien

atheromatose | degeneratie van de vaatwand


Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven


Neuerungen in der Kfz-Technik antizipieren | Vorkehrungen für Veränderungen in der Automobiltechnik treffen

anticiperen op veranderingen in de autotechnologie | veranderingen in de autotechnologie voorzien


Veränderungen der Aktiva und Passiva aufgrund von außergewöhnlichen, unvorhersehbaren Ereignissen

mutaties in activa en passiva door uitzonderlijke, onverwachte gebeurtenissen


hinsichtlich Veränderungen des persönlichen Umfelds beraten

raad geven over veranderingen aan de omgeving | advies geven over veranderingen aan de omgeving | adviseren over veranderingen aan de omgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese demografischen Veränderungen sind das Ergebnis dreier Grundtendenzen:

Deze demografische veranderingen zijn het resultaat van drie fundamentele ontwikkelingen:


Diese demografischen Veränderungen haben erhebliche wirtschaftliche Folgen.

Deze demografische ontwikkelingen hebben grote economische gevolgen.


Im Kontext der neuen Sozialagenda der Union muss diese Debatte vertieft werden, wobei die verschiedenen politischen Zuständigkeitsebenen zu beachten sind: zahlreiche Fragen im Zusammenhang mit den demografischen Veränderungen fallen alleine in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten oder ihrer Regionalbehörden oder der Sozialpartner.

Tegen de achtergrond van de nieuwe sociale agenda van de Unie moet de discussie worden verdiept met inachtneming van de respectieve bevoegdheden van de verschillende bestuurslagen: talrijke vraagstukken in verband met de demografische veranderingen vallen immers onder de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten, hun regionale autoriteiten of de sociale partners.


Es geht also um eine andere Organisation der Arbeit, anpassungsfähiger und flexibler, und die demografischen Veränderungen können dazu beitragen.

Mede dankzij de demografische veranderingen kan er dus een nieuwe, flexibelere werkorganisatie ontstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Effekt der demografischen Veränderungen wird verstärkt durch weit reichende Veränderungen bei den kulturellen Werten, den sozialen Beziehungen, der Organisation der Familien und des Wesens der Arbeit.

De demografische veranderingen worden nog versterkt door ruimere veranderingen op het gebied van culturele waarden, sociale relaties, gezinsorganisatie en de aard van het arbeidsproces.


Die Anpassung an solche demografischen Veränderungen stellt eine der wichtigsten Herausforderungen dar, vor der die Mitgliedstaaten und Regionen in den kommenden Jahren stehen werden, weswegen ihr in besonders hohem Maße für die Regionen Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, die am stärksten von dem demografischen Wandel betroffen sind.

De aanpassing aan dergelijke demografische veranderingen is één van de grootste uitdagingen waartegenover lidstaten en regio's zich de komende jaren geplaatst zien, en verdient als zodanig dan ook de nodige aandacht voor de regio's die het hardst getroffen worden door de demografische verandering.


2. stellt fest, dass sich hinter der Alterung der europäischen Gesellschaft beträchtliche regionale Ungleichheiten verbergen und dass es aufgrund der Tatsache, dass die nationalen Angaben zu den demografischen Veränderungen unterschiedliche lokale Realitäten verschleiern, bisweilen schwierig ist, den erforderlichen Bedarf an Infrastrukturen und Finanztransfers auf der Ebene der Zentralregierungen zu ermitteln; fordert die Kommission auf, zur Verbesserung der Qualität und der Zuverlässigkeit der statistischen Daten zu den demografischen Entwicklungen beizutragen;

2. wijst op het feit dat de vergrijzing van de Europese maatschappij grote regionale verschillen vertoont en dat achter de nationale gegevens met betrekking tot demografische veranderingen uiteenlopende lokale situaties schuilgaan, waardoor het soms moeilijk is vast te stellen welke infrastructurele behoeften er zijn en welke financiële bijdragen er van de centrale overheid nodig zijn; nodigt de Commissie uit bij te dragen aan de verbetering van de kwaliteit en de betrouwbaarheid van de statistische gegevens met betrekking tot demografische tendensen;


H. in der Erwägung, dass die demografischen Veränderungen nach den Schätzungen der Kommission zu tiefgreifenden Änderungen der Bevölkerungsstruktur und der Alterspyramide führen könnten, wonach die Zahl der jungen Menschen im Alter von 0 bis 14 Jahren von 100 Millionen (Stand 1975) auf 66 Millionen im Jahr 2050 zurückgehen würde, die Bevölkerung im arbeitsfähigen Alter gegen 2010 ihren Höchststand mit 331 Millionen erreichen und danach stetig abnehmen würde (etwa 268 Millionen im Jahr 2050), wogegen die Lebenserwartung zwischen 2004 und 2050 um sechs Jahre für Männer und fünf Jahre für Frauen steigen würde, und die Zahl der Menschen, di ...[+++]

H. overwegende dat de demografische veranderingen volgens schattingen van de Commissie de bevolkingsopbouw en de leeftijdspiramide ingrijpend zouden kunnen wijzigen; overwegende dat het aantal jongeren tussen 0 en 14 jaar daardoor zou dalen van 100 miljoen (grondslag 1975) tot 66 miljoen in 2050 en dat de bevolking in de werkende leeftijd tegen 2010 met 331 miljoen op zijn grootst zou zijn om vervolgens gestaag te krimpen (tot ongeveer 268 miljoen in 2050), terwijl in de periode 2004-2050 door een verlenging van de levensverwachting van zes jaar voor mannen en vijf jaar voor vrouwen het aantal ouderen van meer dan 80 jaar zou toenemen ...[+++]


H. in der Erwägung, dass die demografischen Veränderungen nach den Schätzungen der Kommission zu tiefgreifenden Änderungen der Bevölkerungsstruktur und der Alterspyramide führen könnten, wonach die Zahl der jungen Menschen im Alter von 0 bis 14 Jahren von 100 Millionen (Stand 1975) auf 66 Millionen im Jahr 2050 zurückgehen würde, die Bevölkerung im arbeitsfähigen Alter gegen 2010 ihren Höchststand mit 331 Millionen erreichen und danach stetig abnehmen würde (etwa 268 Millionen im Jahr 2050), wogegen die Lebenserwartung zwischen 2004 und 2050 um sechs Jahre für Männer und fünf Jahre für Frauen steigen würde, und die Zahl der Menschen, die ...[+++]

H. overwegende dat de demografische veranderingen volgens schattingen van de Commissie de bevolkingsopbouw en de leeftijdspiramide ingrijpend zouden kunnen wijzigen; overwegende dat het aantal jongeren tussen 0 en 14 jaar daardoor zou dalen van 100 miljoen (grondslag 1975) tot 66 miljoen in 2050 en dat de bevolking in de werkende leeftijd tegen 2010 met 331 miljoen op zijn grootst zou zijn om vervolgens gestaag te krimpen (tot ongeveer 268 miljoen in 2050), terwijl in de periode 2004-2050 door een verlenging van de levensverwachting van zes jaar voor mannen en vijf jaar voor vrouwen het aantal ouderen van meer dan 80 jaar zou toenemen v ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die demografischen Veränderungen wohl bis 2050 nicht die Gesamtzahl der europäischen Bevölkerung ändern werden, dass sie aber zu beträchtlichen territorialen Ungleichgewichten führen werden, zumal bestimmte Regionen der Union von hohen Abwanderungsbewegungen junger Menschen, überwiegend junger Frauen, geprägt sind; auch in der Erwägung, dass der Anteil der europäischen Bevölkerung an der Weltbevölkerung von 15 % vor einem Jahrhundert auf 5 % im Jahr 2050 sinken würde, wobei die Regionen innerhalb der Union sehr verschieden von diesen Veränderungen betroffen sind; während in Abwanderungsregionen bereits jetzt ü ...[+++]

F. overwegende dat de demografische veranderingen waarschijnlijk niet van invloed zullen zijn op de totale bevolkingsomvang in Europa in 2050 maar dat zij de territoriale evenwichten aanzienlijk kunnen verstoren omdat bepaalde regio's in de Unie nu al een grote uitstroom van jonge mensen, vooral jonge vrouwen kennen, en voorts overwegende dat het relatieve aandeel van Europa in de wereldbevolking zou afnemen van 15% een eeuw geleden tot 5% in 2050; overwegende dat de gevolgen van deze veranderingen voor de regio's in de Unie zeer ui ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' demografischen veränderungen' ->

Date index: 2024-08-21
w